Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gereactiveerde militaire aanvalswapens werden gebruikt " (Nederlands → Frans) :

Commissaris voor de Veiligheidsunie Julian King: “Enkele dagen geleden herdacht Europa de afschuwelijke aanslagen in Parijs van een jaar geleden, toen gereactiveerde militaire aanvalswapens werden gebruikt, met verwoestende gevolgen.

Commentant ce deuxième rapport, M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: «Voici quelques jours, l'Europe a commémoré le premier anniversaire des effroyables attentats perpétrés à Paris, au cours desquels des armes d'assaut militaires réactivées ont été utilisées, avec des conséquences dévastatrices.


2. a) Er worden 34 boxen gebruikt. b) Het dagelijks onderhoud van de boxen wordt verwezenlijkt door militair personeel tewerkgesteld in de manege; het grondig onderhoud is ten laste van de VZW SportCDef. c) 5 paarden worden gebruikt om les te geven aan militairen tijdens de diensturen. d) Gemiddeld 125 uren les werden er gegeven in 2014 en 2015. e) 29 paarden zijn van particulieren. f) 5 Eigenaars behoren tot Defensie; 14 eigenaa ...[+++]

2. a) 34 boxes sont occupés. b) L'entretien quotidien des boxes est réalisé par le personnel militaire du manège ; l'entretien approfondi est à charge de l'ASBL CSport Def. c) 5 chevaux servent aux cours donnés à des militaires pendant les heures de service. d) En moyenne 125 heures de cours ont été données en 2014 et 2015. e) 29 chevaux appartiennent à des particuliers. f) 5 propriétaires font partie du personnel de la Défense. 14 propriétaires n'ont aucun lien direct avec la Défense.


Voor wat Defensie betreft: 1. a) De militaire kwartieren van Defensie worden uitgerust met automatische externe defibrillatoren (AED). b) Tot op heden werden 57 AED permanent geïnstalleerd in gebouwen of sportieve installaties van Defensie, en dit op basis van het kadaster in bijlage A. Begin 2016 zullen 6 nieuwe AED het huidige kadaster vervolledigen, volgens bijlage B. Daarnaast zijn 37 AED al aanwezig op schepen van de Marine (4) of in ambulances (33) van de Medische Component die gebruikt ...[+++]

En ce qui concerne la Défense: 1. a) Les quartiers militaires du Département de la Défense sont équipés de défibrillateurs externes automatisés (DEA). b) À ce jour, 57 DEA sont installés en permanence dans des bâtiments ou installations sportives de la Défense, sur base du cadastre repris en annexe A. Début 2016, 6 nouveaux DEA complèteront le cadastre actuel selon l'annexe B. En sus, 37 DEA sont également présents sur des navires de la Marine (4) ou équipent des ambulances (33) de la Composante Médicale utilisées en appui médical territorial, en appui d'exercices ou lors d'opérations.


A. overwegende dat Israël op 7 juli 2014 is gestart met een militair offensief tegen Gaza genaamd "Beschermende Rand"; overwegende dat er tot op heden meer dan 180 Palestijnen zijn gedood, waaronder ten minste 30 kinderen (volgens VN-schattingen is 77 % van de dodelijke slachtoffers burger), en er meer dan 1 250 gewonden zijn gevallen; overwegende dat 17 000 mensen hun toevlucht hebben gezocht in UNRWA-faciliteiten nadat zij Beit Lahiya en Attara verlieten naar aanleiding van een waarschuwing van Israël aan burgers om Noord-Gaza te evacueren vóór de aanvang van grootschalige bombardementen; overwegende dat meer dan 1 300 gebouwen, waaronder huizen, ziekenhuizen en scholen, geraakt zijn door Israëlische raketten en bommen die zowel vanuit de lucht als vanu ...[+++]

A. considérant que, le 7 juillet 2014, Israël a lancé une agression militaire contre la bande de Gaza intitulée "Bordure protectrice" (Protective Edge); considérant qu'à ce jour, plus de 180 Palestiniens, dont au moins 30 enfants, ont été tués (selon les estimations des Nations unies, 77 % des personnes tuées étaient des civils) et plus de 1250 ont été blessés; considérant que 17 000 personnes ont cherché refuge auprès des installations de l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche‑Orient (UNRWA) suite à l'exode depuis Beit Lahiya et Attara après qu'Israël eut appelé les civils à é ...[+++]


Het Internationaal Atoomagentschap voor Atoomenergie heeft nooit enige bevoegdheid voor militaire zaken gehad, maar heeft ook nooit kunnen voorkomen dat het proliferatieverbod omzeild werd, dat civiele installaties gebouwd werden en vervolgens voor militaire doeleinden werden gebruikt.

L’Agence internationale de l’énergie atomique n’a jamais eu pour compétence de statuer sur l’utilisation militaire du nucléaire, et elle n’a jamais été non plus en mesure d’empêcher le contournement de l’interdiction de la prolifération par la construction d’installations civiles, utilisées ensuite à des fins militaires.


1. a) Kan u een overzicht geven - per lid van de Koninklijke Familie - van het gebruik van militaire vliegtuigen tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010? b) Welke vliegtuigen werden hiervoor gebruikt? c) Wat waren de bestemmingen? d) Wat was de jaarlijkse kostprijs voor Defensie - personeelskosten, brandstofkosten, verzekeringskosten?

1. a) Pouvez-vous préciser, pour chaque membre de la famille royale, quelle utilisation a été faite d'appareils militaires au cours des années 2008, 2009 et 2010? b) Quels avions ont été utilisés à cet effet? c) Vers quelles destinations? d) Quel était le coût annuel pour la Défense - frais de personnel, de carburant, d'assurance?


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués, mutilés ou privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'Union à ...[+++]


18. onderstreept dat "antipersoneelmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoneelmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afr ...[+++]

18. souligne que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués ou mutilés et privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'UE doit viser à promouvoir l'adhésion à la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'UE à intensifier ses efforts pour obtenir le déminage des zones sorties d'un conflit et pour garantir le t ...[+++]


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoneelmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en hande ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués ou mutilés et privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'Union ...[+++]


De gegevens betreffende de militaire domeinen zijn op dezelfde wijze gebruikt voor de berekening van de globale en sectoriele omslag als voor de andere installaties, hun individuele emissierechten werden gehaald uit de tertiaire sector en vervolgens berekend volgens onderstaande methode.

Les données relatives aux installations militaires ont été utilisées pour le calcul des enveloppes globales et sectorielles de la même façon que pour les autres installations, et leur quota individuel a été extrait du secteur tertiaire, et calculé à part suivant la méthode exposée ci-dessus.


w