Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geratificeerd in tegenstelling tot zestien " (Nederlands → Frans) :

De IAO-ILO stelt vandaag echter vast dat België deze IAO conventie 189 nog steeds niet heeft geratificeerd in tegenstelling tot zestien andere landen.

Néanmoins, l'OIT constate aujourd'hui que la Belgique n'a toujours pas ratifié sa convention 189 contrairement à seize autres pays.


In tegenstelling tot wat het geachte parlementslid afleidt uit het rapport waarnaar hij in zijn vraag verwijst, heeft Frankrijk de protocollen van 12 februari 2004 [nog niet geratificeerd] (meer precies, het Protocol tot wijziging van de Conventie van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, als gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982, gedaan ...[+++]

Contrairement à ce qu'infère l'honorable membre du rapport cité dans sa question, la France n'a pas encore ratifié les protocoles du 12 février 2004 (plus précisément, le Protocole amendant la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964, par le protocole du 16 novembre 1982, fait à Paris le 12 février 2004 et le Protocole amendant la Convention de Bruxelles du 31 janvier 1963, complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le pr ...[+++]


Voor zestien lidstaten loopt de ratificatieprocedure momenteel nog, maar Spanje, Polen, Bulgarije, Luxemburg, Denemarken, Letland, Nederland, Zweden en Cyprus hebben het al geratificeerd.

Seize États membres sont en train de ratifier cette dernière, cependant que l'Espagne, la Pologne, la Bulgarie, le Luxembourg, le Danemark, la Lettonie, les Pays-Bas, la Suède et Chypre l'ont déjà fait.


J. overwegende dat het in 1990 door zestien NAVO-lidstaten en zes Warschaupactlanden ondertekende en in 1999 herziene Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa (CFE) het belangrijkste ontwapeningsakkoord op het gebied van conventionele wapens in de geschiedenis is; overwegende dat dit verdrag door Rusland, Wit-Rusland en Oekraïne is geratificeerd, maar door de NAVO in de ijskast is gezet; overwegende dat Rusland de naleving van het Verdrag inmiddels heeft opgeschort;

J. considérant que le traité sur les forces conventionnelles en Europe (FCE), signé en 1990 par 16 pays membres de l'OTAN et 6 pays du Pacte de Varsovie, modifié en 1999, constitue l'accord de désarmement le plus important de l'histoire en matière d'armes conventionnelles; considérant que ce traité a été ratifié par la Russie, le Belarus et l'Ukraine, mais qu'il a été gelé par l'OTAN; considérant que la Russie a entretemps suspendu le traité,


De ratificatie van dat verdrag is sedert maart 2007 aan da gang, maar slechts zestien landen hebben het geratificeerd. Twee daarvan zijn EU-lidstaten.

La ratification de cette convention est en cours depuis mars 2007, mais 16 pays seulement l’ont ratifiée, dont deux États membres de l’UE.


In tegenstelling tot herkauwers kunnen paardachtigen vele uren lang continu grazen. In natuurlijke omstandigheden besteden zij vijftien tot zestien uur per dag aan deze activiteit.

Contrairement aux ruminants, les équidés peuvent paître sans arrêt pendant plusieurs heures et, dans les conditions naturelles, ils passent 14 à 16 heures par jour en pâture.


2. In afwijking van lid 1, onder a) en c), kan, voor landen met bepaalde constitutionele problemen, de bijzondere stimuleringsregeling worden toegekend aan een land dat ten hoogste twee van de zestien in deel A van bijlage III vermelde verdragen niet heeft geratificeerd maar effectief ten uitvoer heeft gelegd, mits:

2. Par dérogation au paragraphe 1, points a) et c), pour les pays confrontés à des obligations constitutionnelles spécifiques, le régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance peut être accordé à un pays qui n'a pas ratifié et effectivement mis en œuvre au maximum deux des seize conventions énumérées à l'annexe III, partie A, à condition:


2. In afwijking van lid 1, onder a) en c), kan, voor landen met bepaalde constitutionele problemen, de bijzondere stimuleringsregeling worden toegekend aan een land dat ten hoogste twee van de zestien in deel A van bijlage III vermelde verdragen niet heeft geratificeerd maar effectief ten uitvoer heeft gelegd, mits:

2. Par dérogation au paragraphe 1, points a) et c), pour les pays confrontés à des obligations constitutionnelles spécifiques, le régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance peut être accordé à un pays qui n'a pas ratifié et effectivement mis en œuvre au maximum deux des seize conventions énumérées à l'annexe III, partie A, à condition:


2. neemt nota van de scherpe tegenstelling tussen de onderhandelingen van de staatshoofden en regeringsleiders op diplomatiek niveau en de wijze waarop consensus werd bereikt in de Conventie na zestien maanden van intense, democratische en transparante discussies;

2. constate qu'il y a une nette divergence entre les pourparlers diplomatiques des chefs d'État ou de gouvernement et la manière dont la Convention est parvenue à un consensus au terme de seize mois de discussions intenses, démocratiques et transparentes;


- door de Raad van State en door het Hof, meer bepaald in zijn recente arrest nr. 70/2002, is aanvaard, dat de zogenoemde representativiteit naar recht - in tegenstelling tot de feitelijke representativiteit - slechts betrekking heeft op één van de zestien vacante mandaten en, ten slotte, dat de bevoegdheden en doelstellingen van het strategisch comité en van het nationaal paritair comité dermate verschillen dat de procedures voor ...[+++]

- a été admis par le Conseil d'Etat et par la Cour, en particulier dans son arrêt récent n° 70/2002, que l'effet de la représentativité dite de droit - par opposition à celle de fait - ne portera que sur un seul des seize mandats à pourvoir et, enfin, que les compétences et finalités du comité stratégique, par rapport à celles de la Commission paritaire nationale, sont telles que le mode de désignation de leurs membres ne peut être comparé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geratificeerd in tegenstelling tot zestien' ->

Date index: 2024-04-14
w