Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geraakt onder wie naar verluidt veel minderjarigen " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat amper enkele weken eerder, op 11 september 2012, in Pakistan meer dan 300 personen zijn omgekomen en ongeveer 250 gewond zijn geraakt, onder wie naar verluidt veel minderjarigen, toen de textielfabriek Ali Enterprises in Karachi, die voor de Duitse discountketen KiK jeans produceerde, en een schoenfabriek in Lahore vuur hebben gevat, hetgeen eveneens beschouwd wordt als de meest dodelijke en zwaarste fabrieksbrand in Pakistan ooit;

D. considérant que, quelques semaines plus tôt, le 11 septembre 2012, au Pakistan, plus 300 personnes ont été tuées et environ 250 autres blessées, dont de nombreux mineurs d'âge (d'après les informations disponibles), dans l'incendie de l'entreprise textile Ali Enterprises, à Karachi, qui fabriquait des jeans pour le revendeur à bas prix allemand KiK, et dans celui d'une usine de chaussures à Lahore, qui est également considéré comme le plus mortel des incendies industriels jamais survenu dans ce pays;


A. overwegende dat volgens schattingen van de VN meer dan 5 000 mensen, onder wie 300 kinderen, zijn gedood, dat een veel groter aantal gewond is geraakt, dan naar verluidt meer dan 14 000 mensen worden vastgehouden, en dat tienduizenden hun toevlucht hebben gezicht in buurlanden of sinds maart 2011 in eigen land ontheemd zijn ten gevolge van de wrede onderdrukking van het eigen volk door het bewind; overwegende dat gewelddadig o ...[+++]

A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5 000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14 000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité continuent d'exercer et intensifient encore l ...[+++]


A. overwegende dat volgens schattingen van de VN meer dan 5 000 mensen, onder wie 300 kinderen, zijn gedood, dat een veel groter aantal gewond is geraakt, dan naar verluidt meer dan 14 000 mensen worden vastgehouden, en dat tienduizenden hun toevlucht hebben gezicht in buurlanden of sinds maart 2011 in eigen land ontheemd zijn ten gevolge van de wrede onderdrukking van het eigen volk door het bewind; overwegende dat gewelddadig op ...[+++]

A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5.000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14.000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité continuent d'exercer et intensifient encore la ...[+++]


Onder de grote aantallen illegale immigranten die tegenwoordig in de Europese Unie aankomen, zijn er ook veel minderjarigen, die bij gebrek aan opvangvoorzieningen voor jongeren in de meeste landen van herkomst niet naar hun land teruggestuurd kunnen worden. Denkt de Europese Commissie maatregelen te treffen om hun repatriëring gemakkelijker te maken?

Sachant que parmi les nombreux immigrés clandestins affluant aujourd’hui sur le territoire de l’Union figurent bon nombre de mineurs qui ne peuvent être renvoyés dans leur pays d’origine en raison du manque d’institutions spécialisées dans la plupart de ces pays, la Commission entend-elle entreprendre des actions afin de faciliter leur rapatriement?


Onder de grote aantallen illegale immigranten die tegenwoordig in de Europese Unie aankomen, zijn er ook veel minderjarigen, die bij gebrek aan opvangvoorzieningen voor jongeren in de meeste landen van herkomst niet naar hun land teruggestuurd kunnen worden. Denkt de Europese Commissie maatregelen te treffen om hun repatriëring gemakkelijker te maken?

Sachant que parmi les nombreux immigrés clandestins affluant aujourd'hui sur le territoire de l'Union figurent bon nombre de mineurs qui ne peuvent être renvoyés dans leur pays d'origine en raison du manque d'institutions spécialisées dans la plupart de ces pays, la Commission entend-elle entreprendre des actions afin de faciliter leur rapatriement?




Anderen hebben gezocht naar : gewond zijn geraakt     geraakt onder     onder wie     wie naar verluidt     verluidt veel     verluidt veel minderjarigen     gewond is geraakt     mensen onder     dan     dan naar verluidt     veel     wie 300 kinderen     onder     europese unie     herkomst     minderjarigen     geraakt onder wie naar verluidt veel minderjarigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraakt onder wie naar verluidt veel minderjarigen' ->

Date index: 2022-03-08
w