Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geraadpleegde commissies zulke " (Nederlands → Frans) :

« Het Comité van de Regio's wordt door de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door dit Verdrag voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze beide instellingen zulks wenselijk oordeelt».

« Le Comité des régions est consulté par le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus au présent traité et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces deux institutions le juge opportun».


Het Comité van de Regio's wordt door de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door dit Verdrag voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze beide instellingen zulks wenselijk oordeelt.

Le Comité des régions est consulté par le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus au présent traité et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces deux institutions le juge opportun.


Het Comité van de Regio's wordt door de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door dit Verdrag voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze beide instellingen zulks wenselijk oordeelt.

Le Comité des régions est consulté par le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus au présent traité et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces deux institutions le juge opportun.


Het Comité van de Regio's wordt door het Europees Parlement, de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door de Verdragen voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze instellingen zulks wenselijk oordeelt.

Le Comité des régions est consulté par le Parlement européen, le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus aux traités et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces institutions le juge opportun.


« Het Comité van de Regio's wordt door de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door dit Verdrag voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze beide instellingen zulks wenselijk oordeelt».

« Le Comité des régions est consulté par le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus au présent traité et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces deux institutions le juge opportun».


Ik wil echter ook mevrouw Ek en de heer Nassauer bedanken, die namens de geraadpleegde commissies zulke belangrijke adviezen hebben opgesteld.

Parallèlement, je tiens à remercier Mme Ek et M. Nassauer pour avoir rédigé les principaux avis au nom d’autres commissions consultées.


Ik wil echter ook mevrouw Ek en de heer Nassauer bedanken, die namens de geraadpleegde commissies zulke belangrijke adviezen hebben opgesteld.

Parallèlement, je tiens à remercier Mme Ek et M. Nassauer pour avoir rédigé les principaux avis au nom d’autres commissions consultées.


Gekozen vertegenwoordigers moeten altijd worden geraadpleegd voordat de Commissie zulke aanbevelingen doet.

Les représentants élus doivent toujours être consultés avant que la Commission ne produise de telles recommandations.


2. betreurt dat de Commissie het maatschappelijk middenveld niet heeft geraadpleegd bij de voorbereiding van het vijfde verslag en verlangt dat zulke raadplegingen wel zullen plaatsvinden bij de voorbereiding van het zesde verslag, zoals beloofd door de Commissie;

2. est déçue que la Commission n'ait pas consulté la société civile lors de la préparation du cinquième rapport et escompte que de telles consultations auront lieu lors de la préparation du sixième rapport, conformément aux engagements pris par la Commission;


8. verwelkomt het voornemen van de Commissie om tegen het einde van 2003 met oplossingen te komen voor de vraag hoe de huidige richtlijn op zulke vormen van reclame kan worden toegepast; verwacht echter dat het Europees Parlement in deze kwestie op adequate wijze wordt geraadpleegd;

8. salue l'intention de la Commission de proposer, d'ici à la fin 2003, des interprétations possibles de la directive actuelle en ce qui concerne ces formes de publicité; espère toutefois que le Parlement européen y sera dûment associé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraadpleegde commissies zulke' ->

Date index: 2021-12-03
w