Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd

Vertaling van "geraadpleegd betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comi




sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze beide voorstellen waarover het Hof werd geraadpleegd, betreffen enkel de mandatenaangifte.

Les deux propositions sur lesquelles la Cour a été consultée ne concernent que la déclaration de mandats.


5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?

5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?


« Het Comité van de Regio's wordt door de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door dit Verdrag voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze beide instellingen zulks wenselijk oordeelt».

« Le Comité des régions est consulté par le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus au présent traité et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces deux institutions le juge opportun».


Het Comité van de Regio's wordt door de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door dit Verdrag voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze beide instellingen zulks wenselijk oordeelt.

Le Comité des régions est consulté par le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus au présent traité et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces deux institutions le juge opportun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap verheugt zich er over dat hij is gevraagd een advies uit te brengen omtrent het voorstel van bijzondere wet houdende gedeeltelijke uitvoering van artikel 125 van de Grondwet; daaraan verbindt hij de wens om ook in de toekomst (bij toepassing van artikel 78 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap) over alle voorstellen van bijzondere wet en wet te worden geraadpleegd die de Duitstalige Gemeenschap direct of indirect betreffen.

Le Conseil se réjouit de la réception d'une demande d'avis relative à la proposition de loi spéciale portant exécution partielle de l'article 125 de la Constitution. À ce propos, il exprime le souhait de voir cette procédure également respectée à l'avenir et d'être consulté (en application de l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone) sur tous les projets et propositions de loi spéciale qui concernent directement ou indirectement la Communauté germanophone.


De gegevens die door de werkgevers geraadpleegd kunnen worden, betreffen echter de arbeiders onder contract in het vierde kwartaal van het prestatiejaar.

Cependant, les données consultables par les employeurs concernent les travailleurs sous contrat au quatrième trimestre de l’année de prestation.


Daarom worden naast de in artikel 107, tweede lid, reeds vermelde uitzonderingen op de - ten opzichte van de op de wet van 24 december 1993 gebaseerde regels - voormelde strengere bepaling van artikel 107, eerste lid, nog twee bijkomende uitzonderingscategorieën opgenomen (ter herinnering : de reeds bestaande uitzonderingscategorieën betreffen de onder 1° vermelde opdrachten voor diensten bedoeld in bijlage II, B, van de wet - die ontsnappen aan de betreffende richtlijnbepalingen - en de onder 2° vermelde gevallen van onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking waarvoor slechts één aannemer, leverancier of dienstverlener k ...[+++]

Par conséquent, outre les exceptions déjà énumérées à l'article 107, alinéa 1 - disposition plus stricte par rapport aux règles basées sur la loi du 24 décembre 1993 - deux catégories d'exceptions supplémentaires sont ajoutées à l'article 107, alinéa 2 (pour rappel : les catégories d'exceptions existantes concernent au point 1° les marchés de services visés à l'annexe II, B, de la loi - qui échappent aux dispositions de la directive - et au 2° les cas de procédure négociée sans publicité pour lesquels un seul entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services peut être consulté - et l'utilisation de critères d'attribution et leur pondé ...[+++]


Het Comité van de Regio's wordt door het Europees Parlement, de Raad of door de Commissie geraadpleegd in de door de Verdragen voorgeschreven gevallen en in alle andere gevallen, in het bijzonder die welke grensoverschrijdende samenwerking betreffen, waarin een van deze instellingen zulks wenselijk oordeelt.

Le Comité des régions est consulté par le Parlement européen, le Conseil ou par la Commission dans les cas prévus par les traités et dans tous les autres cas, en particulier lorsqu'ils ont trait à la coopération transfrontière, où l'une de ces institutions le juge opportun.


Met het oog op de bekrachtiging van het Verdrag van Lugano wilde Denemarken zich de mogelijkheid voorbehouden er later de werkingssfeer van uit te breiden tot de Faeröer en tot Groenland. Deze behoren tot het Koninkrijk Denemarken, maar genieten intern autonomie (wet nr. 137 van 23 maart 1948 voor de Faeröer en nr. 577 van 29 november 1978 voor Groenland) en moeten geraadpleegd worden over wetsontwerpen die hun grondgebied betreffen.

Dans une perspective d'une ratification de la convention de Lugano, le Danemark a fait savoir qu'il souhaitait se réserver la possibilité d'en étendre par la suite le champ d'application aux îles Féroé et au Groenland qui font partie du royaume de Danemark mais qui jouissent de l'autonomie dans leurs affaires intérieures (loi n° 137 du 23 mars 1948 pour les îles Féroé et no 577 du 29 novembre 1978 pour le Groenland) et qui doivent être consultés au sujet des projet de lois affectant leurs territoires.


De EDPS beveelt aan om in het voorstel te verwijzen naar het feit dat de EDPS moet worden geraadpleegd indien deze handelingen de verwerking van persoonsgegevens betreffen.

Le CEPD recommande l’ajout d’une référence à la nécessité de le consulter pour autant que ces actes concernent le traitement de données à caractère personnel.




Anderen hebben gezocht naar : de bevolking wordt geraadpleegd     geraadpleegd betreffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraadpleegd betreffen' ->

Date index: 2025-04-18
w