Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Grijze literatuur
Niet-gepubliceerd document
Ondergrondse literatuur
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen inzake fabricage
Verslagen inzake productie
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Vertaling van "gepubliceerde verslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | verslagen van onderzoek voorafgaande en tijdens het in bedrijf stellen

rapports d'essais préopérationnels et de démarrage


verslagen inzake fabricage | verslagen inzake productie

dossiers de fabrication


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

tenir des registres de travail avec les usagers


gepubliceerde oproep tot mededinging

avis de mise en concurrence




grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]

littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In november werden de jaarlijkse groeianalyse 2016 en de aanbeveling voor de eurozone bekendgemaakt, waarin de prioriteiten op Europees niveau werden vastgelegd. Met de vandaag gepubliceerde verslagen verschuift de aandacht van het Europees semester nu naar de nationale dimensie.

Après la publication, en novembre, de l’examen annuel de la croissance 2016 et de la recommandation pour la zone euro, qui ont fixé les priorités au niveau européen, les rapports publiés aujourd’hui déplacent l’attention du semestre européen vers la dimension nationale.


De twee andere vandaag gepubliceerde verslagen verschaffen inzicht in het laatste jaar van het Erasmus-programma voor het hoger onderwijs.

Par ailleurs, les deux autres rapports publiés aujourd'hui donnent un aperçu de la dernière année du programme Erasmus pour l'enseignement supérieur.


De werkzaamheden resulteerden tot heden in twee gepubliceerde verslagen, van respectievelijk 1992 en 1995.

Les travaux ont débouché, à ce jour, sur deux rapports, publiés en 1992 et 1995.


De Rekenkamer onderzocht ook de relevante procedures bij de directoraten-generaal alsmede handleidingen, richtsnoeren, plannen en gepubliceerde verslagen, waarbij ze zich met name richtte op die welke betrekking hadden op de toepassing RAD (Recommendation, Action, Discharge –aanbeveling, actie, kwijting).

La Cour a également examiné les procédures concernées des directions générales et passé en revue les manuels, les lignes directrices, les plans et les rapports publiés, en accordant une attention particulière à ceux concernant l'application RAD (recommandations, actions, décharge).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de lidstaten willen dat universiteiten en het beroepsonderwijs beter presteren, dan moeten zij afstappen van een afvinkprocedure en zorgen voor betere kwaliteitssystemen. Dat blijkt uit twee vandaag gepubliceerde verslagen van de Europese Commissie over kwaliteitsborging in het hoger onderwijs en de beroepsopleiding.

Selon deux rapports sur l’assurance de la qualité dans les établissements d'enseignement supérieur et les instituts de formation professionnelle, publiés ce jour par la Commission européenne, les États membres doivent faire évoluer leurs systèmes de contrôle de la qualité pour s'attacher davantage au fond et moins à la forme, s’ils veulent améliorer les performances des universités et des écoles professionnelles.


Wat vooreerst het geheel van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus betreft, heeft het Rekenhof onderzocht of er voor elke kieskring en elk kiescollege verslagen zijn voor alle partijen die er een kandidatenlijst hebben ingediend (onderzoek aan de hand van de door de FOD Binnenlandse Zaken gepubliceerde kandidatenlijsten) en of alle verslagen naar de vorm overeenstemmen met het modelverslag (ministerieel besluit van 18 april 2003 ter uitvoering van artikel 94ter van het Kieswetboek).

En ce qui concerne tout d'abord l'ensemble des rapports des présidents des bureaux principaux, la Cour des comptes a examiné si, pour chaque circonscription électorale et chaque collège électoral, des rapports avaient été établis pour tous les partis ayant présenté une liste (examen effectué sur la base des listes publiées par le SPF Intérieur) et si tous les rapports étaient conformes au modèle de rapport (fixé par l'arrêté ministériel du 18 avril 2003 pris en exécution de l'article 94ter du Code électoral).


Wat vooreerst het geheel van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus betreft, heeft het Rekenhof onderzocht of er voor elke kieskring en elk kiescollege verslagen zijn voor alle partijen die er een kandidatenlijst hebben ingediend (onderzoek aan de hand van de door de FOD Binnenlandse Zaken gepubliceerde kandidatenlijsten) en of alle verslagen naar de vorm overeenstemmen met het modelverslag (ministerieel besluit van 18 april 2003 ter uitvoering van artikel 94ter van het Kieswetboek).

En ce qui concerne d'abord l'ensemble des rapports des présidents des bureaux principaux, la Cour a examiné si, pour chaque collège électoral et chaque circonscription électorale concernée, il existe des rapports pour tous les partis qui ont déposé une liste de candidats (examen sur la base des listes de candidats publiées par le SPF Intérieur) et si tous les rapports sont conformes, quant à la forme, au rapport-modèle (arrêté ministériel du 18 avril 2003 exécutant l'article 94ter du Code électoral).


Wat vooreerst het geheel van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus betreft, heeft het Rekenhof onderzocht of er voor elke kieskring en elk kiescollege verslagen zijn voor alle partijen die er een kandidatenlijst hebben ingediend (onderzoek aan de hand van de door de FOD Binnenlandse Zaken gepubliceerde kandidatenlijsten) en of alle verslagen naar de vorm overeenstemmen met het modelverslag (ministerieel besluit van 18 april 2003 ter uitvoering van artikel 94ter van het Kieswetboek).

En ce qui concerne tout d'abord l'ensemble des rapports des présidents des bureaux principaux, la Cour des comptes a examiné si, pour chaque circonscription électorale et chaque collège électoral, des rapports avaient été établis pour tous les partis ayant présenté une liste (examen effectué sur la base des listes publiées par le SPF Intérieur) et si tous les rapports étaient conformes au modèle de rapport (fixé par l'arrêté ministériel du 18 avril 2003 pris en exécution de l'article 94ter du Code électoral).


Bij het onderzoek van de financiële verslagen dient men zich te baseren op het model van financieel verslag, zoals gepubliceerd als bijlage bij het huishoudelijk reglement (zie Belgisch Staatsblad van 9 februari 1995), alsook op de richtlijnen die de Controlecommissie aan het Instituut der Bedrijfsrevisoren heeft verstrekt betreffende de vorm en de inhoud van de financiële verslagen.

L'examen des rapports financiers doit s'effectuer sur la base du modèle de rapport financier, tel qu'il a été publié en annexe au règlement d'ordre intérieur (voir le Moniteur belge du 9 février 1995), ainsi que sur la base des directives que la Commission de contrôle a fournies à l'Institut des réviseurs d'entreprises concernant la forme et le contenu des rapports financiers.


In twee vandaag gepubliceerde verslagen heeft de Europese Commissie een aantal concrete maatregelen voorgesteld die de interne markt een nieuwe impuls moeten geven.

La Commission européenne a présenté une série de solutions concrètes dans deux rapports publiés aujourd'hui pour stimuler le marché unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerde verslagen' ->

Date index: 2024-08-04
w