Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepubliceerde verslag heeft verwoord » (Néerlandais → Français) :

Aan de hand van deze criteria selecteert de Commissie leden voor het forum op basis van een open uitnodiging, nadat zij de reacties op dit groenboek heeft geanalyseerd en haar verslag heeft gepubliceerd.

Dans le respect de ces critères, la Commission sélectionnerait les membres du forum sur la base d’un appel ouvert, après avoir reçu et analysé les réactions au présent Livre vert et publié son rapport.


Uit het vandaag gepubliceerde verslag blijkt ook op welke manieren Erasmus+ in 2016 mee heeft ingespeeld op bredere maatschappelijke uitdagingen.

Le rapport publié aujourd'hui montre également comment Erasmus+ a contribué à répondre à des défis sociaux plus larges en 2016.


Dat blijkt uit de 28 landenprofielen over gezondheidszorg die de Commissie vandaag samen met een begeleidend verslag heeft gepubliceerd.

C'est ce qui ressort des profils de santé de chacun des 28 États membres publiés aujourd'hui par la Commission, ainsi que du rapport d'accompagnement.


75. verzoekt de Commissie terug te komen op het standpunt dat zij in haar op 12 oktober 2010 gepubliceerde verslag heeft verwoord, met als conclusie dat "de invoering van een geharmoniseerd systeem van verplichte financiële zekerheid momenteel nog niet gerechtvaardigd is"; dringt erop aan dat de Commissie niet de volgens artikel 18, lid 2, van de richtlijn milieuaansprakelijkheid vastgestelde termijn afwacht om een verslag in te dienen met alle nodige voorstellen tot wijziging van de richtlijn;

75. invite dès lors la Commission à revoir la position qu'elle a exprimée dans son rapport publié le 12 octobre 2010, selon lequel "elle ne dispose pas d'éléments suffisants pour justifier à ce jour l'introduction d'un système harmonisé de garantie financière obligatoire"; invite instamment la Commission à ne pas attendre la fin du délai prévu à l'article 18, paragraphe 2, de la directive sur la responsabilité environnementale, pour soumettre un rapport comportant toutes les propositions de modifications de la directive qu'elle juge pertinentes;


24. verzoekt de Commissie terug te komen op het standpunt dat zij in haar op 12 oktober 2010 gepubliceerde verslag heeft verwoord, met als conclusie dat "de invoering van een geharmoniseerd systeem van verplichte financiële zekerheid momenteel nog niet gerechtvaardigd is"; dringt erop aan dat de Commissie niet de volgens artikel 18, lid 2, van de richtlijn milieuaansprakelijkheid vastgestelde termijn afwacht om een verslag in te dienen met alle nodige voorstellen tot wijziging van de richtlijn;

24. invite dès lors la Commission à revoir la position qu'elle a exprimée dans son rapport publié le 12 octobre 2010, selon lequel "elle ne dispose pas d'éléments suffisants pour justifier à ce jour l'introduction d'un système harmonisé de garantie financière obligatoire"; invite instamment la Commission à ne pas attendre la fin du délai prévu à l'article 18, paragraphe 2, de la directive sur la responsabilité environnementale, pour soumettre un rapport comportant toutes les propositions de modifications de la directive qu'elle juge pertinentes;


Later vandaag heeft het Parlement de gelegenheid een voorstel aan te nemen waarin de opvattingen worden weerspiegeld die het reeds in het verslag heeft verwoord via zijn commissie ten principale.

Tout à l’heure, le Parlement aura l’occasion d’approuver une proposition qui reflète les opinions qu’il a exprimées dans le rapport rédigé par sa commission compétente au fond.


Later vandaag heeft het Parlement de gelegenheid een voorstel aan te nemen waarin de opvattingen worden weerspiegeld die het reeds in het verslag heeft verwoord via zijn commissie ten principale.

Tout à l’heure, le Parlement aura l’occasion d’approuver une proposition qui reflète les opinions qu’il a exprimées dans le rapport rédigé par sa commission compétente au fond.


7. onderschrijft de conclusie die de Commissie in haar meest recente periodiek verslag heeft verwoord, namelijk dat Estland een goed functionerende markteconomie is die geacht kan worden reeds op korte termijn bestand te zijn tegen de concurrentiedruk en marktwerking binnen de EU, op voorwaarde dat het land de huidige hervormingskoers niet verlaat;

7. partage la conclusion de la Commission, dans le dernier rapport régulier, selon laquelle l'Estonie est une économie de marché viable qui devrait être en mesure, dans un proche avenir, de faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union, sous réserve qu'elle reste engagée sur sa trajectoire actuelle de réforme;


In juli 2000 heeft de Commissie een deskundigengroep van hoog niveau voor de verbetering van de mobiliteit van onderzoekers ingesteld: deze groep heeft een verslag gepubliceerd op grond waarvan de Commissie in juni 2001 een mededeling heeft opgesteld met de titel "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [22], waarin een aantal te ontwikkelen activiteiten worden voorgesteld.

La Commission a créé en juillet 2000 un groupe d'experts de haut niveau sur l'amélioration de la mobilité des chercheurs: ce groupe a publié un rapport sur la base duquel la Commission a adopté en juin 2001 une communication intitulée "Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'espace européen de recherche" [22], proposant le lancement d'un certain nombre d'actions.


Dit verslag is het vervolg op het eind 2000 gepubliceerde derde verslag [3] en heeft betrekking op de toepassing van de richtlijn in 2001 en 2002.

Le présent rapport fait suite au troisième rapport [3] qui a été publié à la fin de l'année 2000 et qui concernait l'application de la directive en 2001 et 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerde verslag heeft verwoord' ->

Date index: 2024-01-26
w