Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
Consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen
Cost
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Specialist biomedische wetenschappen
Wetenschappelijk advies
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie
Wetenschappelijke evaluatie
Wetenschappelijke expertise
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «gepubliceerd in wetenschappelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepubliceerde oproep tot mededinging

avis de mise en concurrence


wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique


wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]

expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]




wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

médecin d’études cliniques


Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]

COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]


consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

garantir la cohérence d'articles publiés




Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een stof wordt als reprotoxisch erkend door gezaghebbende wetenschappelijke instellingen, die hiervoor de wetenschappelijke bewijsvoering aanvoeren aan de hand van uitgevoerde studies, die na validatie worden gepubliceerd in wetenschappelijke tijdschriften.

Une substance est reconnue comme reprotoxique par des institutions scientifiques faisant autorité, qui à cet effet dirigent la démonstration scientifique à l’aide des études menées. Ces dernières sont publiées dans les revues scientifiques après validation.


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden: o een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; o indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen : zie de nota betreffende de toekenning van de wetenschappelijke anciënniteit die kan worden geraadpleegd op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be, rubriek "Vacatureberichten"). De nota kan ook via mail aangevraagd worden op het adres selections-selecties@belspo.be ; o een kopie ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature: o un curriculum vitae complet et sincère; o si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses,...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique "Offres d'emploi") ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be ; o une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); o le candidat qui, en vue de satisfaire aux conditions de diplôme, présente un diplôme de docteur obtenu après la défense ...[+++]


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden : een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); een kopie van het/de vereiste diploma('s); een lijst van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken; de bescheiden en inlichtingen hierboven bedoeld onder punt 7.3.1., indien het/de vereiste diploma('s), behaald door de kandidaat, werd(en) uitgerei ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature : un curriculum vitae complet et sincère; si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyés des bourses,...); une copie du/des diplôme(s) exigé(s); une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés; les renseignements et pièces visés ci-dessus sous le point 7.3.1, si le/les diplôme(s) requis, obtenu(s) par le candidat, a/ont été décerné(s) par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge; le certificat de connaissances linguistiques dont question ...[+++]


Ik verwijs hier met name naar het gemeenschappelijke advies van de Hoge Gezondheidsraad en het Wetenschappelijk Comité van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) dat gepubliceerd werd in 2014 en naar het advies van de EFSA, de Europese voedselveiligheidsautoriteit, van 8 oktober 2015.

Je fais ici notamment référence à l'avis commun du Conseil Supérieur de la Santé et du Comité Scientifique de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) publié en 2014 et à l'avis de l'EFSA, l'autorité européenne de sécurité des aliments, du 8 octobre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het KCE heeft daarvoor de gepubliceerde wetenschappelijke studies over de test voor de opsporing van het S100B-eiwit onder de loep genomen.

Le KCE a ainsi analysé les études publiées au sujet du test de la protéine S100.


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) en het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen hebben op 7 december 2015 een gemeenschappelijk advies uitgebracht dat werd gepubliceerd op de websites van beide instellingen.

Le Conseil Supérieur de la Santé et le Comité Scientifique de l'Agence pour la sécurité de la chaine alimentaire ont rendu un avis commun, publié le 7 décembre 2015 sur les sites internet de ces deux organes.


Dit wetsvoorstel beantwoordt in grote lijnen aan de laatste wetenschappelijke aanbevelingen over reanimatie die in december 2005 gepubliceerd werden door de European Resuscitation Council en de American Heart Association, de twee grootste gezaghebbende wetenschappelijke verenigingen op dit vlak.

Ce projet de loi est dans ses grandes lignes conforme aux dernières recommandations scientifiques en matière de réanimation publiées en décembre 2005 par l'European Resuscitation Council et l'American Heart Association, les deux plus grandes associations scientifiques qui font autorité en cette matière.


Het werd immers gepubliceerd via PLOS ONE (Public Library of Science one), een internationaal, aan collegiale toetsing onderworpen open access wetenschappelijk tijdschrift, waarvan de impact factor — en dus ook de wetenschappelijke relevantie — zienderogen daalt.

Ce dernier a en effet été publié par l'intermédiaire de PLOS ONE (Public Library of Science one), une revue scientifique internationale en libre accès, soumise à un contrôle collégial, dont le facteur d'impact — et donc aussi la pertinence scientifique — diminue à vue d'œil.


Zij hebben hierbij rekening gehouden met alle gepubliceerde wetenschappelijke studies over CVS, ongeacht de strekking van de onderzoekers, die voldoen aan bepaalde wetenschappelijke standaarden.

Ils ont tenu compte à cet effet de toutes les études scientifiques publiées sur le SFC, quelle que soit la tendance des chercheurs, qui satisfont à certains standards scientifiques.


Naast het tussentijds verslag dat op 7 februari jongstleden aan de partijen in het conflict over transgene planten tussen de Verenigde Staten, Canada en Argentinië en de EU is overhandigd, wordt in verschillende studies, uitgevoerd door geloofwaardige onderzoekers en gepubliceerd in wetenschappelijke tijdschriften, betwijfeld dat GGO totaal onschadelijk zijn. Ook al zouden ze niet direct gezondheidsproblemen veroorzaken, toch hebben ze minstens biologische gevolgen die ruimer moeten worden onderzocht.

Au-delà du rapport intérimaire remis le 7 février dernier aux parties dans le conflit qui oppose les États-Unis, le Canada et l'Argentine à l'Union européenne sur les plantes transgéniques, il me revient que plusieurs études récentes, réalisées par des chercheurs crédibles et publiées dans des revues scientifiques, concordent pour jeter un doute sur la totale innocuité des OGM, même si ces études n'affirment pas clairement qu'ils génèrent des problèmes de santé mais, qu'à tout le moins, les OGM suscitent des effets biologiques qui devraient être plus largement étudiés.


w