Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepubliceerd door de cochrane library heeft " (Nederlands → Frans) :

De tweede schets, die in 1997 werd gepubliceerd door het secretariaat-generaal, heeft de status van een aanbeveling en is niet bindend voor het internationaal publiek recht aangezien er geen sprake is van een specifiek verdrag of van een beslissing.

La deuxième esquisse, publiée en 1997 par le secrétariat général, a le statut d'une recommandation et n'est pas contraignante du point de vue du droit international public étant donné qu'il n'est ni question d'un traité spécifique, ni d'une décision.


De tweede schets, die in 1997 werd gepubliceerd door het secretariaat-generaal, heeft de status van een aanbeveling en is niet bindend voor het internationaal publiek recht aangezien er geen sprake is van een specifiek verdrag of van een beslissing.

La deuxième esquisse, publiée en 1997 par le secrétariat général, a le statut d'une recommandation et n'est pas contraignante du point de vue du droit international public étant donné qu'il n'est ni question d'un traité spécifique, ni d'une décision.


De instellingen over wie de algemene directie TWW een gunstig advies heeft gegeven met betrekking tot hun aanvraag, worden door de algemene directie HUA opgenomen in de lijst bedoeld in artikel I. 3-60, die wordt gepubliceerd door de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Les institutions pour lesquelles la direction générale CBE a émis un avis favorable au sujet de leur demande, sont reprises par la direction générale HUT sur la liste visée à l'article I. 3-60, qui est publiée par le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


De instellingen aan wie de algemene directie TWW een gunstig advies heeft gegeven met betrekking tot hun aanvraag, worden door de algemene directie HUA opgenomen in de lijst bedoeld in artikel I. 5-9, die wordt gepubliceerd door de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Les institutions pour lesquelles la direction générale CBE a émis un avis favorable au sujet de leur demande, sont reprises par la direction générale HUT sur la liste visée à l'article I. 5-9, qui est publiée par le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


Dat verbod heeft eveneens betrekking op honden en katten, behoudens als het advertenties betreft, gepubliceerd in vaktijdschriften of op een gespecialiseerde website of indien de advertentie gepubliceerd wordt door een persoon die houder is van een erkende instelling beoogd in artikel 5 van de wet van 14 augustus 1986.

Cette interdiction concerne également les chiens et les chats, sauf s'il s'agit d'annonces publiées dans des revues spécialisées ou sur un site internet spécialisé ou lorsque l'annonce est publiée par une personne possédant un établissement agréé visé à l'article 5 de la loi du 14 août 1986.


O. overwegende dat een studie waarin de gevolgen van DHA voor de neurologische ontwikkeling van zuigelingen stelselmatig zijn gecontroleerd en die in 2008 is gepubliceerd door de Cochrane Library heeft aangetoond dat wanneer zuigelingen vanaf de bevalling gevoed worden met zuigelingenmelk die verrijkt is met DHA en andere vergelijkbare langeketenvetzuren, er geen gunstig effect is aangetoond voor het gezichtsvermogen, het kennisniveau of de lichamelijke groei,

O. considérant que la revue systématique des données concernant le DHA et l'évolution neurologique des nourrissons, publiée par la Cochrane Library en 2008, fait apparaître que nourrir des bébés nés à terme avec des préparations à base de lait enrichies au DHA et autres acides gras analogues à chaîne longue n'apporte aucun avantage prouvé en ce qui concerne la vision, la cognition ou la croissance physique,


1.4.4. De resultaten van de enquête mogen niet gepubliceerd worden door de Opdrachtgevers of derden vooraleer WIV-ISP die zelf heeft gepubliceerd (in navolging van de wijze en het ritme aangenomen door de Commissie van Opdrachtgevers).

1.4.4. Les résultats de l'enquête ne peuvent pas être publiés avant la présentation qui sera faite par WIV-ISP (en fonction de la manière et du rythme adoptés par la Commission des Commanditaires).


Het is natuurlijk een evidentie dat ook op dit terrein de geneesheer als taak heeft de best mogelijke medische praktijk toe te passen. Inzake de geassisteerde bevruchting zijn er op internationaal vlak verschillende richtlijnen gepubliceerd, onder andere door de Royal College of Obstetricians & Gynaecologists van het Verenigd Koninkrijk, dat zeer degelijke richtlijnen heeft gepubliceerd inzake de behandeling van onvruchtbaarheid in de eerste, de tweede en de derde lijn.

Il existe plusieurs directives en matière de fécondation assistée, notamment celles émanant du « Royal College of Obstetricians & Gynaecologists » du Royaume-Uni qui a publié des directives très sérieuses en ce qui concerne le traitement de l'infertilité, de première, deuxième et troisième ligne.


Het is natuurlijk een evidentie dat ook op dit terrein de geneesheer als taak heeft de best mogelijke medische praktijk toe te passen. Inzake de geassisteerde bevruchting zijn er op internationaal vlak verschillende richtlijnen gepubliceerd, onder andere door de Royal College of Obstetricians & Gynaecologists van het Verenigd Koninkrijk, dat zeer degelijke richtlijnen heeft gepubliceerd inzake de behandeling van onvruchtbaarheid in de eerste, de tweede en de derde lijn.

Il existe plusieurs directives en matière de fécondation assistée, notamment celles émanant du « Royal College of Obstetricians & Gynaecologists » du Royaume-Uni qui a publié des directives très sérieuses en ce qui concerne le traitement de l'infertilité, de première, deuxième et troisième ligne.


In mededingingszaken heeft die voorwaarde ertoe geleid dat de cumulatie werd toegestaan van nationale en communautaire straffen (arrest van het Hof van Justitie van 13 februari 1969, Walt Wilhelm e.a., Jurisprudentie, blz. 1, punt 3 [betreffende de verbanden tussen straffen uitgesproken door een lidstaat en door de Commissie]; arrest van het Gerecht van 27 september 2006, Archer Daniels Midland tegen de Commissie T-59/02, ...[+++]

En matière de concurrence, cette condition conduit à autoriser un cumul de sanctions nationale et communautaire (arrêt de la Cour de justice du 13 février 1969, Walt Wilhelm e.a., Rec., p. 1, point 3 [en ce qui concerne les relations entre des sanctions prononcées par un État membre et par la Commission]; arrêt du Tribunal du 27 septembre 2006, Archer Daniels Midland/Commission T-59/02, non encore publié au Recueil, point 36 [à propos de sanctions communautaire, canadienne et américaine]).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd door de cochrane library heeft' ->

Date index: 2023-12-02
w