Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Geproduceerd vuurwerk opslaan
Geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren
Geproduceerde pyrotechniek opslaan
Geproduceerde vaste activa
Marktdeelnemer
Marktdeelnemers
Marktparticipanten
Marktpartijen
Marktspelers
Met zonne-energie geproduceerde waterstof
Met zonneënergie geproduceerde waterstof
Stof geproduceerd in nanoparticulaire toestand

Traduction de «geproduceerd per marktdeelnemer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

opérateur économique agréé simplifications douanières


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

opérateur économique agréé sécurité et sûreté


geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan

stocker des produits pyrotechniques terminés


met zonne-energie geproduceerde waterstof | met zonneënergie geproduceerde waterstof

hydrogène solaire


stof geproduceerd in nanoparticulaire toestand

substance manufacturée à l'état nanoparticulaire






marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

acteurs du marché | intervenants sur le marché | participants au marché


geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren

assembler des pièces manufacturées de canalisations de transport | assembler des pièces manufacturées de gazoducs ou oléoducs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat verslag bevat minstens : 1° het aantal marktdeelnemers die onder haar controle staan voor bedoeld productdossier; 2° de lijst van de marktdeelnemers die onder controle staan; 3° de individuele volumes geproduceerd per marktdeelnemer onder controle per benaming; 4° het aantal controles uitgevoerd per marktdeelnemer over het kalenderjaar; 5° de non-conformiteiten vastgesteld per marktdeelnemer; 6° de rechtzettingsacties als gevolg van de vastgestelde non-conformiteiten.

Le rapport reprend, au minimum : 1° le nombre d'opérateurs sous son contrôle pour le cahier des charges concerné; 2° la liste des opérateurs sous contrôle; 3° les volumes individuels produits par opérateur sous contrôle par appellation; 4° le nombre de contrôles effectués sur l'année civile par opérateur; 5° les non-conformités relevées par opérateur; 6° les actions correctives découlant des non-conformités relevées.


1. Marktdeelnemers die van mening zijn of vermoeden dat een door hen geproduceerd, bereid of geïmporteerd product, dan wel een door een andere marktdeelnemer aan hen geleverd product niet in overeenstemming is met de voorschriften voor de biologische productie, leiden procedures in om elke aanduiding betreffende de biologische productiemethode van dat product te verwijderen of om het product af te zonderen en te identificeren.

1. Lorsqu'un opérateur considère ou suspecte qu'un produit qu'il a fabriqué, préparé, importé ou reçu d'un autre opérateur n'est pas conforme aux règles de la production biologique, il entame les procédures nécessaires, soit pour faire retirer de ce produit toute référence au mode de production biologique, soit pour séparer et identifier le produit en question.


3. Het pre-uitvoercertificaat wordt op verzoek van de professionele marktdeelnemer afgegeven door de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarin de planten, plantaardige producten of andere materialen zijn geteeld, geproduceerd, opgeslagen of verwerkt, zolang die planten, plantaardige producten of andere materialen zich in de bedrijfsruimten van de betrokken professionele marktdeelnemer bevinden.

3. Le certificat de préexportation est délivré à la demande de l'opérateur professionnel par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel les végétaux, produits végétaux ou autres objets ont été cultivés, produits, stockés ou transformés, pendant que ceux-ci se trouvent sur le site de cet opérateur professionnel.


De beslissing om al dan niet over te gaan tot etikettering is vrij, maar wanneer een organisatie of een marktdeelnemer besluit haar of zijn rundvlees te etiketteren, moet daartoe een aanvraag tot goedkeuring worden ingediend bij de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat waarin de betrokken produkten worden geproduceerd of verkocht.

La décision sur l'étiquetage sera facultative, mais dans le cas ou une organisation ou un opérateur décide d'étiqueter sa viande bovine, une demande devra être soumise pour approbation à l'autorité compétente de l'Etat membre dans lequel les opérations de production ou de vente des produits considérés aura lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van de richtlijn is ervoor te zorgen dat elektriciteit wordt geproduceerd, getransporteerd en verkocht op een concurrerende markt met gelijke mededingingsvoorwaarden voor alle marktdeelnemers.

L'objectif de cette directive est de garantir que l'électricité est produite, transportée et vendue sur des marchés concurrentiels selon des règles du jeu uniformes pour tous les acteurs.


3. Voor de toepassing van het in lid 1 bedoelde verbod met betrekking tot andere producten dan levensmiddelen of diervoeders of door GGO’s geproduceerde producten, verlangen de marktdeelnemers die dergelijke van derden gekochte niet-biologische producten gebruiken, van de verkoper dat deze bevestigt dat de geleverde producten niet met of door GGO’s zijn geproduceerd.

3. Aux fins de l'interdiction visée au paragraphe 1 concernant les produits qui ne constituent pas des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux ou ne sont pas obtenus par des OGM, les opérateurs qui utilisent de tels produits non biologiques achetés à des tiers demandent au vendeur de confirmer que les produits fournis n'ont pas été obtenus à partir d'OGM ou par des OGM.


2. Voor de toepassing van het in lid 1 bedoelde verbod op het gebruik van GGO’s of met GGO’s geproduceerde producten voor levensmiddelen of diervoeders, mogen marktdeelnemers vertrouwen op de etikettering van het product of enig ander begeleidend document dat overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG, Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders of Verordening (EG) nr. 1830/2003 betreffende de traceerbaarheid en etikettering van genet ...[+++]

2. Aux fins de l'interdiction visée au paragraphe 1 concernant les OGM et les produits obtenus à partir d'OGM destinés à l'alimentation humaine et animale, les opérateurs peuvent se fonder sur les étiquetages accompagnant un produit ou tout autre document d'accompagnement apposé ou fourni conformément à la directive 2001/18/CE, au règlement (CE) no 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés ou au règlement no 1830/2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage des organismes génétiquement modifiés et la traçabilité des produits ...[+++]


Indien een marktdeelnemer van mening is of vermoedt dat een door hem geproduceerd, bereid of ingevoerd of door een andere marktdeelnemer aan hem geleverd product niet met deze verordening in overeenstemming is, neemt hij het initiatief tot de nodige maatregelen hetzij om elke verwijzing naar de biologische productiemethode van dat product te verwijderen, hetzij om het product af te zonderen en te identificeren.

Lorsqu'un opérateur considère ou suspecte qu'un produit qu'il a fabriqué, préparé, importé ou reçu d'un autre opérateur n'est pas conforme au présent règlement, il entame les procédures nécessaires, soit pour faire retirer de ce produit toute référence au mode de production biologique, soit pour séparer et identifier le produit en question.


De Commissie is als regel tegen investeringssteun in de veevoedersector gekant, maar bij het onderhavige besluit heeft zij met name rekening gehouden met de volgende door de Deense autoriteiten gegeven garanties : - de begunstigde is een landbouwcoöperatie, zodat vrijwel het volledige steunbedrag uiteindelijk de landbouwers ten goede komt; - de begunstigde is de enige commerciële veevoederfabrikant op Bornholm; - wegens de hoge transportkosten worden nagenoeg alle op Bornholm geproduceerde veevoedergrondstoffen op het eiland zelf tot veevoer verwerkt; om dezelfde reden mag worden verwacht dat de totale veevoederproduktie van de beguns ...[+++]

En adoptant cette décision, la Commission, qui en règle générale s'oppose aux aides pour l'investissement dans le secteur de production d'aliments du bétail, a pris en considération notamment les assurances suivantes fournies par les autorités danoises: - le bénéficiaire de l'aide étant une coopérative d'agriculteurs, le bénéfice de l'aide sera répercuté dans sa quasi-totalité sur les agriculteurs eux-mêmes; - le bénéficiaire est le seul producteur commercial d'aliments du bétail à Bornholm; - étant donné les coûts de transport impo ...[+++]


Het staat de marktdeelnemers vrij al dan niet over te gaan tot etikettering, maar wanneer zij besluiten hun produkten te etiketteren moeten zij een dossier ter goedkeuring voorleggen aan de bevoegde autoriteit van de Lid- Staat waarin de betrokken produkten worden geproduceerd of verkocht.

La décision sur l'étiquetage sera facultative pour les opérateurs, mais dans le cas où ils décident d'étiqueter leurs produits, un dossier devra être soumis pour approbation à l'autorité compétente de l'Etat membre dans lequel les opérations de production ou de vente des produits considérés aura lieu.


w