Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geprobeerd wordt onze systemen ervan » (Néerlandais → Français) :

Fedict 1. De in de voorbije jaren vastgestelde aanvallen op het niveau van Fedict - de Federale Overheidsdienst voor Informatie- en Communicatietechnologie - waren voornamelijk denial-of-service-aanvallen, dat wil zeggen aanvallen waarbij geprobeerd wordt onze systemen ervan te weerhouden op aanvragen van de burgers en bedrijven te antwoorden. Deze aanvallen hebben ook een impact op de medewerkers op diverse bestuursniveaus.

Fedict 1. Les attaques constatées ces dernières années au niveau de Fedict - le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication - ont essentiellement été des attaques en déni de service, à savoir des attaques visant à empêcher nos systèmes de répondre aux requêtes des citoyens et des entreprises mais également ayant un impact sur les collaborateurs de différents niveaux d'administration.


1. Een rechtvaardigheidsargument : alhoewel alle menselijke systemen, dus ook ons gerechtelijk systeem, feilbaar zijn, moeten we ervan uitgaan dat een eis, die door de rechtbanken wordt toegekend, een rechtmatige eis is en stoelt op de rechtvaardigheid, zoals die in onze democratische rechtstaat wordt opgevat.

1. Un argument d'équité: bien que tout système humain, et partant notre système judiciaire, soit faillible, il se doit de partir du principe qu'une demande accueillie par le tribunal est une demande légitime et qu'elle se fonde sur le droit à la justice, tel qu'il est compris dans notre état de droit démocratique.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, degenen van ons die in vrijheid, individuele vrijheid en de rechtstaat geloven, hebben jarenlang geprobeerd onze Amerikaanse vrienden ervan te overtuigen dat ze Guantánamo Bay, of de gevangenis daar, moesten sluiten.

- (EN) Madame la Présidente, ceux d’entre nous qui croyons en la liberté, la liberté individuelle et l’État de droit avons tenté pendant des années de convaincre nos amis américains de fermer le centre de détention de la baie de Guantanamo.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, degenen van ons die in vrijheid, individuele vrijheid en de rechtstaat geloven, hebben jarenlang geprobeerd onze Amerikaanse vrienden ervan te overtuigen dat ze Guantánamo Bay, of de gevangenis daar, moesten sluiten.

- (EN) Madame la Présidente, ceux d’entre nous qui croyons en la liberté, la liberté individuelle et l’État de droit avons tenté pendant des années de convaincre nos amis américains de fermer le centre de détention de la baie de Guantanamo.


Ik denk dat men in Ierland onder meer heeft geleerd dat een erg grootschalige aanpak nodig is en dat daarom het Nationaal Forum is opgezet. Tijdens bezoeken van mijzelf en, meer recent, voorzitter Barroso, hebben we geluisterd naar het Nationaal Forum en geprobeerd ons een beeld te vormen van de informatiebehoefte. Via onze vertegenwoordiging proberen we daaraan te voldoen. Maar we zijn ons ervan bewust zijn dat er bij een referend ...[+++]

Je pense que l’une des leçons tirées de l’épisode irlandais est la nécessité de lancer une discussion à très grande échelle, et c’est pour cette raison que le Forum national a été créé. Je pense que, suite à mes visites très récemment, à la visite du Président Barroso, nous nous sommes efforcés de discuter avec le Forum national, de l’écouter, d’écouter ses besoins. Nous avons tenté de répondre à ces besoins par l’intermédiaire de notre bureau de représentation, tout en tenant compte de la situation spécifique propre aux référendums: il faut, par exemple, respecter la législation McKenna en vigueur en Irlande.


U kunt ervan op aan dat we van bij het begin hebben geprobeerd om een transparante stroom van onze geldmiddelen te hebben via de Verenigde Naties.

Permettez-moi de vous assurer que nous essayons depuis le début d’acheminer nos fonds de manière transparente par le biais des Nations unies.


Wij hebben geprobeerd onze collega’s ervan te overtuigen dat de Poolse loodgieter geen bedreiging is voor de Europese interne markt maar eerder een weldaad.

Nous avons tenté de persuader nos collègues que le plombier polonais ne constituait pas une menace mais un avantage pour le marché intérieur européen.


Wij komen voorts op dit gebied ook overeen nog meer samen te werken met het oog op de regelmatige uitwisseling van informatie over onze respectieve systemen en van ervaring daarmee teneinde het gebruik ervan zoveel mogelijk te bevorderen.

A cet égard, nous convenons en outre de renforcer notre coopération, d'échanger régulièrement des informations sur nos systèmes respectifs et de partager notre expérience en ce qui concerne le fonctionnement de ces systèmes, afin d'en promouvoir une utilisation aussi large que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geprobeerd wordt onze systemen ervan' ->

Date index: 2022-06-30
w