Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepresenteerd en echt veel werk " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Ik verwelkom dit verslag van mijn collega Edward Scicluna, die een doordachte zienswijze heeft gepresenteerd en echt veel werk heeft verzet om de resolutie in één stemming af te handelen.

– (EN) Je salue ce rapport de mon collègue, Edward Scicluna, qui a présenté un avis bien motivé et a travaillé dur pour que la résolution soit prise en un seul vote.


Echte vooruitgang op wetgevend vlak, als het bijvoorbeeld gaat over het Europees minimuminkomen, is er niet geboekt, dus er is nog veel werk aan de winkel.

Nous n’avons pas fait de réels progrès sur les questions législatives, notamment en ce qui concerne le revenu minimum européen, de sorte qu’il reste beaucoup à faire.


De Europese Raad heeft opdracht gegeven dit werk voort te zetten en een specifieke, aan een tijdpad gebonden routekaart voor te stellen die tijdens zijn bijeenkomst van december 2012 zal worden gepresenteerd, teneinde vorderingen te maken met betrekking tot alle essentiële bouwstenen voor een echte EMU.

Le Conseil européen m'a chargé de poursuivre ce travail et de proposer une feuille de route précise et assortie d'échéances, qui doit être présentée lors de sa réunion de décembre, de façon à pouvoir progresser sur tous les éléments essentiels sur lesquels devrait être fondée une véritable UEM.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, aan mij de eervolle taak om een woord van dank te richten tot de rapporteurs, die veel werk hebben verzet en goede verslagen hebben gepresenteerd – over één daarvan zullen wij morgen debatteren – en tot het uitmuntende secretariaat dat ons de afgelopen jaren terzijde heeft gestaan.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai premièrement l’honneur d’adresser mes remerciement aux rapporteurs qui ont fait un travail formidable et ont déposé des rapports constructifs, dont l’un sera mis au débat demain.


Ik wil onze rapporteur graag bedanken; hij heeft echt veel werk verzet om een goede feitelijke basis te leggen.

Je souhaite réellement remercier notre rapporteur pour la grande charge de travail qu’il a abattue afin de placer ce rapport sur des fondations solides et objectives.


Op dat vlak heeft de Commissie echt nog veel werk te verrichten.

La Commission doit travailler dur dans ce domaine.


Hoewel de Commissie en het OPOCE de afgelopen jaren veel werk hebben verzet om het acquis bij te werken en te vereenvoudigen (met name door consolidatie en codificatie), is het duidelijk dat het deze maatregelen aan een samenhangende strategie en politieke steun ontbreekt om het proces echt vaart te geven.

Malgré les efforts considérables déployés par la Commission et l'OPOCE au cours des dernières années afin de mettre à jour et de simplifier l'acquis (notamment grâce à la consolidation et à la codification), il manque manifestement à ces actions une stratégie cohérente et corrélative, ainsi qu'un soutien politique qui imprimerait au processus un véritable élan.


Verwijzende naar twee recente besluiten over klachten tegen de Europese Commissie en Europol, zei de Ombudsman: "Voor veel burgers neemt hun eerste echte contact met de EU administratie de vorm aan van het solliciteren naar werk.

Faisant référence à deux récentes décisions relatives à des plaintes concernant la Commission européenne et Europol, le Médiateur a déclaré "pour un grand nombre de citoyens, le premier contact avec l'administration européenne a lieu lors de leurs candidatures à un emploi.


Op zowel Europees als nationaal niveau zal veel werk moeten worden verzet om wetenschappelijke studies en carrières voor meer jonge mannen en vrouwen aantrekkelijk te maken, en om de nodige voorwaarden voor een echte mobiliteit te creëren.

D'énormes efforts doivent encore être faits tant au niveau national qu'au niveau européen pour attirer davantage de jeunes vers les études et carrières scientifiques, et pour instaurer les conditions d'une véritable mobilité.


De NAP's voor 2000 berusten voor een groot deel op de beleidsaanbevelingen voor 1999. De wijze waarop lidstaten de 'mainstreaming' van het gelijkekansenbeleid hebben opgepakt is verbeterd. In veel landen dient er echter in dit opzicht nog veel werk te worden verzet en te veel maatregelen worden nog altijd als sekseneutraal gepresenteerd (zie paragraaf 3.4.5. voor ontwikkeling).

Les PAN pour 2000 s'inspirent dans une large mesure des recommandations de 1999. On constate une amélioration dans la manière dont les États membres ont pris en compte l'intégration de l'égalité entre les femmes en les hommes. Il reste cependant beaucoup à faire dans ce domaine dans de nombreux pays et trop de mesures sont toujours présentées comme non discriminatoires (cf. section 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepresenteerd en echt veel werk' ->

Date index: 2021-05-28
w