Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepresenteerd die in grote lijnen voldoen aan " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is ingenomen met het gepresenteerde verslag; in grote lijnen worden hierin de belangrijkste punten van zorg voor de landbouwers aan de orde gesteld en verschaft het de Commissie nieuwe ideeën en opvattingen met betrekking tot het vereenvoudigen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

La Commission salue le rapport présenté: il aborde de manière générale les principaux sujets de préoccupation des agriculteurs européens et contient toute une série d’idées et d’observations nouvelles concernant la simplification de la politique agricole commune qui pourraient être utiles à la Commission.


Het is verstandig om eerst tot overeenstemming te komen over de grote lijnen van de EU 2020-strategie. Vervolgens kan de herziening van de begroting door de nieuwe Commissie worden gepresenteerd. Op die manier heeft het nieuwe college de volledige verantwoordelijkheid voor het betreffende voorstel, zodat het in nauwe samenwerking met het Parlement de toekomstige financiële perspectieven kan opstellen.

Il est logique de parvenir d’abord à un accord sur les grandes lignes de la stratégie Union européenne 2020, le réexamen budgétaire étant présenté par la nouvelle Commission dans un deuxième temps. Ce faisant, le nouveau collège aura l’entière propriété de cette proposition afin de travailler en très étroite collaboration avec vous sur les futures perspectives financières.


Wat we - dankzij Google - wel hebben ontdekt, is dat de als een agenda voor hervorming gepresenteerde richtsnoeren zelf in grote lijnen niets meer zijn dan een herhaling van bestaande Commissieteksten en de huidige beleidsagenda.

Ce que nous avons constaté par contre, grâce à Google, c’est que ces orientations elles-mêmes, présentées comme un programme de transformation, sont pour la plupart un remaniement de textes existants de la Commission et du programme politique actuel.


Dat is wat telt: het programma van de kandidaat, het programma waarvan hij nu de grote lijnen presenteert en vervolgens het gedetailleerde programma, dat hopelijk tegen het eind van het jaar gepresenteerd zal worden, als de Commissie definitief is samengesteld.

C’est cela qui compte: le programme que le candidat présente, celui qu’il présente maintenant dans ses grandes lignes, puis le programme détaillé, qui sera présenté vers la fin de l’année, j’espère, quand la Commission sera définitive.


De voorzitter van de Raad, Fernand BODEN, heeft het programma van het Luxemburgse voorzitterschap voor de eerste helft van 2005 gepresenteerd, evenals de grote lijnen en de prioriteiten ervan.

Le Président du Conseil, Monsieur Fernand BODEN, a présenté le programme de la présidence luxembourgeoise au cours du premier semestre 2005, ainsi que ses grands axes et ses priorités.


Ik heb u in grote lijnen de strategische doelstellingen gepresenteerd die wij in het kader van het strategisch partnerschap voor Europese vernieuwing met u willen delen, en waarvan wij vinden dat ze onze acties voor de komende vijf jaren moeten bepalen.

J’ai présenté les grandes lignes des objectifs stratégiques que nous proposons de partager avec vous dans le cadre du partenariat pour le renouveau européen qui doit guider notre action ces cinq prochaines années.


Het Luxemburgse voorzitterschap heeft zijn werkprogramma op het gebied van economische en financiële zaken (doc. 5149/05) gepresenteerd en de Commissie heeft de grote lijnen uiteengezet van het werkprogramma dat zij op 26 januari denkt aan te nemen.

La présidence luxembourgeoise a présenté son programme de travail relatif aux affaires économiques et financières (doc. 5149/05) et la Commission a présenté les grandes lignes du programme de travail qu'elle prévoit d'adopter le 26 janvier.


Voorts was de Raad ingenomen met de vier grote lijnen als gepresenteerd in de mededeling van de Commissie voor een alomvattende strategie ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en verzocht hij haar de nodige voorstellen te doen om het in 1999 bij de oprichting van het OLAF ingestelde mechanisme te voltooien. Hij nam onderstaande conclusies aan.

En outre, le Conseil a accueilli favorablement les quatre orientations présentées par la Commission dans sa Communication "Stratégie globale pour la protection des intérêts financiers de la Communauté" et lui a demandé de faire les propositions nécessaires pour parachever le dispositif mis en place en 1999 lors de la création de l'OLAF; il a adopté les conclusions reprises ci-dessous.


het programma staat in het teken van het streven van de regering om aan de nodige voorwaarden te voldoen om vanaf 1 januari 2001 op de euro over te stappen; het Griekse convergentieprogramma stemt in grote lijnen overeen met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact, mits de in 1998 aangekondigde budgettaire en structurele maatregelen onverkort ten uitvoer worden gelegd; het herhaalt het vaste voornemen van de Griekse regering tot volledige implementatie van de begrotingsmaatregelen en structurele hervor ...[+++]

le programme reflète l'objectif que s'est assigné le gouvernement de respecter les conditions nécessaires permettant à la Grèce de participer à l'euro à compter du 1er janvier 2001; le programme de convergence de la Grèce est globalement conforme aux exigences du pacte de stabilité et de croissance, pour autant que les mesures budgétaires et structurelles annoncées en 1998 soient entièrement mises en œuvre; il réitère l'engagement du gouvernement de la Grèce à mettre en œuvre la totalité des mesures budgétaires et des réformes structurelles annoncées lors de l'entrée de la drachme dans le mécanisme de change européen, le 16 mars 1998 ...[+++]


De Raad constateerde met voldoening dat deze werkzaamheden goed vorderen zodat hij tijdens zijn volgende zitting in april de grote lijnen van het document kan vaststellen waarin de standpunten en prioriteiten van de Europese Unie worden bepaald, die de basis zullen zijn voor de eerste contacten van de Unie met de betrokken partners.

Le Conseil a constaté avec satisfaction que ces travaux progressent de manière satisfaisante dans la perspective de lui permettre d'adopter lors de sa prochaine session d'avril les grandes lignes du document définissant les positions et les priorités de l'Union européenne, sur base desquelles l'Union procédera au contact préliminaire avec les partenaires concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepresenteerd die in grote lijnen voldoen aan' ->

Date index: 2020-12-22
w