Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum

Traduction de «gepreciseerd in voornoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toezichtautoriteiten mogen de onderworpen entiteiten die onder hun bevoegdheid vallen, bij wijze van reglement toestaan om andere beperkende maatregelen toe te passen dan de krachtens het eerste lid vereiste beëindiging van de zakelijke relatie, wanneer in bepaalde gevallen, die worden gepreciseerd in voornoemd reglement, een dergelijke eenzijdige beëindiging van de zakelijke relatie door de onderworpen entiteit verboden is door andere wettelijke bepalingen die dwingend of van openbare orde zijn, of wanneer een dergelijke eenzijdige beëindiging de entiteit aan een ernstig en onevenredig nadeel zou blootstellen.

Les autorités de contrôle peuvent autoriser, par voie de règlement, les entités assujetties qui relèvent de leur compétence à appliquer des mesures restrictives alternatives à la clôture de la relation d'affaires requise en vertu de l'alinéa 1, dans des cas particuliers, précisés audit règlement, dans lesquels la résiliation unilatérale de la relation d'affaires par l'entité assujettie est interdite par d'autres dispositions législatives impératives ou d'ordre public, ou lorsqu'une telle résiliation unilatérale l'exposerait à un préjudice grave et disproportionné.


Daarentegen dient te worden gepreciseerd dat het voornoemde artikel 7, § 3, vervangen is bij de wet van 31 juli 2017.

En revanche, il convient de préciser que l'article 7, § 3, précité a été remplacé par la loi du 31 juillet 2017.


In het voorliggende wetsvoorstel wordt het artikel 146 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals voorzien in de voornoemde wet van 22 december 1998, in verschillende artikelen opgesplitst, waarbij de taken van de procureurs-generaal per artikel worden gepreciseerd.

Dans la présente proposition de loi, l'article 146 du Code judiciaire tel que prévu par la loi précitée du 22 décembre 1998, est redistribué entre plusieurs articles afin que chacune des tâches du procureur général soit précisée dans un article qui lui est propre.


Voornoemde regels werden verder gepreciseerd bij twee koninklijke besluiten van 29 december 1997 (Belgische Staatblad , 31 december 1997, ed. 2).

Les règles précitées ont été précisées davantage dans deux arrêtés royaux du 29 décembre 1997 (Moniteur belge du 31 décembre 1997, 2 éd.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel strekt ertoe aan artikel 4 van voornoemde wet van 3 januari 1933 een zesde lid toe te voegen, waarin wordt gepreciseerd wat « antidesactiveringsmechanismen » zijn.

Cet article ajoute un sixième alinéa à l'article 4 de la loi du 3 janvier 1933 précitée, alinéa qui définit ce qu'il faut entendre par « dispositif antimanipulation ».


2.3. Met dat al dient in de parlementaire voorbereiding gepreciseerd te worden dat de voorgestelde bepaling wordt gelezen met inachtneming van alle interpretatieve reserves geformuleerd in de overwegingen B.78 en volgende van het voornoemde arrest 17/2009 van het Grondwettelijk Hof, teneinde de compatibiliteit ervan te garanderen met het strafrechtelijke wettigheidsbeginsel en met het beginsel van de vrijheid van vereniging.

2.3. Ceci étant, il conviendrait de préciser dans les travaux préparatoires que la disposition proposée soit lue avec l'ensemble des réserves interprétatives contenues dans les considérants B.78 et suivants de l'arrêt 17/2009 précité de la Cour constitutionnelle, afin d'en assurer la compatibilité avec le principe de la légalité en matière criminelle et la liberté d'association.


Zoals onderstreept wordt in het advies dat het bureau van de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen op 7 maart 2000 gegeven heeft, wordt in het voorstel, in tegenstelling tot het voornoemde voorstel van richtlijn, niet gepreciseerd wat onder indirecte discriminatie dient te worden verstaan.

Comme le souligne l'avis donné le 7 mars 2000 par le bureau du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, la proposition ne précise pas, comme le fait la proposition de directive précitée, ce qu'il convient d'entendre par discrimination indirecte.


Er moet worden gepreciseerd dat het laatste lid van paragraaf 2 van artikel 2 van voornoemde wet voorziet dat de besluiten terugwerkende kracht zullen kunnen hebben, dat onderworpen is aan een dubbele beperking, namelijk (1) de datum van het uitbreken van een griepepidemie of -pandemie, vastgesteld door de Koning in overeenstemming met voornoemde procedure en (2) ten vroegste op 30 april 2009.

Il convient de préciser que le dernier alinéa du paragraphe 2 de l'article 2 de la loi précitée prévoit que les arrêtés pourront avoir un effet rétroactif, lequel est soumis à une double limite, à savoir (1) la date de la survenance d'une épidémie ou d'une pandémie de grippe, constatée par le Roi conformément à la procédure précitée et (2) au plus tôt le 30 avril 2009.


Frattini, Raad. - (IT) De Europese Unie heeft Turkije uitdrukkelijk haar zorgen over de kaderovereenkomst voor de douane-unie met de Republiek Noord-Cyprus kenbaar gemaakt, en daarbij met name gepreciseerd dat, afgezien van de juridische en commerciële implicaties, de ondertekening van voornoemde overeenkomst schade berokkent aan de intense inspanningen ten behoeve van een oplossing van de kwestie-Cyprus en in strijd is met de geest van het door de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, opgestelde plan.

Frattini, Conseil. - (IT) Le Conseil européen a exprimé ses préoccupations à la Turquie par rapport à l’accord-cadre d’union douanière avec la république du Nord de Chypre et il a, en particulier, déclaré qu’outre les implications de nature juridique et commerciale, la signature dudit accord portait atteinte aux efforts visant à résoudre le problème chypriote et allait à l’encontre de l’esprit du plan conçu par le Secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan.


Overwegende dat artikel 12 van Verordening 136/66/EEG, dat onder meer betrekking heeft op de voorwaarden voor de aankoop van olijfolie door interventiebureaus en de periode waarin een aanbieding kan worden ingediend, bij Verordening (EG) nr. 1638/98 per 1 november 1998 is geschrapt; dat duidelijkheidshalve dient te worden gepreciseerd dat de bepalingen inzake de aankoop die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3472/85 van de Commissie van 10 december 1985 betreffende de aankoop en opslag van olijfolie door de interventiebureaus ...[+++]

considérant que le règlement (CE) n° 1638/98 a supprimé avec effet au 1er novembre 1998 l'article 12 du règlement n° 136/66/CEE, qui concerne notamment les conditions d'achat de l'huile d'olive à l'intervention et la période au cour de laquelle une offre peut être présentée; que, pour des raisons de clarté, il y a lieu de préciser que les modalités d'achat prévues par le règlement (CEE) n° 3472/85 de la Commission du 10 décembre 1985 relatif aux modalités d'achat et de stockage de l'huile d'olive par les organismes d'intervention (9), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2187/98 (10), s'appliquent aux huiles d'olive offertes ...[+++]




D'autres ont cherché : op bovengemelde datum     op opgemelde datum     op voornoemde datum     gepreciseerd in voornoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepreciseerd in voornoemd' ->

Date index: 2024-09-22
w