Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geporteerd zijn » (Néerlandais → Français) :

Een aantal lidstaten heeft zich onlangs positief uitgelaten over dit idee, terwijl andere daar niet voor geporteerd zijn.

Plusieurs États membres ont récemment exprimé leur soutien à cette idée, alors que d'autres ont manifesté leur désaccord sur son établissement.


In haar streven naar globale veiligheid wil de Europese Unie met de Aziatische ASEM-partners graag een veiligheidsdialoog aangaan, die deze lopende werkzaamheden zou moeten aanvullen door te profiteren van het informele karakter van het ASEM-proces, en is zij geporteerd voor uitwisseling van ons beider regionale ervaringen op gebieden zoals analyse, planning en training in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, verzoeningsprocessen, humanitaire bijstand en andere aspecten van "zachte" veiligheidssamenwerking.

Dans la poursuite de l'objectif de sécurité mondiale, l'Union européenne désire engager avec les partenaires asiatiques de l'ASEM un dialogue sur les questions de sécurité qui devrait compléter les travaux en cours en exploitant le côté informel du processus ASEM et en permettant de partager nos expériences régionales en matière d'analyse, de planification et de formation dans les domaines de la prévention des conflits et du maintien de la paix, de la réconciliation, de l'aide humanitaire et des autres aspects de la coopération en matière de sécurité non-militaire.


14. onderstreept dat investeringen van de olie-industrie in Nigeria een goed voorbeeld zijn van de beperkingen van MVO zoals er op dit moment invulling aan wordt gegeven, zolang ondernemingen nalaten MVO-initiatieven te nemen om duurzame bedrijfspraktijken tot stand te brengen of om bij te dragen aan de ontwikkeling van hun gaststaten; is sterk geporteerd voor het wetgevingsvoorstel voor een rapportageplicht van land tot land volgens de normen van het transparantie-initiatief voor de mijnbouwsector (Extractive Industries Transparency ...[+++]

13. affirme à nouveau que la RSE devrait concerner toutes les entreprises afin d'assurer des conditions de concurrence équitables et égales; relève cependant que la façon dont les industries extractives opèrent dans les pays en développement nécessite d'aller au-delà d'une approche volontaire; souligne que les investissements réalisés par l'industrie pétrolière au Nigeria illustrent parfaitement les limites de la RSE telle qu'elle est mise en œuvre actuellement, les entreprises s'étant abstenues de prendre des initiatives en matière de RSE destinées à mettre en place des pratiques commerciales viables ou à contribuer au développement d ...[+++]


13. stelt nogmaals dat MVO voor alle ondernemingen moet gelden met het oog op een eerlijk en gelijk speelveld; wijst erop dat de manier waarop mijnbouwondernemingen in ontwikkelingslanden te werk gaan vraagt om een verdergaande dan alleen van vrijwilligheid uitgaande aanpak; onderstreept dat investeringen van de olie-industrie in Nigeria een goed voorbeeld zijn van de beperkingen van MVO zoals er op dit moment invulling aan wordt gegeven, zolang ondernemingen nalaten MVO-initiatieven te nemen om duurzame bedrijfspraktijken tot stand te brengen of om bij te dragen aan de ontwikkeling van hun gaststaten; is sterk ...[+++]

13. affirme à nouveau que la RSE devrait concerner toutes les entreprises afin d'assurer des conditions de concurrence équitables et égales; relève cependant que la façon dont les industries extractives opèrent dans les pays en développement nécessite d'aller au-delà d'une approche volontaire; souligne que les investissements réalisés par l'industrie pétrolière au Nigeria illustrent parfaitement les limites de la RSE telle qu'elle est mise en œuvre actuellement, les entreprises s'étant abstenues de prendre des initiatives en matière de RSE destinées à mettre en place des pratiques commerciales viables ou à contribuer au développement des États dans lesquels elles s'installe ...[+++]


Wat de relatie aangaat tussen culturele waarden en de ontwikkeling van de cultuurindustrie, men was overduidelijk geporteerd voor culturele diversiteit, Europese samenwerking, onderzoek, creativiteit, onderwijs en opleiding.

En ce qui concerne les relations entre les valeurs culturelles et le développement de l'industrie de la culture, il y a eu un large soutien en faveur de la diversité culturelle, de la coopération européenne, de la recherche, de la créativité, de l'éducation et de la formation.


17. is zeer geporteerd voor initiatieven zoals mentorschap, dat een essentiële factor is om sociaal uitgesloten gemeenschappen te laten deelnemen aan beginnende bedrijven en risicokapitaalprojecten, en beveelt de verbreiding van goede praktijken aan, zoals die van Prince's Trust in het Verenigd Koninkrijk;

17. soutient fermement les initiatives comme la guidance (mentoring) qui ont un rôle déterminant à jouer en ce qui concerne la participation des communautés socialement marginalisées à la création d'entreprises et les projets de capital-investissement et préconise la diffusion des bonnes pratiques, à l'instar de ce que fait le Prince's Trust au Royaume-Uni;


Het bovenstaand koninklijk besluit voorziet dat het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie op regelmatige tijdstippen statistieken kan opvragen over het aantal geporteerde nummers.

L'arrêté royal susmentionné prévoit que l'Institut belge des services postaux et des télécommunications peut demander à des intervalles réguliers des statistiques comprenant un aperçu du nombre de numéros transférés.


12. steunt het impliciete verband dat in de aanbeveling van de Commissie wordt gelegd tussen het handhaven van gezonde overheidsfinanciën, een doelstelling waarvoor het sterk geporteerd is, en verbetering van de kwaliteit en de duurzaamheid van overheidsfinanciën, waaraan het de hoogste voorrang toekent;

12. approuve la relation implicite qu'établit la recommandation de la Commission entre le maintien de finances publiques saines, objectif auquel il se rallie sans réserve, et l'amélioration de la qualité et de la viabilité des finances publiques, qui constitue, selon lui, une priorité instante;


Zodoende moet een minimumcapaciteit van 90 geporteerde nummers per werkdag gegarandeerd worden vanaf 1 februari 2000.

Ainsi la mise en oeuvre d'une capacité minimum de 90 numéros portés par jour ouvrable doit être garantie à partir du 1 février 2000.


In haar streven naar globale veiligheid wil de Europese Unie met de Aziatische ASEM-partners graag een veiligheidsdialoog aangaan, die deze lopende werkzaamheden zou moeten aanvullen door te profiteren van het informele karakter van het ASEM-proces, en is zij geporteerd voor uitwisseling van ons beider regionale ervaringen op gebieden zoals analyse, planning en training in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, verzoeningsprocessen, humanitaire bijstand en andere aspecten van "zachte" veiligheidssamenwerking.

Dans la poursuite de l'objectif de sécurité mondiale, l'Union européenne désire engager avec les partenaires asiatiques de l'ASEM un dialogue sur les questions de sécurité qui devrait compléter les travaux en cours en exploitant le côté informel du processus ASEM et en permettant de partager nos expériences régionales en matière d'analyse, de planification et de formation dans les domaines de la prévention des conflits et du maintien de la paix, de la réconciliation, de l'aide humanitaire et des autres aspects de la coopération en matière de sécurité non-militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geporteerd zijn' ->

Date index: 2024-02-11
w