Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie uit ongegronde vermogensvermeerdering
Actie uit ongegronde verrijking
Actie uit verrijking zonder oorzaak
Duidelijk ongegrond verzoek
Kennelijk ongegrond verzoek
Ongegronde eis
Ongegronde vordering
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

Traduction de «gepleegd ongegrond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actie uit ongegronde vermogensvermeerdering | actie uit ongegronde verrijking | actie uit verrijking zonder oorzaak | vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

action pour cause d'enrichissement illégitime | action pour enrichissement sans cause


duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée


ongegronde eis | ongegronde vordering

demande non fondée


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals gezegd, heeft de heer Albertini documenten overgelegd om aan te tonen dat de tegen hem ondernomen gerechtelijke stappen ongegrond zijn, want naar zijn mening is er niets van strafrechtelijke relevantie in zijn gedrag, zodat er naar Italiaans recht geen strafbaar feit is gepleegd.

Comme on l'a déjà dit, M. Albertini a fourni des documents visant à démontrer que les poursuites judiciaires engagées à son encontre sont sans fondement, car, selon lui, il n'y a pas d'éléments de nature pénale dans sa conduite et, dès lors, aucune infraction pénale n'a eu lieu en droit italien.


Zo is in artikel 9, tweede lid, bepaald dat wanneer de maatregelen genomen overeenkomstig het protocol ongegrond blijken te zijn, het vaartuig schadeloos wordt gesteld voor eventueel verlies of eventuele schade, op voorwaarde dat het geen daden heeft gepleegd die de maatregelen verantwoorden.

Ainsi, l'article 9, paragraphe 2 prévoit que lorsque les mesures prises en application du protocole se révèlent dénuées de fondement, le navire est indemnisé de toute perte ou de tout dommage éventuel, à condition qu'il n'ait commis aucun acte justifiant les mesures prises.


2. Wanneer de maatregelen genomen overeenkomstig artikel 8 van dit Protocol ongegrond blijken te zijn, wordt het vaartuig schadeloos gesteld voor eventueel verlies of eventuele schade op voorwaarde dat het vaartuig geen daden heeft gepleegd die de maatregelen verantwoorden.

2. Lorsque les motifs des mesures prises en application de l'article 8 du présent Protocole se révèlent dénués de fondement, le navire est indemnisé de toute perte ou de tout dommage éventuel, à condition qu'il n'ait commis aucun acte justifiant les mesures prises.


Zo is in artikel 9, tweede lid, bepaald dat wanneer de maatregelen genomen overeenkomstig het protocol ongegrond blijken te zijn, het vaartuig schadeloos wordt gesteld voor eventueel verlies of eventuele schade, op voorwaarde dat het geen daden heeft gepleegd die de maatregelen verantwoorden.

Ainsi, l'article 9, paragraphe 2 prévoit que lorsque les mesures prises en application du protocole se révèlent dénuées de fondement, le navire est indemnisé de toute perte ou de tout dommage éventuel, à condition qu'il n'ait commis aucun acte justifiant les mesures prises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer de maatregelen genomen overeenkomstig artikel 8 van dit Protocol ongegrond blijken te zijn, wordt het vaartuig schadeloos gesteld voor eventueel verlies of eventuele schade op voorwaarde dat het vaartuig geen daden heeft gepleegd die de maatregelen verantwoorden.

2. Lorsque les motifs des mesures prises en application de l'article 8 du présent Protocole se révèlent dénués de fondement, le navire est indemnisé de toute perte ou de tout dommage éventuel, à condition qu'il n'ait commis aucun acte justifiant les mesures prises.


Zij zijn van mening dat, indien het Hof het eerste middel ongegrond verklaart, het Hof alle verschillen in behandeling moet nagaan die de bestreden wet met zich meebrengt, wegens « het onduidelijke en vage karakter » van de definitie van het terroristisch misdrijf, onder de personen die ervan worden verdacht de in paragraaf 2 van artikel 137 van het Strafwetboek, ingevoegd bij artikel 3 van de wet, beoogde misdrijven te hebben gepleegd, naargelang die al dan niet als terroristisch worden gekwalificeerd.

Elles considèrent que si la Cour ne déclare pas fondé le premier moyen, elle doit examiner toutes les différences de traitement que la loi attaquée génère, en raison « du caractère flou et vague » de la définition de l'infraction terroriste, entre les personnes soupçonnées d'avoir commis les infractions visées au paragraphe 2 de l'article 137 du Code pénal introduit par l'article 3 de la loi, selon que celles-ci sont qualifiées ou non de terroristes.


2. Wanneer de maatregelen genomen overeenkomstig artikel 8 van dit Protocol ongegrond blijken te zijn, wordt het vaartuig schadeloos gesteld voor eventueel verlies of eventuele schade op voorwaarde dat het vaartuig geen daden heeft gepleegd die de maatregelen verantwoorden.

2. Lorsque les motifs des mesures prises en application de l'article 8 du présent Protocole se révèlent dénués de fondement, le navire est indemnisé de toute perte ou de tout dommage éventuel, à condition qu'il n'ait commis aucun acte justifiant les mesures prises.


De Ierse autoriteiten hebben tegenover de Commissie benadrukt dat bij het aanwijzen van speciale beschermingszones uitvoerig overleg is gepleegd met landeigenaren en dat gesproken is met vertegenwoordigers van de landbouwers teneinde de doelstellingen van de richtlijn uit te leggen en ongegronde zorgen over de gevolgen van de richtlijn voor het toekomstig gebruik van grond weg te nemen.

Les autorités irlandaises ont attiré l'attention de la Commission sur le fait que le processus de désignation des ZSC s'est accompagné d'une consultation détaillée des propriétaires terriens et de contacts avec les représentants du monde agricole, afin d'expliquer les objectifs de la directive et de dissiper les craintes infondées quant à ses implications sur l'affectation future des sols.


Wanneer uit het dossier duidelijk blijkt dat betrokkene onder welke vorm dan ook fraude heeft gepleegd, zal de aanvraag ongegrond worden verklaard.

Lorsqu'il ressort clairement du dossier que l'intéressé a commis une fraude sous quelque forme que ce soit, la demande est déclarée non fondée.


Men zou de Tanzaniaanse overheid erop kunnen wijzen dat België krachtens de wet van 1993 bevoegd is en dat het argument dat het misdrijf niet op Belgisch grondgebied werd gepleegd, ongegrond is.

Peut-être pourrait-on utiliser l'argument que vous venez d'évoquer, madame la ministre, en rappelant aux autorités tanzaniennes qu'en vertu de la loi de 1993, les autorités belges sont compétentes et que leur refus, au motif que les faits n'ont pas été commis en Belgique, n'est pas fondé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepleegd ongegrond' ->

Date index: 2023-05-17
w