Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Door getuigen gepleegde delicten
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
In vereniging gepleegd delict
Kosten van softwareproducten evalueren
Softwareproducten aanschaffen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "gepleegd gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


door getuigen gepleegde delicten

infraction commise en qualité de témoin


misdrijf van gemeen recht dat is gepleegd met het oog op belastingontduiking

délit de droit commun commis dans le but de fraude fiscale




chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval dat bevestigend zou worden geantwoord op de eerste of op de tweede vraag, schendt artikel 14, § 1, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het voorziet in het van rechtswege herroepen van het uitstel ingeval gedurende de proeftijd een nieuw misdrijf gepleegd is dat veroordeling tot een hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden zonder uitstel ten gevolge heeft gehad, zonder een onderscheid te maken tussen de beklaagden naargelang zij al dan niet misdrijven hebben geple ...[+++]

Dans l'hypothèse où il serait répondu par l'affirmative à la première question ou à la deuxième question, l'article 14, § 1 de la loi du 29 juin 1964 sur la suspension, le sursis et la probation viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit la révocation de plein droit du sursis en cas de nouvelle infraction commise pendant le délai d'épreuve et ayant entraîné une condamnation à un emprisonnement principal de plus de six mois sans sursis, sans opérer de distinction entre les prévenus selon qu'ils ont ou non commis des infractions en vue de leur consommation personnelle ?


De commissie Strafprocesrecht preciseert dat het advies, vermeld in fine van artikel 486, gerechtvaardigd is aangezien hierdoor kan worden achterhaald of er geen nieuwe feiten werden gepleegd gedurende de laatste vijf jaar.

La commission pour le Droit de la Procédure pénale précise que l'avis prévu in fine du texte de l'article 486 se justifie car il permet de savoir s'il n'ya pas eu de nouveaux faits commis dans les 5 ans.


Het voorgestelde artikel 43/3 bepaalt dat natuurlijke personen die sociale fraude hebben gepleegd gedurende een periode van zes maanden een regularisatie kunnen vragen.

L'article 43/3 proposé prévoit que les personnes physiques qui ont commis des fraudes à la sécurité sociale peuvent demander une régularisation pendant une période de six mois.


«Art. 19. — Deze titel is van toepassing op feiten gepleegd gedurende de ganse periode tijdens welke het stadion waarin een nationale voetbalwedstrijd, een internationale voetbalwedstrijd of een voetbalwedstrijd waaraan minstens één ploeg van derde nationale klasse deelneemt, plaatsvindt, toegankelijk is voor de toeschouwers.

«Art. 19. — Le présent titre est applicable à des faits commis pendant toute la période durant laquelle le stade où se déroule un match national de football, un match international de football ou un match de football auquel participe au moins une équipe de troisième division nationale est accessible aux spectateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie Strafprocesrecht preciseert dat het advies, vermeld in fine van artikel 486, gerechtvaardigd is aangezien hierdoor kan worden achterhaald of er geen nieuwe feiten werden gepleegd gedurende de laatste vijf jaar.

La commission pour le Droit de la Procédure pénale précise que l'avis prévu in fine du texte de l'article 486 se justifie car il permet de savoir s'il n'ya pas eu de nouveaux faits commis dans les 5 ans.


Het voorgestelde artikel 43/3 bepaalt dat natuurlijke personen die sociale fraude hebben gepleegd gedurende een periode van zes maanden een regularisatie kunnen vragen.

L'article 43/3 proposé prévoit que les personnes physiques qui ont commis des fraudes à la sécurité sociale peuvent demander une régularisation pendant une période de six mois.


de inbreuk is gedurende een periode van meer dan drie maanden gepleegd.

l'infraction a été commise pendant une période supérieure à trois mois.


indien de inbreuk gedurende een periode van meer dan drie maanden is gepleegd, is een coëfficiënt van 1,5 van toepassing.

si l'infraction a été commise pendant une période supérieure à trois mois, un coefficient de 1,5 est appliqué.


indien de inbreuk gedurende een periode van minder dan tien werkdagen is gepleegd, is een coëfficiënt van 0,9 van toepassing.

si l'infraction a été commise pendant une période inférieure à dix jours ouvrables, un coefficient de 0,9 est appliqué.


de inbreuk is gedurende een periode van minder dan tien werkdagen gepleegd.

l'infraction a été commise pendant une période inférieure à dix jours ouvrables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepleegd gedurende' ->

Date index: 2021-04-28
w