Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geplande stedelijke ontwikkeling
Niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud
Toetredingsdatum
Vloot volgens geplande operaties beheren

Vertaling van "geplande toetredingsdatum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé




controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


geplande stedelijke ontwikkeling

plan de développement urbain


niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud

travaux différés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De Commissie zal de essentiële gedeelten van de onderhandelingen over de voor de kandidaat-lidstaten geplande programma's vóór de toetredingsdatum voltooien om een tijdige start van die programma's te vergemakkelijken en zij zal de ervaringen van de huidige lidstaten aan die programma's ten goede laten komen om de uitvoering ervan te vereenvoudigen.

* D'achever l'essentiel de la négociation des programmes prévues pour les pays candidats avant la date d'adhésion, afin d'en faciliter le démarrage en temps utile, et de mettre à leur profit les expériences des Etats Membres actuels pour en simplifier l'exécution.


Zij stelt zich tot doel de essentiële gedeelten van de onderhandelingen over de voor deze landen geplande programma's nog vóór de toetredingsdatum te voltooien om een onmiddellijke start van deze programma's vanaf de in de toetredingsvoorwaarden bepaalde begindatum te vergemakkelijken.

Elle s'est donnée comme objectif d'achever l'essentiel de la négociation des programmes prévus pour ces pays avant la date d'adhésion, afin d'en faciliter le démarrage dès le premier moment permis par les dispositions d'adhésion.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, voor de zoveelste keer worden wij met het dilemma geconfronteerd - een dilemma dat overigens aan onszelf te wijten is - of wij een geplande toetredingsdatum eventueel moeten wijzigen zonder dat wij daarbij het betreffende land, of de betreffende landen, voor het hoofd stoten.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous sommes confrontés une fois de plus à un dilemme, que nous nous sommes imposés à nous-mêmes: pourrions-nous devoir changer une date d’adhésion prévue sans blesser le ou les pays concerné(s)?


Het feit dat wij nog twintig maanden verwijderd zijn van de geplande toetredingsdatum is nog een verdere rechtvaardiging voor dit uitstel.

Le fait que 20 mois nous séparent encore de la date prévue d’adhésion aurait également justifié un tel report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, voor het eerst in de geschiedenis van de Unie stemmen wij erover of een land twintig maanden voor de geplande toetredingsdatum het groene licht moet krijgen, en dan nog een land – dat is gebleken uit het debat van gisteren – waarin de mensenrechten en de democratische waarden ernstig worden geschonden.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, pour la première fois dans l’histoire de l’UE, nous votons aujourd’hui pour décider d’accueillir ou non un pays dans l’UE 20 mois avant la date d’adhésion prévue - un pays qui, par ailleurs, connaît de graves violations des droits de l’homme et des normes démocratiques, comme l’a révélé le débat d’hier.


Tevens is het goed om eraan te herinneren dat ook ons Parlement zich heeft uitgesproken, geheel conform de toetredingsverdragen met deze landen, die momenteel geratificeerd worden door de lidstaten, en ik denk dat we vandaag kunnen zeggen dat we allen hopen dat de toetredingsdatum inderdaad, zoals gepland, 1 januari 2007 zal zijn.

Il n’est pas non plus inutile de se rappeler que notre Parlement a avalisé le traité d’adhésion de ces pays, qui est en cours de ratification par les États membres, et je pense que nous espérons tous à présent que leur adhésion aura lieu à la date prévue, le 1er janvier 2007.


Het actieplan zal net als de periodieke verslagen en de voorstellen voor de herziene toetredingspartnerschappen de situatie van de kandidaat-lidstaat weerspiegelen en rekening houden met de door hen geplande toetredingsdatum.

Le plan d'action, comme les rapports réguliers et les projets de partenariats pour l'adhésion révisés, reflètera la situation de chacun des pays participant aux négociations et tiendra compte des dates d'adhésion envisagées par ces derniers.


* De Commissie zal de essentiële gedeelten van de onderhandelingen over de voor de kandidaat-lidstaten geplande programma's vóór de toetredingsdatum voltooien om een tijdige start van die programma's te vergemakkelijken en zij zal de ervaringen van de huidige lidstaten aan die programma's ten goede laten komen om de uitvoering ervan te vereenvoudigen;

* D'achever l'essentiel de la négociation des programmes prévues pour les pays candidats avant la date d'adhésion, afin d'en faciliter le démarrage en temps utile, et de mettre à leur profit les expériences des Etats Membres actuels pour en simplifier l'exécution ;


Zij stelt zich tot doel de essentiële gedeelten van de onderhandelingen over de voor deze landen geplande programma's nog vóór de toetredingsdatum te voltooien om een onmiddellijke start van deze programma's vanaf de in de toetredingsvoorwaarden bepaalde begindatum te vergemakkelijken.

Elle s'est donnée comme objectif d'achever l'essentiel de la négociation des programmes prévus pour ces pays avant la date d'adhésion, afin d'en faciliter le démarrage dès le premier moment permis par les dispositions d'adhésion.


Dienovereenkomstig zal de Commissie, zes maanden vóór de geplande toetredingsdatum, een verslag voor de Raad en het Europees Parlement opstellen betreffende het toezicht op de verdere vorderingen met betrekking tot de aanneming, uitvoering en handhaving van het acquis door de toetredende landen, conform hun verbintenissen.

En conséquence, six mois avant la date d'adhésion envisagée, la Commission présentera au Conseil et au Parlement européen un rapport de suivi sur les progrès réalisés dans l'adoption, la mise en œuvre et l'application de l'acquis par les États adhérents, par rapport à leurs engagements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplande toetredingsdatum' ->

Date index: 2021-10-07
w