Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geplande maatregelen integraal uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

2) Zijn de geplande maatregelen integraal uitgevoerd?

2) Les mesures prévues sont-elles intégralement exécutées ?


7. neemt kennis van het voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van het actieplan voor een concurrerende en duurzame staalindustrie in Europa van 11 juni 2013, waarin geconcludeerd wordt dat de helft van de in de mededeling geplande maatregelen is uitgevoerd; benadrukt dat er gezorgd moet worden voor een juiste tenuitvoerlegging om concrete resultaten te boeken die zullen leiden tot een opleving van de staalsector van de Unie;

7. prend acte du rapport sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la communication de la Commission du 11 juin 2013 sur le plan d'action pour une industrie sidérurgique compétitive et durable en Europe, selon lequel la moitié des actions prévues dans la communication ont été mises en œuvre; souligne que les actions concernées doivent être mises en œuvre comme il se doit afin d'aboutir à des résultats concrets qui permettront de relancer le secteur sidérurgique de l'Union;


7. neemt kennis van het voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van het actieplan voor een concurrerende en duurzame staalindustrie in Europa van 11 juni 2013, waarin geconcludeerd wordt dat de helft van de in de mededeling geplande maatregelen is uitgevoerd; benadrukt dat er gezorgd moet worden voor een juiste tenuitvoerlegging om concrete resultaten te boeken die zullen leiden tot een opleving van de staalsector van de Unie;

7. prend acte du rapport sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la communication de la Commission du 11 juin 2013 sur le plan d'action pour une industrie sidérurgique compétitive et durable en Europe, selon lequel la moitié des actions prévues dans la communication ont été mises en œuvre; souligne que les actions concernées doivent être mises en œuvre comme il se doit afin d'aboutir à des résultats concrets qui permettront de relancer le secteur sidérurgique de l'Union;


De lidstaten rapporteren vóór 15 maart van elk jaar informatie over hun uitgevoerde of geplande maatregelen voor aanpassing aan de klimaatverandering, in het bijzonder over nationale of regionale aanpassingsstrategieën en aanpassingsmaatregelen aan de Commissie.

Les États membres déclarent à la Commission, pour le 15 mars de chaque année, des informations sur les actions qu'ils ont mises en œuvre ou qu'ils ont l'intention de mettre en œuvre pour s'adapter au changement climatique, et notamment sur leurs stratégies d'adaptation nationales ou régionales et sur leurs mesures d'adaptation.


De lidstaten rapporteren vóór 15 maart informatie van elk tweede jaar over hun uitgevoerde of geplande maatregelen voor aanpassing aan de klimaatverandering, in het bijzonder over nationale of regionale aanpassingsstrategieën en aanpassingsmaatregelen aan de Commissie.

Les États membres déclarent à la Commission, pour le 15 mars tous les deux ans, des informations sur les actions qu'ils ont mises en œuvre ou qu'ils ont l'intention de mettre en œuvre pour s'adapter au changement climatique, et notamment sur leurs stratégies d'adaptation nationales ou régionales et sur leurs mesures d'adaptation.


(IT) Ik hoop dat de maatregelen die in het actieplan worden genoemd binnen de geplande termijnen worden uitgevoerd, gezien het belang van deze maatregelen om het leven van Europese burgers te verbeteren.

– (IT) J’espère que les actions identifiées dans le plan d’action seront appliquées dans les délais prévus compte tenu de leur importance pour l’amélioration de la vie des Européens.


Naast de reeds geplande maatregelen, en op vraag van de omliggende gemeenten, heeft Infrabel beslist om nog een aantal bijkomende maatregelen te nemen, die zo vlug mogelijk worden uitgevoerd.

Outre les mesures prévues, et à la demande des communes environnantes, Infrabel a décidé de prendre des mesures complémentaires qui seront mises en oeuvre dès que possible.


Als parlementslid zal ik samen met Christel Geerts, die deze problematiek ook volgt, nauw erop toezien dat de geplande maatregelen strikt worden uitgevoerd, ondanks de moeilijke economische omstandigheden.

En tant que parlementaire je veillerai de près, avec Mme Christel Geerts, qui suit aussi cette question, à ce que les mesures prévues soient strictement appliquées, malgré les circonstances économiques difficiles.


- Ik hoop dat de geplande maatregelen spoedig worden uitgevoerd.

- J'espère que les mesures prévues seront appliquées rapidement.


Ik hoop dat de geplande maatregelen spoedig worden uitgevoerd zodat we zo snel mogelijk tot een volledige liberalisering komen.

Il me reste à espérer que les mesures soient rapidement mises en pratique, de manière à ce que la libéralisation totale de cette matière puisse intervenir dès que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplande maatregelen integraal uitgevoerd' ->

Date index: 2021-12-26
w