Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Eurokaart voor gepensioneerden
Europese 60-plusserskaart
Huisvestingstoelage voor gepensioneerden
In de bediening werken
Uitkering huisvesting voor gepensioneerden
Vragen wat gasten willen eten of drinken
W.I.G.W
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "gepensioneerden willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden

allocation de logement pour pensionnés | allocation de logement pour retraités


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

veuf, invalide, pensionné ou orphelin | VIPO


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


uitkering voor persoonlijke en permanente bijstand aan gepensioneerden wegens arbeidsongeschiktheid

allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail


Eurokaart voor gepensioneerden | Europese 60-plusserskaart

carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Eurocard pour les retraités






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zijn tegen dit pact omdat we niet willen dat werkenden, gepensioneerden en werklozen het loodje leggen.

Nous sommes contre ce pacte car nous ne voulons pas tuer les travailleurs, les retraités et les chômeurs.


Ik zou willen beklemtonen dat vertegenwoordigers van de bedrijfsgemeenschap, ondernemers, werkgevers, vakbonden, gepensioneerden, de Slowaakse steden en dorpen, en de banken stuk voor stuk vóór de aanneming van de euro in Slowakije zijn.

Permettez-moi de souligner que les représentants du monde économique, les entrepreneurs, les employeurs, les syndicats, les retraités, les villes et villages slovaques, ainsi que les banques, soutiennent tous l’adoption de l’euro en Slovaquie.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het doet mij veel genoegen bij deze gelegenheid het woord te voeren, om te beginnen om de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, Jan Andersson, te complimenteren met het presenteren van dit initiatiefverslag van de commissie, zo briljant en hartstochtelijk door mevrouw Castex opgesteld in een reeks raadplegingen, met deelname van alle commissieleden – sommigen op een bijzondere manier. Na negen jaar als lid van het EP zou ik ook willen zeggen: eindelijk hebben we een verslag in het Parlement dat het over gepensioneerden ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis ravi de pouvoir m'exprimer à cette occasion. Je tiens d'abord à féliciter le président de la commission de l'emploi et des affaires sociales, M. Jan Andersson, pour avoir présenté le rapport d'initiative de sa commission, un document rédigé avec tant de brio et de dynamisme par M Castex au terme d'une série de consultations, avec la participation de tous les membres de cette commission, et de certains en particulier. Étant membre du Parlement européen depuis maintenant neuf ans, je voudrais également dire que notre institution a enfin produit un rapport qui parle – beaucoup – des retraités et des personnes ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in tegenstelling tot de vorige spreker is de Partij van de Gepensioneerden groot voorstander van het bestaan van een Europa dat ook politiek betrokken is en waar voordelen voor de burgers uit voortkomen, met name voor de burgers die een toekomst willen, omdat ze momenteel werken, en voor de burgers die een heden willen, omdat ze momenteel gepensioneerd zijn en het recht hebben op een beter leven dan de ouderen en gepensioneerden in het verleden.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, contrairement à l’orateur précédent, le parti des retraités est résolument favorable à l’existence d’une Europe qui soit également politique et qui défende les intérêts des citoyens, en particulier des citoyens qui veulent avoir un avenir, parce qu’ils travaillent aujourd’hui, et des citoyens qui veulent un présent, parce qu’ils sont maintenant retraités et ont droit à une vie meilleure que celle qu’ont connue les personnes âgées et retraitées dans le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPE DIRECT krijgt vragen van allerlei soorten gebruikers: studenten die een werkstuk voorbereiden, ondernemers van KMO’s die willen weten hoe ze subsidies kunnen aanvragen om hun bedrijf uit te breiden, vakmannen die advies willen inwinnen over EU-richtlijnen en gepensioneerden die willen weten hoe ze van hun pensioen kunnen genieten in een andere EU-lidstaat dan hun moederland.

Le profil des utilisateurs du service EUROPE DIRECT est variable. On y trouve des étudiants rédigeant des mémoires de recherche, des dirigeants de petites et moyennes entreprises qui se renseignent sur les financements possibles pour démarrer ou développer leur société, des professionnels à la recherche de conseils sur les directives européennes ou encore des retraités qui souhaitent savoir comment profiter de leur pension dans un pays européen autre que le leur.


Gepensioneerden die naar een andere lidstaat dan hun Staat van herkomst verhuizen, moeten het ziekenfonds waar zij ingeschreven zijn in de Staat waar zij wonen, vooraf om toestemming verzoeken als zij zich voor medische verzorging naar een andere lidstaat willen begeven

Des retraités, ayant élu domicile dans un autre état membre que leur état d'origine, doivent demander à la caisse de maladie auprès de laquelle ils sont inscrits dans leur état de résidence, l'autorisation préalable pour recevoir des soins médicaux dans un autre état membre


Zo kunnen diverse categorieën personen deelnemen aan het vrije verkeer en hebben zij recht op verblijf: werkzoekenden, gepensioneerden, studenten, burgers die een beroepsopleiding willen volgen en burgers die op grond van andere bepalingen van het Gemeenschapsrecht geen gebruik van het recht op vrij verkeer kunnen maken tenzij zij een ziekteverzekering hebben en over voldoende bestaansmiddelen beschikken.

Ainsi, un éventail assez large d'individus a pu bénéficier de la libre circulation et donc d'un droit de séjour: les chercheurs d'emploi; les retraités; les étudiants; les citoyens qui veulent suivre des cours de formation professionnelle; et les citoyens qui ne bénéficient pas du droit à la libre circulation en vertu d'autres dispositions du droit communautaire, à condition qu'ils disposent d'une assurance maladie et de ressources suffisantes suffisant à leur survie.


Op de Europese Top van Laken in december 2001 is afgesproken dat de lidstaten verslagen bij de Commissie zouden indienen, waarin zij zouden toelichten hoe zij toekomstige generatie gepensioneerden behoorlijke inkomens willen garanderen zonder de toekomstige beroepsbevolking te zwaar onder druk te zetten.

Au Conseil européen de Laeken en décembre 2001, il a été décidé que les États membres soumettraient des rapports à la Commission pour montrer comment ils entendent garantir aux générations futures de retraités des revenus adéquats sans surcharger excessivement les futures générations de travailleurs.


Wat het eerste en het derde onderdeel van het tweede middel betreft, moet worden herinnerd aan het feit dat artikel 68 van de wet van 30 maart 1994, de toepassingsmaatregelen en de wijzigingen ervan een solidariteitsmechanisme onder de gepensioneerden willen invoeren; daartoe is een progressieve afhouding ingesteld die betrekking heeft op alle pensioeninkomens, en die bijgevolg zowel betrekking heeft op de wettelijke pensioenen (en de ermee gelijkgestelde) als op de aanvullende voordelen, die bestemd zijn om die wettelijke pensioenen aan te vullen.

En ce qui concerne les première et troisième branches du second moyen, il y a lieu de rappeler que l'article 68 de la loi du 30 mars 1994, ses mesures d'application et ses modifications ont entendu instaurer un mécanisme de solidarité entre pensionnés; à cette fin, a été instituée une retenue progressive portant sur la totalité des revenus de pension, laquelle vise dès lors tant les pensions légales (et celles y assimilées) que les avantages complémentaires, destinés à compléter ces pensions légales.


De lidstaten kunnen zelf beslissen hoe zij hun pensioenstelsels willen aanpassen aan de ontwikkelingen inzake een vergrijzende bevolking en de daling van de beroepsbevolking ten opzichte van het aantal gepensioneerden (zie ook IP/00/1143 over de Mededeling van de Commissie inzake veilige en houdbare pensioenen).

C'est aux États membres qu'il appartient de déterminer comment ils adapteront leurs systèmes de retraite pour faire face au vieillissement de la population et au recul de la population active par rapport à la population retraitée (voir également IP/00/1143 concernant la communication de la Commission "Des pensions sûres et viables").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepensioneerden willen' ->

Date index: 2021-11-04
w