Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepaste stappen ondernemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Zal u de gepaste stappen ondernemen om deze situatie aan te klagen bij de Raad van Europa?

5. Entreprendrez-vous les actions adéquates pour dénoncer cette situation auprès du Conseil de l'Europe?


van de financieel intermediairs eisen dat zij op grond van de operationele overeenkomst gepaste stappen ondernemen ter invordering van enig bedrag dat de eindontvangers in kwestie uit hoofde van de betrokken transacties verschuldigd zijn;

exige que les intermédiaires financiers s'engagent, dans le cadre de chaque accord opérationnel, à prendre les mesures appropriées afin de procéder au recouvrement de tout montant dû par les bénéficiaires finaux concernés dans le cadre des transactions correspondantes;


Zodra mijn diensten op de hoogte zijn dat er een probleem is met de naleving van een federale regelgeving, brengen zij de functionele chef van het Hulpcentrum 112/100 op de hoogte zodat zij de gepaste stappen kunnen ondernemen.

Une fois mes services informés d'un problème relatif au non-respect d'une réglementation fédérale, ils en informent le chef fonctionnel du Centre de secours 112/100 afin qu'ils puissent prendre les mesures adéquates.


Wij trachten tegelijkertijd ook fysiek, psychologisch, sociaal en spiritueel comfort te bieden door de gepaste stappen te ondernemen.

En même temps, nous visons à dispenser le confort physique, psychologique, social et spirituel, par les démarches adéquates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hellings dient amendement nr. 2 in dat ertoe strekt punt 9 van het dispositief te vervangen als volgt : « alle nodige politieke stappen te ondernemen, op het gepaste niveau, met het oog op de afschaffing van alle militaire kernwapenarsenalen op Europese bodem ».

M. Hellings dépose l'amendement n 2 qui tend à remplacer le point 9 du dispositif par ce qui suit: « entamer toutes les démarches politiques nécessaires, au niveau adéquat, visant à la suppression de tous les arsenaux nucléaires militaires présents sur le sol européen ».


« alle nodige politieke stappen te ondernemen, op het gepaste niveau, met het oog op de afschaffing van alle militaire kernwapenarsenalen op Europese bodem; ».

« entamer toutes les démarches politiques nécessaires, au niveau adéquat, visant à la suppression de tous les arsenaux nucléaires militaires présents sur le sol européen; ».


Het dispositief aanvullen met een punt 20, luidende : « alle nodige politieke stappen te ondernemen, op het gepaste niveau, met het oog op de afschaffing van alle militaire kernwapenarsenalen op Europese bodem ».

Compléter le dispositif par un point 20, rédigé comme suit: « d'entamer toutes les démarches politiques nécessaires, au niveau adéquat, visant à la suppression de tous les arsenaux nucléaires militaires présents sur le sol européen ».


Aan de hand van de sociale balans kan de maatschappelijk werker op gepaste wijze inspelen op de moeilijkheden die de begunstigde ondervindt, via een oriëntering naar een geschikt hulp- of steunverleningsstelsel, via een oriëntering naar het opleidingsstelsel van het opvangtraject of via een hulpverlening bij het ondernemen van de administratieve stappen.

Le bilan social permet au travailleur social d'apporter des réponses appropriées aux difficultés rencontrées par le bénéficiaire, via une orientation vers un dispositif d'aide ou de soutien approprié, via une orientation vers le dispositif de formation du parcours d'accueil ou via une aide visant à réaliser les démarches administratives.


In de aanbeveling werd de lidstaten verzocht gepaste stappen te ondernemen om belemmeringen voor de mobiliteit van deze groepen weg te nemen.

Cette recommandation de 2001 invitait les États membres à prendre les mesures appropriées pour lever les obstacles à la mobilité dans ces groupes.


De BVAS heeft beslist om deze keer geen juridische stappen te ondernemen, maar zal wel gepaste maatregelen treffen als een van haar leden op de website aan de schandpaal wordt genageld.

Cette fois l'Absym a décidé de ne pas porter le cas en justice mais a déjà prévenu qu'en cas de diffamation de l'un de ses membres, elle réagira comme il se doit.




D'autres ont cherché : gepaste stappen ondernemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste stappen ondernemen' ->

Date index: 2022-05-14
w