Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepaste maatregelen ondersteunen waarmee " (Nederlands → Frans) :

16. verzoekt de internationale gemeenschap gepaste maatregelen te nemen om een doeltreffend en duurzaam terreurbestrijdingsbeleid in Afrika te ondersteunen;

16. invite la communauté internationale à prendre des mesures appropriées pour soutenir des politiques antiterroristes efficaces et durables en Afrique;


Het doel ervan was het ondersteunen van het beleidsbeoordelingsproces binnen Auto-Olie II door te zorgen voor een geïntegreerd model van de vervoerssector waarmee de kosten en effecten (in termen van emissiereducties) van een uitgebreide reeks technische en niet-technische maatregelen betreffende het wegvervoer worden geanalyseerd.

Le but était de soutenir le processus d'évaluation des possibilités d'action dans le cadre du programme Auto-Oil II en fournissant un modèle intégré pour le secteur des transports qui analyse les coûts et les effets (en termes de réduction des émissions) d'un large éventail de mesures techniques et non techniques dans le domaine des transports routiers.


11. beveelt de Commissie en de lidstaten aan ervoor te zorgen dat in de volgende programma's voor plattelandsontwikkeling voldoende middelen worden uitgetrokken en gepaste maatregelen worden genomen om goed en duurzaam territoriaal bestuur te vergemakkelijken door in de nieuwe verordeningen inzake plattelandsonwikkeling maatregelen in te stellen of te versterken op basis van collectief functioneren, met name maatregelen op het gebied van samenwerking (inclusief voor wat sy ...[+++]

11. recommande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les prochains programmes de développement rural prévoient des mesures et des moyens appropriés pour faciliter une bonne gouvernance et des formes durables de gouvernance territoriales en mobilisant et en renforçant les mesures basées sur des fonctionnements collectifs: mesures de coopération (y compris sur des systèmes de production durable), d'animation, d'échanges, de réseaux, d'innovation, de formation, de groupements de producteurs, de promotion, d'information et d'investissement prévues dans les nouveaux règlements sur le développement rural; invite les Groupes ...[+++]


Die feedback kan herleid worden tot volgende punten: * een verzekeringsarts die zich toegang verschaft tot het dossier van een patiënt waarmee hij/zij geen therapeutische relatie heeft schendt de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ("hierna Privacywet"); * het is aan het ziekenhuis om de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de bescherming van patiëntendoss ...[+++]

Ce feed-back peut se résumer par les points suivants: * un médecin de l'assurance qui accède au dossier d'un patient avec qui il n'a aucune relation thérapeutique viole la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après "loi sur la vie privée"); * il revient à l'hôpital de prendre les mesures adéquates au plan technique et organisationnel pour protéger les dossiers de patient contre la perte, le vol ou l'usage abusif; * lorsque ces situations se produisent malgré tout, la personne qui a accédé indûment au dossier commet une infraction à la loi sur la ...[+++]


De Commissie moet dan ook gepaste maatregelen ondersteunen waarmee de gezondheid van ouderen, werkenden en kinderen wordt verbeterd, om de bevolking te helpen productiever te worden en mensen gezond ouder te laten worden.

La Commission doit donc soutenir des mesures appropriées pour améliorer la santé des personnes âgées, des personnes actives et des enfants, afin d'aider la population à être plus productive et à vieillir en bonne santé.


1. geeft uiting aan zijn steun voor de vissers in de EU en verzoekt de Commissie en de Raad om gepaste maatregelen te nemen om de vissers bij hun activiteiten te ondersteunen;

1. apporte son soutien aux pêcheurs de l'Union et invite la Commission et le Conseil à prendre des mesures adéquates pour faciliter l'activité des pêcheurs;


In de nieuwe regels worden gemeenschappelijke Europese voorwaarden vastgesteld waarmee EU-lidstaten banken mogen ondersteunen met financieringsgaranties, herkapitalisaties of maatregelen inzake activaondersteuning.

Ces nouvelles règles précisent les conditions dans lesquelles les États membres de l’UE peuvent soutenir les banques à l’aide de garanties de financement, de recapitalisations ou de mesures de sauvetage des actifs.


Het fonds kan ook maatregelen ondersteunen waarmee gelijke kansen voor mannen en vrouwen worden bevorderd. Dit kan bijvoorbeeld via netwerken en het uitwisselen van beste praktijken met relevante organisaties.

Le Fonds peut également soutenir des mesures visant à promouvoir l’égalité des chances pour les hommes et les femmes par la mise en réseau et l’échange de meilleures pratiques au sein des organisations concernées.


We moeten de fundamentele gezondheidswaarden, een systeem van EU-gezondheidsindicatoren en manieren voor de vermindering van ongelijkheden op gezondheidsgebied definiëren, een analytisch onderzoeksprogramma ontwikkelen waarmee de gezondheidsstatus, de investeringen op gezondheidsgebied en de economische groei en ontwikkeling kunnen worden onderzocht, maatregelen nemen waarmee de gezondheid van alle leeftijdsgroepen wordt gestimuleerd; voorzieningen treffen met betrekking tot roken, voeding, alcohol, psychisch welzijn en andere factor ...[+++]

Il nous faut définir les valeurs fondamentales en matière de santé, ainsi qu'un système européen d'indicateurs de santé, sans oublier les moyens de réduire les inégalités dans ce domaine. Nous devons développer un programme d'études analytiques sur l'état de la santé, sur les investissements en matière de santé, de croissance et de développement économiques, adopter des mesures liées au tabagisme, à la consommation d'alcool, à la nutrition, à la santé mentale et à d'autres facteurs affectant la santé, renforcer les mécanismes de contrôle et de réaction aux menaces en matière de santé, encourager l'innovation dans les systèmes de santé et ...[+++]


Daarin moeten zij aangeven welke concrete maatregelen zij voornemens zijn te treffen of reeds hebben getroffen om de groei en de werkgelegenheid op nationaal niveau te ondersteunen, waarbij elke lidstaat een bijzonder accent legt op de essentiële vraagstukken waarmee hij geconfronteerd wordt.

Ils devront à cette fin identifier les mesures concrètes qu’ils ont l’intention de prendre (ou ont déjà prises) afin de soutenir la croissance et l’emploi au niveau national, chaque État membre mettant un accent particulier sur les défis essentiels auxquels il est confronté.


w