Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Herstelmaatregelen in aangetaste gebieden
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «gepaste herstelmaatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats




herstelmaatregelen in aangetaste gebieden

mesures correctives dans les zones dégradées


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

en toute loyauté,discrétion et conscience


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.

Si le dommage a déjà eu lieu, l’entreprise doit immédiatement informer les autorités et prendre les mesures pour gérer la situation afin de prévenir de nouveaux dommages environnementaux et des incidences négatives sur la santé humaine et prendre les mesures de réparation nécessaires.


« 12 bis. voor de in vrijheid gestelde gedetineerden onverwijld te voorzien in gepaste herstelmaatregelen, bijvoorbeeld in de vorm van een vergoeding, een reclassering en/of een rechtvaardige en toereikende financiële schadeloosstelling; ».

« 12 bis. d'accorder sans délai aux détenus libérés une réparation appropriée, notamment sous la forme d'une restitution, d'une réadaptation et/ou d'une indemnisation financière juste et suffisante; ».


« 12 bis. voor de in vrijheid gestelde gedetineerden onverwijld te voorzien in gepaste herstelmaatregelen, bijvoorbeeld in de vorm van een vergoeding, een reclassering en/of een rechtvaardige en toereikende financiële schadeloosstelling; ».

« 12 bis. d'accorder sans délai aux détenus libérés une réparation appropriée, notamment sous la forme d'une restitution, d'une réadaptation et/ou d'une indemnisation financière juste et suffisante; ».


Indien een kredietinstelling niet langer overeenkomstig deze regels zou handelen, kan de toezichthouder de gepaste maatregelen treffen, te weten herstelmaatregelen, en indien nodig de intrekking van de vergunning.

Si un établissement de crédit ne devait plus agir conformément à ces règles, l'autorité de contrôle pourrait prendre les mesures appropriées, c'est-à-dire des mesures de redressement, et si nécessaire retirer l'agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De veiligheidsincidenten (virussen, diefstallen, verdachte gevallen) worden gemeld aan de Helpdesk van de POD MI, die de gepaste correctie- of herstelmaatregelen neemt, op eigen initiatief of in samenwerking met de helpdesks van de netwerken van de Shared Services en SMALS (extranet van de sociale zekerheid).

Les incidents de sécurité (virus, vols, cas suspects) sont transmis au Helpdesk du SPP IS qui prend les mesures correctives ou réparatrices adéquates, soit d’initiative soit en collaboration avec les helpdesks des réseaux Shared Services et SMALS (extranet de la sécurité sociale).


13° « werkplan » : het plan tot vaststelling van de aanmerkelijke aantasting van het mariene milieu, tot bepaling van de gepaste herstelmaatregelen en tot raming van de kosten daarvan;

13° « plan de travail » : le plan permettant de constater les détériorations significatives du milieu marin, de déterminer les mesures de réparation adéquates et d'en évaluer les coûts;


- het financieel evenwicht van de ziekenfondsen en van de door hen ingerichte diensten, met inbegrip van het minimumniveau van de reservefondsen, die de door de ziekenfondsen t.o.v. de sociaal verzekerde aangegane verbintenissen moeten waarborgen, kunnen beoordelen en in voorkomend geval terzake de gepaste herstelmaatregelen voorstellen;

- pouvoir apprécier l'équilibre financier des mutualités et des services créés par elles, y compris le niveau minimal des fonds de réserve qui doivent garantir les engagements pris par les mutualités à l'égard de l'assuré social et le cas échéant, proposer les mesures de redressement adéquates en la matière;


Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.

Si le dommage a déjà eu lieu, l’entreprise doit immédiatement informer les autorités et prendre les mesures pour gérer la situation afin de prévenir de nouveaux dommages environnementaux et des incidences négatives sur la santé humaine et prendre les mesures de réparation nécessaires.


- het financieel evenwicht van de ziekenfondsen en van de door hen ingerichte diensten, met inbegrip van het minimum niveau van de reservefondsen, die de door de ziekenfondsen t.o.v. de sociaal verzekerde aangegane verbintenissen moeten waarborgen, kunnen beoordelen en in voorkomend geval terzake de gepaste herstelmaatregelen voorstellen;

- pouvoir apprécier l'équilibre financier des mutualités et des services créés par elles, y compris le niveau minimal des fonds de réserve qui doivent garantir les engagements pris par les mutualités à l'égard de l'assuré social et le cas échéant, proposer les mesures de redressement adéquates en la matière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste herstelmaatregelen' ->

Date index: 2024-12-10
w