Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Firmware
Gepast
Geïntegreerd ontwikkelingsprogramma
Geïntegreerd systeem
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Geïntegreerde actiezone
Geïntegreerde ontwikkeling
Geïntegreerde politiedienst
Geïntegreerde systemen
Softwarearchitectuur voor geïntegreerde systemen
TARIC
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

Traduction de «gepast – geïntegreerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]

programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]




zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


firmware | geïntegreerde systemen | geïntegreerd systeem | softwarearchitectuur voor geïntegreerde systemen

architecture logicielle des systèmes intégrés | systèmes intégrés | systèmes électroniques et informatiques | systèmes embarqués


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels




geïntegreerde politiedienst

service de police intégré


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zal een nationaal cyber securitybeleid opstellen en alle betrokken diensten in België aanzetten om een gepaste en geïntegreerde inspanning te leveren.

Il élaborera une politique nationale en matière de cybersécurité et encouragera tous les services concernés de Belgique à produire des efforts appropriés et intégrés.


Samen met collega Sleurs wil ik met alle andere betrokken actoren inzetten op een integrale en geïntegreerde aanpak van dit probleem, met inzet van de preventiediensten, de hulpverlening, politie en justitie voor een gepaste justitiële reactie.

Conjointement avec ma collègue Elke Sleurs, je souhaite m'engager, avec l'ensemble de tous les autres acteurs concernés, dans une approche intégrale et intégrée de ce problème, associant les services de prévention, les services d'aide, la police ainsi que la justice pour obtenir une réaction judiciaire adaptée.


1. De Nationale Loterij heeft talrijke acties ondernomen tegen spelverslaving en die acties hebben betrekking op alle aspecten van de Nationale Loterij: - de financiering van wetenschappelijk onderzoek startende met de lancering van een projectoproep. De conclusies van het wetenschappelijk onderzoek worden geïntegreerd in de toekomstige preventiestrategieën van de Nationale Loterij; - de vorming van de werknemers via sensibiliseringsacties en een jaarlijkse evaluatie; - de vorming van de uitbaters van de verkooppunten opdat zij op de hoogte zouden zijn van de problematiek en desgevallend gepast ...[+++]

1. Les actions prises par la Loterie Nationale dans la lutte contre la dépendance au jeu sont multiples et couvrent l'ensemble des paramètres qui constituent la Loterie Nationale : - il y a le financement de la recherche avec le lancement d'un appel à projets et les enseignements que la Loterie Nationale peut en retirer et ce, afin de les intégrer dans ses stratégies futures en matière de prévention ; - la formation des employés avec les actions de sensibilisation et d'évaluation annuelles ; - la formation des exploitants des points de vente afin qu'ils soient informés de la problématique et qu'ils puissent en situation, réagir en fonc ...[+++]


De lidstaten worden aanbevolen om een geïntegreerd beleid te voeren om de deelname van vrouwen aan de besluitvorming te bevorderen en om de gepaste wettelijke, reglementaire of stimulerende maatregelen te nemen.

Les États membres sont priés de mener une politique intégrée en vue de promouvoir la participation des femmes au processus décisionnel et de prendre les mesures légales, réglementaires ou d'encouragement qui s'imposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten worden aanbevolen om een geïntegreerd beleid te voeren om de deelname van vrouwen aan de besluitvorming te bevorderen en om de gepaste wettelijke, reglementaire of stimulerende maatregelen te nemen.

Les États membres sont priés de mener une politique intégrée en vue de promouvoir la participation des femmes au processus décisionnel et de prendre les mesures légales, réglementaires ou d'encouragement qui s'imposent.


Voor de voltooiing van dit project en voor een verlaging van de kostprijs op termijn zijn ook budgettaire middelen nodig, want de noodzakelijke expertise (niet als dusdanig beschikbaar op de privémarkt) zal geïntegreerd worden in het specifiek karakter van de dienst en op gepaste wijze intern onderwezen worden.

Ce projet nécessite également des moyens budgétaires pour permettre son aboutissement et permettre à terme une réduction de coût car l’expertise nécessaire - pas disponible comme telle sur le marché privé- sera disponible, intégrée à la spécificité du service et dispensée de manière appropriée en interne.


1. Deze richtlijn stelt een kader vast voor maritieme ruimtelijke ordening waarbij – indien gepast – geïntegreerd kustbeheer wordt betrokken dat erop gericht is de duurzame ontwikkeling en groei van maritieme en kusteconomieën en het duurzame gebruik van de natuurlijke hulpbronnen van zeeën en kusten te bevorderen, in het bijzonder door de in de mededeling van de Commissie van 13 september 2012 getiteld "Blauwe groei – Kansen voor duurzame mariene en maritieme groei", vastgestelde prioriteiten, te ondersteunen.

1. La présente directive établit un cadre pour la planification de l'espace maritime incluant – le cas échéant – la gestion intégrée des zones côtières dans le but de promouvoir le développement et la croissance durables des économies maritime et côtière et l'utilisation durable des ressources marines et côtières, en soutenant particulièrement les domaines prioritaires identifiés dans la communication de la Commission du 13 septembre 2012 intitulée "La croissance bleue: des possibilités de croissance durable dans les secteurs marin et maritime".


31. betreurt het opnieuw dat er tussen Parlement, Raad en Commissie nog steeds geen duidelijk plan en een duidelijke gedragscode zijn overeengekomen die borg zouden staan voor een passende samenwerking en de volledige betrokkenheid van de drie communautaire instellingen in kwestie bij de gepaste verdere afhandeling van de geïntegreerde beleidsrichtsnoeren als centrale instrumenten van de strategie van Lissabon; verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband onverwijld voorstellen in te dienen voor een nauwe samenwerking tussen de drie EU-instellingen met het oog op de aanst ...[+++]

31. regrette qu'un plan et un code de conduite clairs n'aient pas encore été adoptés entre le Parlement, le Conseil et la Commission qui garantiraient une coopération appropriée et la participation des trois institutions à l'utilisation des lignes directrices intégrée en tant qu'instrument essentiel de la stratégie de Lisbonne; invite dans ce contexte le Conseil et la Commission à présenter sans délai des propositions tendant à renforcer la coopération entre les trois institutions de l'UE, dans la perspective de la révision prochaine des lignes directrices intégrées;


Bij mensen die jarenlang werkloos zijn, komt het er vooral op aan te zoeken op welke manier ze opnieuw kunnen worden geïntegreerd, ze opnieuw aan het werk te helpen of andere gepaste maatregelen te nemen.

Pour les personnes sans emploi depuis de nombreuses années, il convient surtout de rechercher la manière dont elles peuvent à nouveau accéder au marché de l'emploi, de les y aider ou de prendre d'autres mesures.


Welke maatregelen overweegt de minister om de geïntegreerde politie op twee niveaus voldoende te scholen en met de gepaste middelen uit te rusten zodat ze de strijd tegen de kindermishandeling en de pedofilie efficiënt kan voeren?

De manière plus générale, monsieur le ministre, quelles mesures comptez-vous prendre afin que la police intégrée à deux niveaux soit suffisamment formée et dispose des armes adéquates pour combattre efficacement la maltraitance enfantine et, plus particulièrement, la pédophilie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepast – geïntegreerd' ->

Date index: 2024-06-30
w