Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Vertaling van "gepast vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats




Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Ide blijft bij zijn standpunt en zou het gepaster vinden om het advies van de Raad van State hierover in te winnen.

M. Ide maintient son point de vue et trouverait plus élégant que l'on demande l'avis du Conseil d'État sur ce point.


De heer Ide blijft bij zijn standpunt en zou het gepaster vinden om het advies van de Raad van State hierover in te winnen.

M. Ide maintient son point de vue et trouverait plus élégant que l'on demande l'avis du Conseil d'État sur ce point.


5. Het Agentschap en de beroepskamers kunnen, indien zij dit gepast vinden, met de partijen de mogelijkheid bespreken van een overeenkomst die ook via bemiddeling en/of arbitrage en met gebruik van de faciliteiten van het Centrum kan worden bereikt.

5. L'Agence, y compris les chambres de recours, peut, si elle juge approprié, explorer avec les parties la possibilité d'un accord, notamment par voie de médiation et/ou d'arbitrage, en utilisant les installations du centre.


De lidstaten kunnen dan zelf besluiten of zij het gepast vinden deze meer gedetailleerde en gespecialiseerde informatie ook op het internet te zetten.

Les États membres sont ensuite libres de décider s'ils jugent approprié de diffuser également les informations plus détaillées et techniques sur l'internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten kunnen dan zelf besluiten of zij het gepast vinden van de exploitanten te verlangen deze informatie ook op het internet te zetten.

Les États membres sont ensuite libres de décider s'ils jugent approprié de demander aux exploitants de diffuser également ces informations sur l'internet.


Middelen vinden om specifiek jonge meisjes te beschermen via gepaste kanalen (hen vinden, hen uit de groepen halen, ..).

Trouver les moyens de protéger de façon spécifique les jeunes filles par des appuis appropriés (les trouver, les sortir des groupes, ...),


Middelen vinden om specifiek jonge meisjes te beschermen via gepaste kanalen (hen vinden, hen uit de groepen halen, ..).

Trouver les moyens de protéger de façon spécifique les jeunes filles par des appuis appropriés (les trouver, les sortir des groupes, ...),


Zoals we weten uit ons debat van vorige maand over de vernielingen door het communistische regime in de oude stad Kashgar, probeert China met kracht de cultuuruitingen te onderdrukken die niet in overeenstemming zijn met wat zijn communistische leiders gepast vinden.

Comme nous le savons depuis notre débat du mois dernier concernant le vandalisme du régime communiste dans l’ancienne ville de Kashgar, la Chine essaie vigoureusement de supprimer l’expression culturelle qui ne se conforme pas à ce que les dirigeants communistes jugent approprié.


− (EN) De Labour-afgevaardigden in het Europees Parlement hebben tegen het begrotingspakket gestemd, omdat wij het niet gepast vinden om de begroting van de Europese Unie te verhogen in een tijd dat zulke zware bezuinigingen op de nationale overheidsuitgaven worden doorgevoerd.

− (EN) Les députés européens du parti travailliste ont voté contre ce train de mesures budgétaires: en effet, au moment où l’on procède à des coupes très strictes dans les dépenses publiques nationales, nous ne pensons pas qu’il soit opportun d’accroître le budget de l’UE.


Zou de geachte minister het niet gepast vinden om aan de hand van een algemene richtlijn zijn administratie aan te moedigen op dit punt meer gezond verstand aan de dag te leggen ?

L'honorable ministre n'estime-t-il pas opportun de ramener son administration à plus de discernement sur ce point par le biais d'une instruction générale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepast vinden' ->

Date index: 2023-08-20
w