Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Financieel evenwicht
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Natuurlijk evenwicht
Oecologisch evenwicht
Scheikundig evenwicht
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «gepast evenwicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne




institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale




gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een gepast evenwicht tussen de beleidsinstrumenten ter bevordering van de duurzame landbouw enerzijds, en die ter bevordering van de plattelandontwikkeling anderzijds, dient de modulatieregeling pas op landbouwers in de nieuwe lidstaten van toepassing te worden wanneer het niveau van de rechtstreekse betalingen in die lidstaten gelijk is aan het in de andere lidstaten dan de nieuwe lidstaten geldende niveau.

Afin d'assurer un bon équilibre entre les instruments destinés à encourager l'agriculture durable et ceux destinés à soutenir le développement rural, il convient de ne pas soumettre ces agriculteurs au régime de la modulation avant que le niveau des paiements directs applicable dans leurs États membres n'ait atteint celui qui est applicable dans les autres États membres.


Met het oog op het instellen, behouden en het vrijwaren van een financieel evenwicht in Pensio TL tussen de activa en de verplichtingen, zal het financieringsplan regelmatig opgevolgd en, indien gepast, gewijzigd worden.

En vue d'instaurer, de maintenir et de sauvegarder un équilibre financier entre les actifs et les obligations au sein de Pensio TL, le plan de financement sera régulièrement suivi et, si approprié, modifié.


Hoe zorgen we voor een gepast evenwicht tussen solidariteit en verzekering?

Comment garantir un équilibre adéquat entre solidarité et assurance ?


De heer Fransen hoopt dat de regering een gepast evenwicht vindt wanneer zij gevolg wenst te geven aan het arrest van het Arbitragehof van juli 2003.

M. Fransen espère que le gouvernement réussira à trouver un équilibre approprié lorsqu'il cherchera à donner suite à l'arrêt de la Cour d'arbitrage de juillet 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Fransen hoopt dat de regering een gepast evenwicht vindt wanneer zij gevolg wenst te geven aan het arrest van het Arbitragehof van juli 2003.

M. Fransen espère que le gouvernement réussira à trouver un équilibre approprié lorsqu'il cherchera à donner suite à l'arrêt de la Cour d'arbitrage de juillet 2003.


Na uitgebreid onderzoek is echter gebleken dat er geen gepast evenwicht werd gevonden tussen het beschikbare budget en de vereiste kwaliteit (met sterke informatieveiligheidselementen) en is er besloten om de opdracht niet te gunnen.

Après examen approfondi, il s'est cependant avéré qu'il était impossible de trouver un juste équilibre entre le budget disponible et la qualité requise (nombreux éléments liés à sécurité des informations) et il a donc été décidé de ne pas attribuer le marché.


11. benadrukt voorts dat de structuur van met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) de financiering van de jongerengarantie mogelijk moet maken en dat het ESF daarom ten minste 25% van de middelen voor het cohesiebeleid moet ontvangen; is evenwel van mening dat er een gepast evenwicht moet bestaan tussen de financiering door de EU en de financiering door de lidstaten;

11. souligne par ailleurs que le Fonds social européen devrait notamment être structuré de manière à permettre de financer la garantie pour les jeunes et se voir en conséquence allouer au moins 25 % des financements de la politique de cohésion; estime cependant qu'un équilibre doit être trouvé entre les financements provenant de l'Union européennes et ceux provenant des États membres;


12. benadrukt voorts dat met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) moet worden ingericht om de financiering van de jongerengarantie mogelijk te maken, en dat het ESF derhalve ten minste 25 % van de totale toewijzing voor het cohesiebeleid moet ontvangen; is evenwel van mening dat er een gepast evenwicht moet bestaan tussen de financiering door de EU en de financiering door de lidstaten;

12. souligne par ailleurs que le Fonds social européen devrait notamment être structuré de manière à permettre de financer la garantie pour les jeunes et recevoir en conséquence au moins 25 % du total des financements de la politique de cohésion; estime cependant qu'un équilibre correct doit être trouvé entre les financements provenant de l'Union européennes et ceux provenant des États membres;


Met deze hervorming wordt getracht een evenwicht te bereiken tussen de voor de douanevervoerregelingen kenmerkende doelstelling van het vergemakkelijken van het verkeer en het waarborgen van een kwantitatief en kwalitatief gepast en homogeen niveau van controle in alle 22 landen waar procedures van communautair en gemeenschappelijk douanevervoer worden gebruikt.

Cette réforme vise à atteindre un équilibre entre l'objectif de facilitation des échanges propre aux régimes de transit, et l'assurance d'un niveau de contrôle adéquat et homogène, aux plans quantitatif et qualitatif, dans l'ensemble des 22 pays où sont utilisées les procédures de transit communautaire et commun.


Hoe zorgen we voor een gepast evenwicht tussen solidariteit en verzekering?

Comment garantir un équilibre adéquat entre solidarité et assurance ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepast evenwicht' ->

Date index: 2023-08-11
w