Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchazië
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Falklandeilanden
Georgië
Republiek Georgië
SVEU voor de crisis in Georgië
Zuid-Georgië
Zuidelijke Sandwicheilanden

Traduction de «georgië voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS

accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS


Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]

Géorgie [ Abkhazie ]


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts




Falklandeilanden [ Zuidelijke Sandwicheilanden | Zuid-Georgië ]

Îles Falkland [ Géorgie du Sud | Îles Malouines | Îles Sandwich du Sud | Malouines ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van een verzoek ingevolge de verslechterde economische situatie in Georgië, voorziet het ontwerp-besluit in ten hoogste 46 miljoen EUR om de economie van het land te stabiliseren en in de vastgestelde betalingsbalansbehoeften te voorzien, ter aanvulling van de middelen van het IMF en de Wereldbank.

En réponse à une demande adressée suite à la détérioration de la situation économique en Géorgie, le projet de décision prévoit un montant maximal de 46 millions d'euros en vue de stabiliser l'économie du pays et de couvrir les besoins de sa balance des paiements, complétant ainsi des ressources provenant du FMI et de la Banque mondiale.


Overwegende dat de presidenten van Georgië en Rusland op 12 augustus 2008 na de bemiddelingsinspanningen van de EU tot een akkoord zijn gekomen dat voorziet in een onmiddellijk staakt-het-vuren, terugtrekking van Georgische en Russische troepen naar hun posities van vóór 7 augustus 2008, en de opening van internationale besprekingen over een snel te treffen internationale regeling ter voorbereiding van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict;

Considérant que les présidents de la Géorgie et de la Russie se sont engagés, le 12 août 2008, à respecter un accord résultant des efforts de médiation conduits par l'Union européenne et consistant dans un cessez-le-feu immédiat, le retrait des forces géorgiennes et russes sur leurs positions antérieures au 7 août 2008 et l'ouverture de pourparlers internationaux en vue de la mise en place à brève échéance d'un mécanisme international ouvrant la voie à un règlement pacifique et durable du conflit;


5. In voorkomend geval kunnen de economische samenwerking en de andere vormen van samenwerking waarin deze Overeenkomst voorziet, worden gesteund door technische bijstand van de Gemeenschap, met inachtneming van de op de technische bijstand in de onafhankelijke staten betrekking hebbende communautaire Raadsverordening, de in het kader van het indicatieve programma voor de technische bijstand van de Gemeenschap aan Georgië overeengekomen prioriteiten, en de vastgestelde coördinatie- en tenuitvoerleggingsprocedures.

5. Le cas échéant, la coopération économique et d'autres formes de coopération prévues par le présent accord peuvent être appuyées par une assistance technique de la Communauté, compte tenu du règlement communautaire du Conseil applicable à l'assistance technique aux États indépendants, des priorités convenues dans le programme indicatif relatif à l'assistance technique de la Communauté à la Géorgie et des procédures de coordination et de mise en oeuvre qui y sont fixées.


Op het gebied van douanezaken voorziet artikel 67 in een nauwe samenwerking die het douanestelsel van Georgië nader afstemt op dat van de Gemeenschap.

Une coopération douanière étroite est instaurée (art. 67) dans le but de rapprocher le régime douanier de la Géorgie de celui de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 15 voorziet in een mogelijke aanpassing van de PSO, met name de aanpassing van de bepalingen die van toepassing zijn op het goederenverkeer in geval van toetreding van Georgië tot de GATT.

L'article 15 prévoit une faculté d'adaptation de l'A.P.C., à savoir l'ajustement des dispositions régissant les échanges de marchandises en cas d'adhésion de la Géorgie au G.A.T.T.


c) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van Georgië, worden in België op de voorwaarden en binnen de grenzen waarin de Belgische wetgeving voorziet, vrijgesteld van de vennootschapsbelasting.

c) Les dividendes qu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident de la Géorgie sont exemptés de l'impôt des sociétés en Belgique, dans les conditions et limites prévues par la législation belge.


De MFB vult andere instrumenten aan door Georgië op korte termijn macro-economische hulp te bieden in het kader van het door het IMF ondersteunde economische programma, terwijl de ENPI-begrotingssteun enerzijds in de financieringsbehoeften van Georgië voorziet, maar anderzijds ook van specifieke sectorale hervormingen afhankelijk is gesteld.

L'assistance macrofinancière complète d'autres instruments d'aide en fournissant un soutien macroéconomique à court terme à la Géorgie dans le cadre du programme économique appuyé par le FMI, tandis que le soutien budgétaire IEVP est lié à des réformes sectorielles particulières même s'il contribue aussi à répondre aux besoins de financement de la Géorgie.


De overeenkomst voorziet in samenwerking tussen de EU en Georgie op het gebied van wetgeving; Georgie zal zich daarbij inspannen om zijn wetgeving geleidelijk aan in overeenstemming te brengen met die van de Europese Gemeenschap.

L'accord prévoit la coopération entre l'Union européenne et la Géorgie dans le domaine de la législation. La Géorgie fera en sorte que sa législation soit progressivement compatible à celle de la Communauté européenne.


Op dit uiterst belangrijke gebied voorziet de overeenkomst in technische bijstand aan Georgie voor de uitvoering van deze maatregelen.

Dans ce domaine très important, l'accord prévoit une assistance technique à la Géorgie pour la mise en oeuvre de ces mesures.


De overeenkomst voorziet bovendien in samenwerking bij de bestrijding van illegale emigratie, het witwassen van geld en de produktie en verkoop van illegale drugs; verder beoogt zij de culturele samenwerking tussen Georgie en de Lid-Staten van de Europese Unie te bevorderen.

La coopération dans les domaines de la lutte contre l'immigration clandestine, du blanchiment de l'argent et de la production et de la fourniture de drogues illicites est couverte par l'accord qui vise également à promouvoir la coopération culturelle entre la Géorgie et les Etats membres de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgië voorziet' ->

Date index: 2024-01-31
w