Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georgië en oekraïne heeft afgespeeld » (Néerlandais → Français) :

f) Bilaterale handelsovereenkomsten: De EU heeft hard gewerkt aan verschillende vrijhandelsovereenkomsten (met landen van de Balkan en van het Cariforum, Centraal-Amerikaanse landen, Zuid-Korea, Marokko, Peru, Colombia, Moldavië, Georgië en Oekraïne) met als meest recente voorbeelden de overeenkomsten met Canada en Vietnam.

f) Accords commerciaux bilatéraux: L’UE n’a pas ménagé ses efforts sur une série d’accords de libre échange (Balkans, CARIFORUM, pays d’Amérique centrale, Corée du Sud, Maroc, Pérou, Colombie, Moldavie, Géorgie, Ukraine), les plus récents ayant été conclus avec le Canada et le Vietnam.


In verband met de relaties met Georgië en Oekraïne hebben de geallieerden herhaald dat geen enkele derde Staat een vetorecht over de beslissingen van het Bondgenootschap heeft.

S'agissant des relations avec la Géorgie et l'Ukraine, les Alliés ont rappelé qu'aucun État tiers n'avait de droit de veto sur les décisions de l'Alliance.


30. Er bij Raad en Europese Commissie op aan te dringen om het Europees nabuurschapsbeleid verder uit te bouwen door dit beter af te stemmen op de behoeften van onze oostelijke partners en ook door vergroting van de betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied, het voorstel van het Europees Parlement voor een Europese Economische Ruimte Plus of het Zweeds-Poolse voorstel over te nemen en spoed te zetten achter de oprichting van een vrije handelszone, met name waar het gaat om Georgië, de Oekraïne en de Republiek Moldavie wat ook implicaties heeft voor het ...[+++]

30. De demander au Conseil et à la Commission européenne de poursuivre la politique européenne de voisinage en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union européenne sur les rives de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement européen d'une zone économique européenne « plus » ou la proposition suédo-polonaise, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldavie, ce qui a également des implications pour la politique en matière de visa;


In verband met de relaties met Georgië en Oekraïne hebben de geallieerden herhaald dat geen enkele derde Staat een vetorecht over de beslissingen van het Bondgenootschap heeft.

S'agissant des relations avec la Géorgie et l'Ukraine, les Alliés ont rappelé qu'aucun État tiers n'avait de droit de veto sur les décisions de l'Alliance.


Op initiatief van Polen en Zweden heeft de Europese Unie onlangs ingestemd met het principe van een Oosters Partnerschap met Oekraïne, Wit-Rusland, Moldavië, Georgië, Armenië en Azerbeidzjan.

Sur une initiative de la Pologne et de la Suède, l'Union européenne vient d'arrêter le principe d'un Partenariat oriental avec l'Ukraine, le Belarus, la Moldavie, la Géorgie, l'Arménie et l'Azerbaïdjan.


De Raad heeft conclusies aangenomen over de oostelijke dimensie van de participatie en mobiliteit van jongeren (15952/11) ter ondersteuning van de samenwerking en facilitering van de mobiliteit van jongeren, jongerenwerkers en jongerenorganisaties uit de Europese Unie en in het bijzonder uit de landen van Oost-Europa (Belarus, Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië, Oekraïne en Rusland) in de context van het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken .

Le Conseil a adopté des conclusions sur la dimension orientale de la participation et de la mobilité des jeunes (doc. 15952/11), facilitant la mobilité des jeunes, des animateurs socio-éducatifs et des organisations de jeunesse de l'Union européenne et soutenant la coopération, en particulier avec les pays d'Europe orientale (Biélorussie, Arménie, Azerbaïdjan, Géorgie, Moldavie, Ukraine et Russie), dans le contexte du cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse .


Het 'eTwinning'-netwerk van de Europese Commissie, dat 100 000 scholen in 33 Europese landen heeft gestimuleerd om via internet met elkaar in gesprek te treden, omvat voortaan ook scholen in Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië en Oekraïne.

Le réseau «eTwinning» de la Commission européenne, qui encourage 100 000 établissements scolaires dans 33 pays européens à communiquer entre eux via l’internet, s’étend aujourd'hui à des écoles situées en Arménie, en Azerbaïdjan, en Géorgie, en Moldavie et en Ukraine.


Er zij aan herinnerd dat de Commissie in de tweede helft van 1999, overeenkomstig de door de Raad aangenomen richtsnoeren, onderhandelingen heeft gevoerd over, en de tekst geparafeerd heeft van, overeenkomsten betreffende de handel in textielproducten met bepaalde derde landen (Armenië, Azerbeidzjan, de Republiek Belarus, de Volksrepubliek China, de Arabische Republiek Egypte, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Georgië, Kazachstan, Moldavië, het Koninkrijk Nepal, Tadzjikistan, Turkmenistan, ...[+++]

Il est rappelé qu'au second semestre 1999, la Commission, se conformant aux directives adoptées par le Conseil, a négocié et paraphé des accords sur le commerce des produits textiles avec certains pays tiers (Arménie, Azerbaïdjan, République du Belarus, République populaire de Chine, République arabe d'Egypte, ancienne République yougoslave de Macédoine, Géorgie, Kazakhstan, Moldova, Royaume du Népal, Tadjikistan, Turkménistan, Ukraine et Ouzbékistan).


- Ik denk dat de heer Van Overmeire vergelijking die ik maakte met Oekraïne en Georgië verkeerd begrepen heeft.

- Je pense que M. Van Overmeire a mal compris la comparaison que j'ai faite avec l'Ukraine et la Géorgie.


De EG heeft 1 miljoen ecu uit het PHARE-programma bestemd voor Bulgarije en Roemenië en 1 miljoen ecu uit het TACIS regionaal fonds voor 1992 voor de Oekraïne, Rusland en Georgië (het regionaal fonds is bestemd om een bijdrage te leveren aan de oplossing van gezamenlijke problemen van ten minste drie begunstigde staten).

La CE accorde à la Bulgarie et à la Roumanie 1 million d'écus provenant du programme PHARE et 1 million d'écus du fonds régional TACIS pour 1992 à l'Ukraine, à la Russie et à la Géorgie (l'objectif du fonds régional est de contribuer à résoudre les problèmes collectifs rencontrés par au moins trois Etats bénéficiaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgië en oekraïne heeft afgespeeld' ->

Date index: 2021-10-25
w