Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georgië en azerbeidzjan intussen zoveel " (Nederlands → Frans) :

9. steunt het initiatief van de Commissie om een haalbaarheidsstudie te verrichten naar de mogelijkheden voor een vrijhandelsovereenkomst met Georgië en Armenië; is van mening dat een dergelijke overeenkomst aan alle partijen voordelen biedt; verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat Armenië, Georgië en Azerbeidzjan intussen zoveel mogelijk van het algemeen preferentiestelsel kunnen profiteren, en onderstreept het belang van het lidmaatschap van Azerbeidzjan van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) voor het verder uitbouwen van de bilaterale handelsbetrekkingen; spoort de Azerbeidzjaanse autoriteiten aan de resterende belemmerin ...[+++]

9. appuie l'initiative prise par la Commission d'effectuer une étude de faisabilité afin d'évaluer la possibilité d'un accord de libre-échange avec la Géorgie et l'Arménie; estime qu'un pareil accord sera bénéfique pour toutes les parties; dans l'intervalle, invite la Commission et le Conseil à mettre en œuvre des mesures visant à garantir que l'Arménie, la Géorgie et l'Azerbaïdjan bénéficient autant que faire se peut du système généralisé de préférences; encourage - en soulignant l'importance que revêt l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC pour l'accroissement des relations commerciales bilatérales - les autorités azerbaïdjanaises à s' ...[+++]


9. steunt het initiatief van de Commissie om een haalbaarheidsstudie te verrichten naar de mogelijkheden voor een vrijhandelsovereenkomst met Georgië en Armenië; is van mening dat een dergelijke overeenkomst aan alle partijen voordelen biedt; verzoekt de Commissie en de Raad ondertussen maatregelen te nemen die waarborgen dat Armenië, Georgië en Azerbeidzjan zoveel mogelijk van het algemeen preferentiestelsel ...[+++]

9. appuie l'initiative prise par la Commission d'effectuer une étude de faisabilité afin d'évaluer la possibilité d'un accord de libre-échange avec la Géorgie et l'Arménie; estime qu'un pareil accord sera bénéfique pour toutes les parties; dans l'intervalle, invite la Commission et le Conseil à mettre en œuvre des mesures visant à garantir que l'Arménie, la Géorgie et l'Azerbaïdjan bénéficient autant que faire se peut du système généralisé de préférences, tout en soulignant l'importance que revêt l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC pour l'accroissement des relations commerciales bilatérales; encourage les autorités azerbaïdjanaises à ...[+++]


9. steunt het initiatief van de Commissie om een haalbaarheidsstudie te verrichten naar de mogelijkheden voor een vrijhandelsovereenkomst met Georgië en Armenië; is van mening dat een dergelijke overeenkomst aan alle partijen voordelen biedt; verzoekt de Commissie en de Raad ondertussen maatregelen te nemen die waarborgen dat Armenië, Georgië en Azerbeidzjan zoveel mogelijk van het algemeen preferentiestelsel ...[+++]

9. appuie l'initiative prise par la Commission d'effectuer une étude de faisabilité afin d'évaluer la possibilité d'un accord de libre-échange avec la Géorgie et l'Arménie; estime qu'un pareil accord sera bénéfique pour toutes les parties; dans l'intervalle, invite la Commission et le Conseil à mettre en œuvre des mesures visant à garantir que l'Arménie, la Géorgie et l'Azerbaïdjan bénéficient autant que faire se peut du système généralisé de préférences, tout en soulignant l'importance que revêt l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC pour l'accroissement des relations commerciales bilatérales; encourage les autorités azerbaïdjanaises à ...[+++]


12. verzoekt de Commissie en de Raad om maatregelen ten uitvoer te leggen om ervoor te zorgen dat Armenië, Georgië en Azerbeidzjan zoveel mogelijk kunnen profiteren van het algemeen preferentiestelsel;

12. demande à la Commission et au Conseil d'appliquer des mesures en vue d'assurer que l'Arménie, la Géorgie, et l'Azerbaïdjan bénéficient, dans toute la mesure du possible, du système des préférences généralisées;


I. overwegende dat de EU in dit verband zoveel mogelijk een politieke dialoog met alle betrokken staten, zowel als handelspartner alsook als verstrekker van bijstand, een (schrapping) efficiënte en constructieve rol moet blijven spelen, welke bijstand sinds de onafhankelijkheid een niet-terugvorderbare hulp van 286,13 miljoen euro aan Armenië, 333,9 miljoen euro aan Azerbeidzjan en 301,28 miljoen euro aan Georgië heeft bereikt,

I. considérant que, à ces égards, l'Union européenne devrait continuer à jouer, autant que faire se peut, un rôle efficace et constructif en menant un dialogue politique avec tous les États concernés, en sa qualité de partenaire commercial et de fournisseur d'une assistance qui représente, en aides non remboursables accordées depuis l'indépendance, 286 130 000 euros pour l'Arménie, 333 900 000 euros pour l'Azerbaïdjan et 301 280 000 euros pour la Géorgie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgië en azerbeidzjan intussen zoveel' ->

Date index: 2022-07-20
w