Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georgische bevolking baat hebben » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat de afgelopen jaren de Euro-Atlantische integratie op de politieke agenda in Georgië de hoogste prioriteit heeft genoten en een van de belangrijkste aspiraties van de Georgische samenleving is; overwegende dat zowel de EU als de Georgische bevolking baat hebben bij een stabiel, democratisch en volledig soeverein Georgië dat de beginselen van de rechtsstaat, de mensenrechten, de bescherming van minderheden en de sociale markteconomie eerbiedigt en borg staat voor de grondrechten;

A. considérant qu'au cours des dernières années, l'intégration euro-atlantique a été la priorité politique absolue de la Géorgie et l'une des principales aspirations de la société géorgienne; considérant que l'Union européenne et le peuple géorgien ont tout autant intérêt à ce que la Géorgie soit stable et démocratique, pleinement souveraine, respecte les principes de l'état de droit, des droits de l'homme, de la protection des minorités et de l'économie sociale de marché, et garantisse les droits fondamentaux;


A. overwegende dat de afgelopen jaren de Euro-Atlantische integratie op de politieke agenda in Georgië de hoogste prioriteit heeft genoten en een van de belangrijkste aspiraties van de Georgische samenleving is; overwegende dat zowel de EU als de Georgische bevolking baat hebben bij een stabiel, democratisch en volledig soeverein Georgië dat de beginselen van de rechtsstaat, de mensenrechten, de bescherming van minderheden en de markteconomie eerbiedigt en borg staat voor de grondrechten;

A. considérant qu'au cours des dernières années, l'intégration euro-atlantique a été la priorité politique absolue de la Géorgie et l'une des principales aspirations de la société géorgienne; considérant que l'Union européenne et le peuple géorgien ont tout autant intérêt à ce que la Géorgie soit stable et démocratique, pleinement souveraine, respecte les principes de l'état de droit, des droits de l'homme, de la protection des minorités et de l'économie de marché, et garantisse les droits fondamentaux;


A. overwegende dat toetreding tot de EU onveranderd een van de topprioriteiten is op de politieke agenda van Oekraïne en een van de voornaamste streefdoelen blijft van de Oekraïense samenleving en van de huidige en voormalige regeringen, ongeacht welke politieke groepering aan de macht was en is; overwegende dat zowel de EU als de Oekraïense bevolking baat hebben bij een stabiel en democratisch Oekraïne dat de beginselen van de sociale markteconomie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de bescherming van minderhe ...[+++]

A. considérant que l'intégration dans l'Union européenne demeure l'une des premières priorités de l'agenda politique de l'Ukraine et l'une des principales aspirations de la société ukrainienne, comme de ses gouvernements, passés ou présents, quelles que soient les forces politiques au pouvoir; qu'il est de l'intérêt de l'Union européenne comme du peuple ukrainien que l'Ukraine soit un pays stable et démocratique, qui respecte les principes de l'économie sociale de marché, l'état de droit, les droits de l'homme et la protection des minorités, et qui garantisse les droits fondamentaux;


A. overwegende dat toetreding tot de EU onveranderd de topprioriteit is in de politieke agenda van Oekraïne en een van de voornaamste doelstellingen blijft van de Oekraïense samenleving en van de huidige en voormalige regeringen, ongeacht welke politieke groepering aan de macht was en is; overwegende dat zowel de EU als de Oekraïense bevolking baat hebben bij een stabiel en democratisch Oekraïne dat de beginselen van de sociale markteconomie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de bescherming van minderheden eerb ...[+++]

A. considérant que l'intégration dans l'Union européenne demeure la priorité de l'agenda politique en Ukraine et une des principales aspirations de la société ukrainienne, comme de ses gouvernements, passés ou présents, quelles que soient les forces politiques au pouvoir; considérant qu'il est de l'intérêt tant de l'Union européenne que du peuple ukrainien d'avoir une Ukraine stable et démocratique, qui respecte les principes de l'économie sociale de marché, l'état de droit, les droits de l'homme et la protection des minorités, et qui garantit les droits fondamentaux;


Overwegende dat de uitreiking van Russische paspoorten aan burgers in Zuid-Ossetië en steun aan de afscheidingsbeweging, samen met het toegenomen militaire optreden door de separatisten tegen dorpen met een Georgische bevolking, en in combinatie met grootschalige Russische militaire manoeuvres dichtbij de Georgische grens, de spanning in Zuid-Ossetië verder hebben doen toenemen;

Considérant que la délivrance de passeports russes aux citoyens de l'Ossétie du Sud et le soutien apporté au mouvement séparatiste, de même qu'une intensification des opérations militaires de séparatistes contre des villages à population géorgienne, ont accru les tensions dans l'Ossétie du Sud, tandis que des troupes russes effectuaient des manoeuvres sur une grande échelle à proximité de la frontière de la Géorgie;


A. overwegende dat toetreding tot de EU onveranderd een topprioriteit vormt in de politieke agenda van Oekraïne en een van de voornaamste doelstellingen blijft van de Oekraïense samenleving en van de huidige en voormalige regeringen, ongeacht welke politieke groepering aan de macht was en is; overwegende dat zowel de EU als de Oekraïense bevolking baat hebben bij een stabiel en democratisch Oekraïne dat de beginselen van de sociale markteconomie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de bescherming van minderheden ...[+++]

A. considérant que l'intégration dans l'Union européenne demeure la priorité de l'agenda politique en Ukraine et une des principales aspirations de la société ukrainienne, comme de ses gouvernements, passés ou présents, quelles que soient les forces politiques au pouvoir; considérant qu'il est de l'intérêt tant de l'Union européenne que du peuple ukrainien d'avoir une Ukraine stable et démocratique, qui respecte les principes de l'économie sociale de marché, l'état de droit, les droits de l'homme et la protection des minorités, et qui garantit les droits fondamentaux;


Het verheugt de Raad dat in Georgië op 1 oktober 2012 parlementsverkiezingen hebben plaatsgevonden; hij wenst de Georgische bevolking geluk met deze belangrijke stap naar versterking van de democratie in haar land.

Le Conseil prend note avec satisfaction des élections législatives qui se sont tenues en Géorgie le 1er octobre 2012, et il félicite les Géorgiens pour cette importante avancée sur la voie de la consolidation de la démocratie dans leur pays.


Wel kunnen andere rechtzoekenden daar baat bij hebben doordat ze naar de jurisprudentie kunnen verwijzen. Een andere en zeer belangrijke reden voor de schaarste aan klachten is dat de bevolking niet geïnformeerd is over het klachtenrecht, en dus over te weinig « legal literacy » beschikt.

Une autre raison très importante du petit nombre de plaintes réside dans le fait que la population n'est pas informée sur le droit de plainte et qu'elle n'est donc pas assez instruite en matière juridique.


Sommige lagen van de bevolking zullen dus weinig baat hebben bij dit centrumrechts akkoord, met uitzondering van het optrekken van hier en daar een klein pensioentje.

Certaines couches de la population profiteront donc très peu de cet accord de centre droit, hormis le relèvement de l'une ou l'autre petite pension.


De gevolgen hiervan hebben de Georgische economie verder onder druk gezet (een situatie die nog werd verergerd door het ineenstorten van de nationale valuta, gebrek aan energie en de verslechtering van de vervoersverbindingen tussen Georgië en Rusland) hetgeen ook geleid heeft tot een groot aantal ontheemden (ongeveer 240.000 op een bevolking van 5,45 miljoen).

Tous ces conflits et autres troubles ont eu des effets néfastes sur l'économie de la Géorgie (encore aggravés par l'effondrement de la monnaie nationale, les insuffisances de l'approvisionnement en énergie et la détérioration des voies de communication entre la Géorgie et la Russie) et jeté sur les routes un grand nombre de personnes déplacées (240 000 environ, sur une population de 5,45 millions de personnes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgische bevolking baat hebben' ->

Date index: 2024-05-04
w