Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
IGC
Internationale criminaliteit
Internationale georganiseerde criminaliteit
Internationale georganiseerde misdaad
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad

Traduction de «georganiseerde misdaad vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale georganiseerde criminaliteit | internationale georganiseerde misdaad | IGC [Abbr.]

criminalité organisée internationale | COI [Abbr.]


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

criminalité organisée


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· De rol van Eurojust ­ een eenheid die is samengesteld uit magistraten van de verschillende Lidstaten en die als opdracht heeft de justitiële samenwerking te bevorderen en het onderzoek inzake de georganiseerde misdaad te vergemakkelijken ­ is vanaf nu verankerd in het Verdrag betreffende de Europese Unie.

· Le rôle d'Eurojust ­ unité composée de magistrats des différents Etats membres ayant pour mission de favoriser la coopération judiciaire et de faciliter les enquêtes relatives à la criminalité organisée ­ est désormais ancré dans le Traité de l'Union européenne.


Om als controlearts te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° antwoorden op de in § 1 bedoelde oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de termijn en, in voorkomend geval, in de vereiste vorm; 2° houder zijn van een diploma van arts of master in de geneeskunde en bij indiening van de kandidatuur het bewijs daarvan leveren door een afschrift van het diploma of de master voor te leggen; 3° sedert ten minste 6 jaar te rekenen vanaf de indiening van ee ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de médecin contrôleur, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° répondre à l'appel à candidatures visé au § 1, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus par celui-ci; 2° être titulaire d'un diplôme de docteur en médecine ou d'un master en médecine, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une copie du diplôme ou du master; 3° ne pas faire ou ne pas avoir précédemment fait l'objet, depuis au moins 6 ans à dater de l'introduction d'une candidature, d'une sanction disciplinaire ou de radiation de l'Ordre des médecins, à établir, l ...[+++]


Om tot controlearts te kunnen worden aangesteld, moet de kandidaat voldoen aan ten minste de volgende voorwaarden : 1° antwoorden op de in § 1 bedoelde oproep tot kandidaten, verspreid en georganiseerd door de NADO van de Franse Gemeenschap, binnen de termijn, en, in voorkomend geval, in de door deze bepaalde vormen; 2° houder zijn van een diploma van doctor in de geneeskunde of master geneeskunde, waarvan het bewijs moet worden geleverd, bij de indiening van de kandidatuur, door het voorleggen van een afschrift van het diploma of master; 3° sedert 6 jaar te rekenen vanaf de indien ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de médecin contrôleur, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° répondre à l'appel à candidatures visé au § 1 , diffusé et organisé par l'ONAD de la Communauté française, dans le délai et, le cas échéant, dans les formes prévu(es) par celui-ci; 2° être titulaire d'un diplôme de docteur en médecine ou d'un master en médecine, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une copie du diplôme ou du master; 3° ne pas faire ou ne pas avoir précédemment fait l'objet, depuis au moins 6 ans à dater de l'introduction d'une candidature, d'une sanction disciplinaire ou de radiation de l ...[+++]


M. overwegende dat in de strijd tegen vrouwenmoorden en tegen de straffeloosheid de aandacht zowel moet uitgaan naar de versterking van de preventieve maatregelen, het opheffen van iedere vorm van discriminatie op wetgevend niveau, vereenvoudigde aangifteprocedures en maatregelen ter bescherming van degenen die aangifte doen, als naar de versteviging van het rechtssysteem en de gerechtelijke procedures (in het bijzonder in de strijd tegen de georganiseerde misdaad), vanaf het justitieel onderzoek tot de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke beslissingen,

M. considérant que la lutte contre les féminicides et contre l'impunité doit inclure le renforcement des mesures de prévention, l'élimination de toute discrimination sur le plan législatif, des procédures de dénonciation et des mesures de protection plus accessibles pour les dénonciateurs ainsi que le renforcement du système et des procédures judiciaires (en particulier pour ce qui est de la lutte contre la criminalité organisée), depuis les enquêtes judiciaires jusqu'à l'application des décisions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat in de strijd tegen vrouwenmoorden en tegen de straffeloosheid de aandacht zowel moet uitgaan naar de versterking van de preventieve maatregelen, het opheffen van iedere vorm van discriminatie op wetgevend niveau, vereenvoudigde aangifteprocedures en maatregelen ter bescherming van degenen die aangifte doen, als naar de versteviging van het rechtssysteem en de gerechtelijke procedures (in het bijzonder in de strijd tegen de georganiseerde misdaad), vanaf het justitieel onderzoek tot de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke beslissingen,

M. considérant que la lutte contre les féminicides et contre l'impunité doit inclure le renforcement des mesures de prévention, l'élimination de toute discrimination sur le plan législatif, des procédures de dénonciation et des mesures de protection plus accessibles pour les dénonciateurs ainsi que le renforcement du système et des procédures judiciaires (en particulier pour ce qui est de la lutte contre la criminalité organisée), depuis les enquêtes judiciaires jusqu'à l'application des décisions,


M. overwegende dat in de strijd tegen vrouwenmoorden en tegen de straffeloosheid de aandacht zowel moet uitgaan naar de versterking van de preventieve maatregelen, het opheffen van iedere vorm van discriminatie op wetgevend niveau, vereenvoudigde aangifteprocedures en maatregelen ter bescherming van degenen die aangifte doen, als naar de versteviging van het rechtssysteem en de gerechtelijke procedures (in het bijzonder in de strijd tegen de georganiseerde misdaad), vanaf het justitieel onderzoek tot de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke beslissingen,

M. considérant que la lutte contre les féminicides et contre l'impunité doit envisager le renforcement des mesures de prévention, l'élimination de toute discrimination sur le plan législatif, des procédures de dénonciation et des mesures de protection plus accessibles pour les dénonciateurs ainsi que le renforcement du système et des procédures judiciaires (en particulier pour ce qui est de la lutte contre la criminalité organisée), depuis les enquêtes judiciaires jusqu'à l'application des décisions,


Vanaf het begin wordt meer prioriteit gegeven aan fundamentele bestuurskwesties, zoals institutionele opbouw, bestuurlijke en justitiële hervormingen en de preventie van georganiseerde misdaad en corruptie.

Dès le début, ils accorderont une priorité accrue aux questions de gouvernance fondamentales, notamment au renforcement des institutions, à la réforme judiciaire et administrative et à la prévention de la criminalité organisée et de la corruption.


Europol zal vanaf 2006 een Dreigingsanalyse georganiseerde misdaad opstellen voor de EU. Deze zal het Situatieverslag over georganiseerde criminaliteit vervangen en de lidstaten een betere indruk geven van de aard en de omvang van de bedreiging die de georganiseerde misdaad voor de EU vormt. Dit zal de lidstaten helpen bij het ontwerpen van een strategie voor het bestrijden van dit type criminaliteit.

L’évaluation de la menace que la criminalité organisée représente pour l’UE, à laquelle Europol procèdera à partir de 2006 et qui remplacera les rapports sur la situation de la criminalité organisée, permettra aux États membres d’avoir une idée plus précise de l’étendue et de la nature de la menace actuelle que pose la criminalité organisée pour l’UE et les aidera à développer une stratégie de lutte contre celle-ci.


Een dergelijke functie van het visum zou met name nuttig kunnen zijn als hulpmiddel voor de identificatie in verband met de volgende doeleinden: bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad, verzekeren van de echtheid van verstrekte visa aan de buitengrenzen, een betere behandeling van visumaanvragen dank zij een gemakkelijker toetsing van de bonafide status van een reiziger (vanaf de tweede aanvraag om een visum), vergemakkelijking van het verkeer van reizigers die hun documenten hebb ...[+++]

Une telle fonctionnalité en matière de visas pourrait notamment être utile comme outil d'identification aux fins suivantes: lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, garantie de l'authenticité des visas délivrés aux frontières extérieures, amélioration de la procédure d'examen des demandes de visas grâce à l'appréciation plus facile de la bonne foi d'un voyageur (à partir de la deuxième demande de visa), facilitation de la circulation des voyageurs qui ont perdu leurs papiers et contribution au refoulement des personnes en séjour irrégulier.


Als echter gaandeweg blijkt dat er sprake is van banden met de georganiseerde misdaad, staan de beoefenaren van deze kwetsbare beroepen voor een dilemma: handelen zij vanaf dit moment in het belang van hun cliënt, dan zou dit beschouwd kunnen worden als deelname aan een misdaadorganisatie; als ze zich echter met de hun bekende feiten actief wenden tot de justitiële autoriteiten, dan is dat in de regel in strijd met hun geheimhoudingsplicht.

Mais, si des liens avec la criminalité organisée se font jour au cours de l'opération, les professions menacées se retrouvent devant un dilemme: si, à partir de ce moment, elles continuent à servir l'intérêt du client, on pourrait voir là une participation active au crime organisé; en revanche, si elles veulent communiquer ce qu'elles savent aux autorités de répression, elles doivent alors enfreindre la règle du secret professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georganiseerde misdaad vanaf' ->

Date index: 2021-06-01
w