Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georganiseerd werd verzet » (Néerlandais → Français) :

19. is van oordeel dat het 'neen' in de Franse en Nederlandse referenda over de Europese Grondwet grotendeels te verklaren is uit het verzet tegen Turkse toetreding tot de EU, hetgeen voordien en ook nog nadien door opiniepeilingen in verschillende lidstaten van de EU werd bevestigd; wijst op de enorme kloof die dienaangaande bestaat tussen de Europese regeringen en instellingen, enerzijds, en de Europese volkeren, anderzijds; pleit er voor dat in al de lidstaten van de EU over de kwestie van een Turks lidmaatschap van de EU een referen ...[+++]

19. estime que le "non" exprimé à l'occasions des référendums français et néerlandais sur la Constitution européenne trouvait en grande partie son origine dans le rejet d'une adhésion turque à l'Union européenne, ce qu'ont confirmé des sondages d'opinion réalisés avant et après dans différents États membres de l'Union européenne; attire l'attention sur le fossé énorme qui existe à ce propos entre, d'une part, les gouvernements européens et les institutions européennes et, d'autre part, les peuples européens; préconise qu'un référendum sur la question de l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne soit ...[+++]


Zoals werd bevestigd door de deelnemers aan de conferentie die vorige week door de heer Van Orden in het Europees Parlement is georganiseerd, bestendigt het Palestijnse onderwijssysteem de negatieve en antagonistische stereotypen over de heilige oorlog, de jihad, evenals het structurele verzet of, sterker nog, de gevoelens van haat tegen Israël.

Comme l’ont déclaré les participants à la conférence organisée la semaine dernière par M. Van Orden au Parlement européen, le système renforce les stéréotypes négatifs et antagonistes associant la guerre sainte ou Jihad à l’opposition structurelle à Israël et à une véritable haine pour ce pays.


Zoals werd bevestigd door de deelnemers aan de conferentie die vorige week door de heer Van Orden in het Europees Parlement is georganiseerd, bestendigt het Palestijnse onderwijssysteem de negatieve en antagonistische stereotypen over de heilige oorlog, de jihad , evenals het structurele verzet of, sterker nog, de gevoelens van haat tegen Israël.

Comme l’ont déclaré les participants à la conférence organisée la semaine dernière par M. Van Orden au Parlement européen, le système renforce les stéréotypes négatifs et antagonistes associant la guerre sainte ou Jihad à l’opposition structurelle à Israël et à une véritable haine pour ce pays.


Op zondag 19 maart 2006 werd in Brussel een grote betoging georganiseerd in de lijn van dat protest en verzet.

Ce dimanche 19 mars 2006, était organisée à Bruxelles une grande manifestation s'inscrivant dans cet état d'esprit antagoniste et contestataire.


Op zondag 19 maart 2006 werd in Brussel een grote betoging georganiseerd in de lijn van dat protest en verzet.

Ce dimanche 19 mars 2006, était organisée à Bruxelles une grande manifestation s'inscrivant dans cet état d'esprit antagoniste et contestataire.


Mijn partij, het Vlaams Belang, die in Vlaanderen als grootste partij van het land de enige partij is die zich verzet tegen de Europese superstaat die door de grondwet werd uitgetekend, mocht zelfs niet deelnemen aan de debatten die op de openbare omroep daarover werden georganiseerd.

Mon parti, le Vlaams Belang, qui est le principal parti en Flandre et qui est opposé à la création d’un super-État européen dont la Constitution serait la charpente, n’a même pas été autorisé à participer aux débats radiophoniques et télévisés organisés à ce sujet.


Als bedachtzaam jurist heeft Armand De Decker zich herhaaldelijk in de vergadering van de Vereniging van de Europese Senaten en zelfs in de vergadering van de Senaten van de wereld, die door zijn vriend Christian Poncelet, toen voorzitter van de Franse Senaat, georganiseerd werd, verzet tegen met spoed geschreven wetten, die daardoor niet alleen moeilijk toe te passen zijn, maar soms zelfs volstrekt ontoepasbaar blijken omdat ze gewoonweg tegenstrijdig zijn!

À plusieurs reprises, dans l'enceinte de l'Association des Sénats d'Europe et même à la réunion des Sénats du monde organisée par son ami Christian Poncelet, président du Sénat français à l'époque, Armand De Decker, en juriste avisé, s'est insurgé contre les lois écrites dans l'urgence et qui sont de ce fait non seulement difficiles à appliquer, mais peuvent aussi se révéler parfaitement inapplicables parce que tout simplement contradictoires !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georganiseerd werd verzet' ->

Date index: 2025-07-24
w