Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Traduction de «geopteerd om uiteindelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de tekst van het oorspronkelijke amendement « elke eindafnemer die in de loop van het heffingsjaar over een aansluiting beschikte » als heffingsplichtige beschouwde, werd uiteindelijk geopteerd voor de bewoordingen « afnemer die [...] titularis was van een afnamepunt », op voorstel van de VREG, die erop had gewezen dat de term « aansluiting » niet gedefinieerd was in het decreet en daardoor mogelijk voer was voor discussie (ibid., p. 57).

Alors que le texte de l'amendement initial visait comme redevable « chaque consommateur final qui, au cours de l'année de redevance, disposait d'un point de raccordement », les termes de « preneur qui [était] titulaire [d'un] point de prélèvement » ont finalement été retenus sur proposition de la VREG qui avait observé que le terme « raccordement » n'était pas défini dans le décret et pouvait donc prêter à discussion (ibid., p. 57).


De meeste lidstaten van de Europese Unie hebben ervoor geopteerd om uiteindelijk ook de dienstenagentuur onder de wetgeving op de handelsagentuur te plaatsen.

La plupart des États membres de l'Union européenne ont choisi d'inclure l'agence de services dans la législation sur les agences commerciales.


De meeste lidstaten van de Europese Unie hebben ervoor geopteerd om uiteindelijk ook de dienstenagentuur onder de wetgeving op de handelsagentuur te plaatsen.

La plupart des États membres de l'Union européenne ont choisi d'inclure l'agence de services dans la législation sur les agences commerciales.


De beroepsverenigingen hebben uiteindelijk ervoor geopteerd om toch het oude systeem voort te zetten, maar dan op basis van een eenheidstarief voor alle talen, in afwachting van het goed functioneren van de planningstool voor de planning van de zittingen.

Les associations professionnelles ont finalement opté pour continuer tout de même avec l'ancien système, mais cette fois sur la base d'un tarif unique pour toutes les langues, et ce en attendant le bon fonctionnement de l'outil de planification pour la planification des audiences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Na lang en tevergeefs een onderhandelde oplossing te hebben nagestreefd van het LRA-probleem, hebben de landen van de regio en de internationale gemeenschap uiteindelijk geopteerd voor een overwegend militaire aanpak.

6. Après avoir poursuivi sans succès une solution négociée du problème posé par la LRA, les pays de la région et la Communauté internationale ont finalement opté pour une approche majoritairement militaire.


Na protest hiertegen werd er uiteindelijk geopteerd om de benaming van de betaalinstellingen in zowel het Nederlands als het Frans te vermelden.

À la suite de protestations, il a finalement été décidé de mentionner le nom de l'organisme payeur en néerlandais et en français.


12. beveelt de Commissie aan richtsnoeren vast te stellen teneinde betaalbare toegang tot Europeana-inhoud te verzekeren voor eenieder die er gebruik van wenst te maken, ongeacht het financieringsmodel waarvoor uiteindelijk wordt geopteerd;

12. recommande également à la Commission la mise en place de lignes directrices afin de garantir un accès financièrement abordable au contenu de "Europeana" par les personnes désireuses de l'utiliser, quel que soit le modèle de financement qui aura été retenu;


De oplossing waarvoor het Bemiddelingscomité uiteindelijk heeft geopteerd, is een stapsgewijze aanpak: in een eerste fase wordt gewerkt met een aanbeveling, die zich in een latere fase dan kan ontwikkelen tot een richtlijn.

La solution finalement retenue par le Comité de conciliation consiste en une approche progressive, partant d'une recommandation qui pourrait à terme devenir une directive.


Twee lidstaten hebben geopteerd voor een strikte interpretatie van artikel 11, lid 3, en voorgeschreven dat alle partijen die bij een transactie met meerdere tussenpersonen betrokken zijn, met de aard van de uiteindelijke belegger rekening moeten houden.

Deux États membres ont mis en oeuvre une interprétation stricte de l'article 11, paragraphe 3, et exigent que tous les intermédiaires participant à une transaction multiple tienne compte de la nature de l'investisseur final.


Eerst zou de roerende voorheffing op 25% worden gebracht, maar uiteindelijk werd ervoor geopteerd om de roerende voorheffing op auteursrechten op 15% te houden.

Alors qu'il prévoyait d'harmoniser le précompte mobilier à 25%, il a en fin de compte opté pour le maintien du précompte mobilier sur les droits d'auteur à 15%.


w