Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geopende dossiers omdat " (Nederlands → Frans) :

Met de aanneming van de in het geding zijnde bepaling wilde de wetgever het beginsel van continuïteit bekrachtigen van de bevoegdheid van de rechter bij wie reeds een dossier aangaande een familie aanhangig is gemaakt, omdat hij oordeelde dat die rechter het best in staat is om zich met kennis van zaken uit te spreken over een familiedossier dat wordt geopend vanaf de eerste vordering die bij de familierechtbank wordt ingesteld (ar ...[+++]

En adoptant la disposition en cause, le législateur a voulu consacrer le principe de continuité de la compétence du juge qui a déjà été saisi d'un dossier à l'égard d'une famille, estimant que ce juge est le plus à même de se prononcer, en connaissance de cause, sur un dossier familial ouvert dès la première demande introduite auprès du tribunal de la famille (article 725bis du Code judiciaire, inséré par l'article 150 de la loi du 30 juillet 2013), et conçu comme « unique pour le mineur et sa famille » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011 ...[+++]


Wat de nieuwe gevallen betreft, zijn er 157 dossiers (betreffende 220 kinderen) preventief geopend, omdat één van de ouders vreesde dat zijn/haar kind(eren) naar het buitenland zou(den) worden meegenomen.

S'agissant des nouveaux cas, 157 dossiers (concernant 220 enfants) ont été ouverts à titre préventif, parce que l'un des parents craignait que son ou ses enfant(s) soi(en)t emmené(s) à l'étranger.


Wat de nieuwe gevallen betreft, zijn er 157 dossiers (betreffende 220 kinderen) preventief geopend, omdat één van de ouders vreesde dat zijn/haar kind(eren) naar het buitenland zou(den) worden meegenomen.

S'agissant des nouveaux cas, 157 dossiers (concernant 220 enfants) ont été ouverts à titre préventif, parce que l'un des parents craignait que son ou ses enfant(s) soi(en)t emmené(s) à l'étranger.


Een bijdrage is gerechtvaardigd omdat zo'n vrijstelling niet automatisch wordt verleend : eerst wordt immers een verzoek ingediend, waarna een dossier wordt geopend en onderzocht en vervolgens aan het bevoegde orgaan van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen een beslissing wordt voorgesteld.

Une contribution se justifie car les dispenses ne sont pas automatiques : elles supposent une demande, l'ouverture et l'instruction d'un dossier, et la présentation d'une décision à l'organe compétent de la Commission bancaire, financière et des assurances.


Een bijdrage is gerechtvaardigd omdat zo'n vrijstelling niet automatisch wordt verleend : eerst wordt immers een verzoek ingediend, waarna een dossier wordt geopend en onderzocht en vervolgens aan het bevoegde orgaan van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen een beslissing wordt voorgesteld.

Une contribution se justifie car les dispenses ne sont pas automatiques : elles supposent une demande, l'ouverture et l'instruction d'un dossier, et la présentation d'une décision à l'organe compétent de la Commission bancaire et financière.


VII. Disciplinaire maatregelen en sancties: beknopte informatie te verstrekken over afgesloten administratieve onderzoeken en disciplinaire procedures; wijst erop dat de Commissie informatie heeft verstrekt over 14 van de 26 dossiers die in 1999 werden geopend, onderzocht of afgerond of betrekking hebben op uitgaven van 1999; is van mening dat de 12 openstaande gevallen in het kader van de volgende kwijtingsprocedure moeten worden behandeld; verzoekt de Commissie streng op te treden tegen personen, zowel commissarissen, kabinetsmedewerkers als ambtenaren, bij wie ernstig ...[+++]

VII. Procédures et sanctions disciplinaires: à communiquer des informations synthétiques sur les enquêtes administratives et procédures disciplinaires closes; constate que la Commission a fourni des informations sur 14 des 26 cas dans lesquels des procédures ont été ouvertes, conduites ou achevées ou concernant des dépenses de l'exercice 1999; considère que les 12 cas toujours en cours devront être traités dans le contexte de la prochaine procédure de décharge; demande à la Commission d'appliquer strictement les sanctions adaptées aux personnes- qu'il s'agisse de membres de la Commission, de membres de cabinets ou de fonctionnaires - ...[+++]


Deze percentages werden berekend ten opzichte van het totaal van deze vier rubrieken en niet ten opzichte van het totaal aantal geopende dossiers omdat het gegeven gevolg aan de dossiers die nog in onderzoek zijn, die gevoegd werden bij een ander dossier of die ter beschikking overgemaakt werden aan een ander parket (nog) niet gekend zijn.

Ces pourcentages ont été calculés sur le total de ces quatre rubriques et non pas sur le nombre total des dossiers ouverts, parce que la suite donnée aux dossiers qui sont toujours à l'instruction, qui ont fait l'objet d'une jonction à un autre dossier ou qui ont été transmis pour disposition à un autre parquet n'est pas (encore) connue.


Soms kunnen dossiers van mensenhandel niet geopend worden of worden ze door het parket geseponeerd omdat de dader niet langer in België verblijft, omdat de feiten zich niet in ons land hebben voorgedaan, enz. In dat geval wordt aan eventuele slachtoffers geen bescherming geboden.

Il arrive aussi que des dossiers de traite des êtres humains ne puissent être ouverts ou soient classés sans suite par le parquet du fait que l'auteur ne réside plus en Belgique, que les faits ne se sont pas produits dans notre pays, etc. En l'occurrence, le statut de protection ne sera pas accordé aux éventuelles victimes.


Omdat de uitbreiding van het globaal medisch dossier werd doorgevoerd per leeftijdscategorie (eerst voor de meer dan zestigjarigen, dan voor de rechthebbenden tussen 50 en 60 jaar en tenslotte voor de hele groep van verzekerden) meet het gemiddelde aantal geopende of verlengde medische dossiers niet de echte penetratiegraad, maar een pseudo-penetratiegraad.

L'extension du dossier médical global ayant été réalisée par catégorie d'âge (d'abord les personnes âgées de plus de 60 ans, ensuite les bénéficiaires âgés de 50 à 60 ans, et enfin tout le groupe des assurés), le nombre moyen de dossiers médicaux ouverts ou prolongés ne mesure pas le vrai taux de pénétration mais un pseudo-taux de pénétration.


Aanvullend antwoord: De gerechtelijke overheden bezorgden mij de volgende informatie ter aanvulling van mijn antwoord op deze vraag (Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 111, blz. 11.615) en op vraag nr. 678 van het geacht lid (Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 119, blz. 12.535): - het parket te Nijvel is gevat van een rogatoire Commissie inzake een Russische onderdaan die gestolen stabiele isotopen zou verkocht hebben in België; - het parket te Verviers heeft een dossier geopend inzake onbekende Polen die in ons land zouden geprobeerd hebben plutonium te verkopen, dat zij voorwendden in hun wagen te vervoeren; - in Mechelen is een zaak van ...[+++]

Réponse complémentaire: Les autorités judiciaires m'ont fait parvenir les informations suivantes complétant ma réponse à cette question (Questions et Réponses, Chambre, no 111, p. 11.615) et à la question no 678 de l'honorable membre (Questions et Réponses, Chambre, no 119, p. 12.535): - le parquet de Nivelles a été saisi d'une commission rogatoire en cause d'un sujet russe qui aurait vendu en Belgique des isotopes stables volés; - le parquet de Verviers a ouvert un dossier en cause de Polonais inconnus qui auraient essayé de vendre dans notre pays du plutonium qu'ils alléguaient transporter dans leur voiture; - à Malines, une affaire de trafic illégal de matériel radio-actif a été renvoyée au tribunal correctionnel par la chambre du cons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geopende dossiers omdat' ->

Date index: 2023-05-09
w