Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geoogst areaal
Geoogst en verwerkt zaad
Geoogste honing verwerken
In de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Totaal kwaliteitsbeheer
Total business return
Total quality management
Totale cystectomie
Totale kwaliteitszorg
Totale kwaliteitszorg
Totale ruptuur van rotator cuff

Traduction de «geoogst het totale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren

tabac en feuilles récolté dans la Communauté


geoogste honing verwerken

transformer du miel après la récolte




geoogst en verwerkt zaad

graine récoltée et transformée


integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM


totale ruptuur van rotator cuff

déchirure totale de l'épaisseur de la coiffe des rotateurs




Total business return

rentabilité totale d'une activité | RTA




de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rode wijn of witte kwaliteitswijn die uitsluitend is gemaakt van klassieke wijndruivenrassen die typisch zijn voor de regio; de voor de productie gebruikte most heeft een natuurlijk alcoholgehalte dat minstens 1 % vol hoger is dan het natuurlijke alcoholgehalte dat minstens moet worden bereikt in de wijnbouwzone waar de druiven zijn geoogst; het totale alcoholgehalte moet minstens 11,5 % vol bedragen; het gehalte aan suikerresidu mag niet hoger zijn dan 15 gram per liter en niet hoger dan tweemaal het totaalgehalte aan zuren; verm ...[+++]

Vin rouge ou vin blanc de qualité issu exclusivement de raisins des variétés classiques à raisins de cuve typiques de la région; le moût utilisé dans la production a un titre alcoométrique minimal naturel qui est au moins de 1 % vol. supérieur au titre alcoométrique minimal naturel prescrit pour la zone viticole dans laquelle les raisins ont été récoltés; titre alcoométrique total d'au moins 11,5 % vol.; teneur en sucre résiduel ne dépassant pas 15 g/l et ne dépassant pas deux fois la teneur totale en acidité; indication d'une variété à raisins de cuve unique, indication du millésime, mais aucune indication de goût.


2. Rekening houdend met het feit dat het steeds mogelijk is dat, op het moment waarop een plantage wordt aangetroffen, de daders kort voordien de cannabisplanten hebben geoogst, deel ik u hieronder niet het aantal planten mee, maar wel de totale "capaciteit" van de ontdekte plantages.

2. Étant donné qu'il est toujours possible, qu'au moment de la découverte d'une plantation, les auteurs aient, peu de temps auparavant, récolté les plantes de cannabis, je ne vous communique ci-dessous pas le nombre de plantes mais bien la capacité totale des plantations découvertes.


Gezien het altijd mogelijk is, bij het aantreffen van een plantage, dat de daders de planten geoogst hebben vóór het politionele optreden, deel ik u hieronder de totale inhoud van aangetroffen ondergrondse plantages.

Étant donné qu’il est toujours possible, au moment de la découverte d’une plantation, que les auteurs aient, peu avant l’intervention policière, récolté les plants de cannabis, je vous communique ci-dessous la capacité totale de culture des plantations souterraines découvertes.


Art. 5. De loonwerkers komen in aanmerking voor een betaling op basis van de oppervlakten suikerbieten die ze ingezaaid of geoogst hebben bij de suikerbiettelers en naar rata van de verhouding van het afgestane suikerbietquotum ten opzichte van het totale suikerbietquotum van de suikerbietteler voor het verkoopseizoen 2007-2008.

Art. 5. Les entreprises de machines sous-traitantes sont éligibles à un paiement sur la base des superficies de betteraves sucrières ensemencées ou récoltées auprès des producteurs de betteraves sucrières et à raison du quota de betteraves sucrières libéré par comparaison avec le quota total de betteraves sucrières du producteur de betteraves sucrières pour la campagne de commercialisation 2007-2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. Het bedrag dat iedere begunstigde loonwerker ontvangt wordt berekend in functie van zijn aandeel in het totale aantal gezaaide of geoogste hectaren.

Art. 15. Le montant à recevoir par chaque entreprise de machines sous-traitante, est calculé en fonction de sa part dans le nombre total d'hectares semés ou récoltés.


Art. 9. Na iedere oogst van de betrokken grondstoffen meldt de landbouwer aan de bevoegde Directie Buitendiensten van het bestuur uiterlijk op 31 oktober, door middel van het door het Bestuur opgestelde formulier van oogstaangifte, per soort en per type, de totale geoogste en geleverde hoeveelheid evenals de identiteit van de persoon aan wie geleverd werd.

Art. 9. L'agriculteur doit, après chaque récolte des matières premières concernées, déclarer à la Direction des Services extérieurs compétente de l'administration, au plus tard le 31 octobre de l'année de récolte, au moyen du formulaire de déclaration de récolte établi par l'administration centrale, la quantité totale récoltée et livrée pour chaque espèce et type de culture ainsi que l'identité de celui auquel il l'a livrée.


Er moet uitdrukkelijk onderscheid worden gemaakt tussen de verplichtingen van de aanvrager, die eindigen bij de aflevering van de totale hoeveelheid geoogste grondstof, en de verplichtingen van de eerste verwerker, die aanvangen bij de aflevering en eindigen bij de eindverwerking van de grondstoffen tot energieproducten.

Il est nécessaire de faire explicitement une distinction entre les obligations du demandeur, qui prennent fin lors de la livraison de la quantité totale de matière première récoltée, et les obligations du premier transformateur, qui commencent au moment de la livraison et se terminent avec la transformation finale des matières premières dans les produits énergétiques.


1. De aanvrager doet bij de bevoegde autoriteit waaronder hij ressorteert, aangifte van de totale hoeveelheid geoogste grondstof van elke soort en bevestigt de geleverde hoeveelheid en de partij waaraan hij deze grondstof heeft geleverd.

1. Le demandeur déclare à l'autorité compétente dont il relève la quantité totale de matière première récoltée, pour chaque espèce, et confirme la quantité livrée et la partie à laquelle il a livré cette matière première.


Er moet uitdrukkelijk onderscheid worden gemaakt tussen de verplichtingen van de aanvrager, die eindigen bij de aflevering van de totale hoeveelheid geoogste grondstof, en de met het stellen van een zekerheid gepaard gaande verplichtingen van de inzamelaar of de eerste verwerker, die aanvangen bij de aflevering en eindigen bij de eindverwerking van de grondstoffen tot de eindproducten.

Il est nécessaire de faire explicitement une distinction entre les obligations du demandeur, qui prennent fin lors de la livraison de la quantité totale de matière première récoltée, et les obligations, assorties d'un garantie, du collecteur ou du premier transformateur, qui commencent au moment de la livraison et se terminent avec la transformation finale des matières premières dans les produits finaux.


1. De betrokken bevoegde autoriteit stelt de Commissie zo spoedig mogelijk, en uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin de grondstof wordt geoogst, in kennis enerzijds van de totale hoeveelheid voor voeding of vervoedering bestemde bijproducten, uitgesplitst naar soort, die naar verwachting als gevolg van de in artikel 147 bedoelde contracten zal worden geproduceerd voorzover die contracten betrekking hebben op koolzaad, raapzaad, zonnebloempitten of sojabonen van GN-code 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 of 1201 00 90, en anderzijds van het ...[+++]

1. L'autorité compétente concernée informe la Commission dès que possible, et au plus tard le 30 juin de l'année au cours de laquelle la récolte de la matière première est effectuée, de la quantité totale prévue, par espèce, de sous-produits destinés à la consommation humaine ou animale résultant des contrats visés à l'article 147, si de tels contrats concernent des graines de navette, des graines de colza, des graines de tournesol ou des fèves de soja relevant des codes NC 1205 10 90, 1205 90 00, 1206 00 91, 1206 00 99 ou 1201 00 90, ainsi que la superficie par espèce de ces oléagineux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geoogst het totale' ->

Date index: 2021-02-17
w