Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens met geografische componenten
Geografisch continent
Geografisch deel van Nunavut
Geografische afzetgebieden afbakenen
Geografische afzetgebieden vastleggen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
Geografische mobiliteit
Geografische spreiding
Geografische spreiding van de bevolking
Informatie met geografische componenten
Locatie die toeristen aantrekt
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Toeristische gebieden
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "geografische dossiers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


geografisch deel van Nunavut

région géographique du Nunavut


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde




geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique




geografische afzetgebieden afbakenen | geografische afzetgebieden vastleggen

définir des zones géographiques de vente


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

informations géoréférencées


geografische spreiding van de bevolking

répartition géographique de la population
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na deze geografische dossiers, zijn er ook de thematische agendapunten die opvolging zullen vragen.

Après ces dossiers géographiques, il convient de mettre en exergue les points thématiques de l'agenda qui requièrent un suivi.


4. In het productdossier voor een geografische aanduiding wordt vermeld of dat dossier is gebaseerd op een specifieke kwaliteit, een specifieke reputatie of andere kenmerken die met de geografische oorsprong van het product verband houdt of houden.

4. Pour une indication géographique, le cahier des charges précise si l’indication se fonde sur une qualité ou une réputation spécifique ou sur d’autres caractéristiques liées à l’origine géographique.


1. Een aanvraag om een naam te beschermen als oorsprongsbenaming of als geografische aanduiding, dient een technisch dossier met de volgende gegevens te bevatten:

1. Les demandes de protection de dénominations en tant qu'appellations d'origine ou indications géographiques sont accompagnées d'un dossier technique comportant:


De Veiligheidsraad heeft de balans opgemaakt van een aantal acties die zijn ondernomen in bepaalde geografische dossiers, om de vaststellingen die hij toen had gedaan horizontaal uit te breiden en een nagenoeg normatieve aanpak aan te bevelen van de behandeling van deze kwesties binnen de conflictbeheersing.

Le Conseil de sécurité fait le bilan d'une série d'actions entreprises dans un certain nombre de dossiers géographiques pour étendre de façon horizontale les constats qu'il a pu faire à cette occasion et recommander une approche quasi normative du traitement de ces questions dans la gestion des conflits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder exhaustief te willen zijn, kunnen we nu al een aantal geografische dossiers identificeren die in de eerste jaarhelft van 2007 aan de orde zullen zijn.

Sans vouloir être exhaustif, nous pouvons déjà identifier un nombre de dossiers géographiques qui seront à l'ordre du jour dans la première partie de l'année 2007.


De geografische spreiding van de tussenkomsten (arrondissementeel / provinciaal) wordt niet specifiek registreerd en zou een analyse “dossier per dossier” vragen.

La répartition géographique des interventions (par arrondissement / par province) n’est pas spécifiquement enregistrée et requerrait une analyse « dossier par dossier ».


De geografische verdeling van de tussenkomsten (per arrondissement /per provincie) wordt echter niet specifiek geregistreerd en zou een analyse “dossier per dossier” vereisen.

La répartition géographique des interventions (par arrondissement / par province) n’est toutefois pas spécifiquement enregistrée et requiert une analyse « dossier par dossier ».


1. Een aanvraag om een naam te beschermen als oorsprongsbenaming of als geografische aanduiding dient een technisch dossier met de volgende gegevens te bevatten:

1. Les demandes de protection de dénominations en tant qu’appellations d’origine ou indications géographiques sont accompagnées d’un dossier technique comportant:


Indien de gedistilleerde drank niet langer de eigenschappen bezit die in het technisch dossier zijn gespecificeerd, kan de Europese Commissie de registratie van een geografische aanduiding ongedaan maken.

Si les spécifications arrêtées dans la fiche technique ne sont plus respectées, la Commission européenne peut décider de l’annulation de l’enregistrement d’une indication géographique.


Die aanvraag moet een technisch dossier bevatten met informatie, zoals een beschrijving van de gedistilleerde drank, de afbakening van het betrokken geografische gebied, een beschrijving van de methode om de gedistilleerde drank te verkrijgen, de eventuele eisen waaraan krachtens communautaire, nationale en/of regionale bepalingen moet worden voldaan, en de naam en het contactadres van de aanvrager.

La demande doit comporter une fiche technique mentionnant plusieurs informations, comme la description de la boisson spiritueuse, la définition de la zone géographique concernée, une description de la méthode d’obtention de la boisson spiritueuse, les exigences éventuelles à respecter en vertu du droit européen, national ou régional, et le nom et l’adresse du demandeur.


w