Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genève niet succesvol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Aanbeveling Nr R(84)1 inzake de bescherming van aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève beantwoordende personen die niet formeel als vluchteling zijn erkend

Recommandation No R(84)1 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. Overwegende dat de ervaring die Taiwan in eigen land heeft opgebouwd bij de succesvolle omgang met belangrijke gezondheidskwesties, niet alleen de andere landen van de regio, maar ook de gehele internationale gemeenschap ten goede kan komen, en dat Taiwan derhalve moet worden uitgenodigd om op een passende en zinvolle wijze deel te nemen aan de volgende Wereldgezondheidsvergadering die in 2006 in Genève zal plaatsvinden;

I. Considérant que les succès remportés par Taiwan sur le plan intérieur dans la résolution d'importants problèmes de santé pourraient profiter non seulement aux autres pays de la région mais également à l'ensemble de la communauté internationale et que Taiwan doit dès lors être invité à participer d'une façon adéquate et utile à la prochaine assemblée générale de l'OMS qui se tiendra à Genève en 2006;


C. overwegende dat volgens de verklaringen van zowel de bemiddelaar van de VN en de Arabische Liga, Lakhdar Brahimi, als van de vertegenwoordigers van beide partijen, de eerste ronde met weinig tastbare resultaten was afgesloten, hoewel beide partijen het slotcommuniqué Genève I als grondslag voor de onderhandelingen aanvaarden en verschillende lezingen geven van de prioriteit van de gebeurtenissen; overwegende dat pogingen om tot beperkte overeenstemming te komen inzake a) humanitaire hulp, toegang en veilig vertrek van wanhopige en door uithongering bedreigde bevolkingsgroepen, met name vrouwen, kinderen, ouderen en zieken, in Homs en ...[+++]

C. considérant que, selon les déclarations de Lakhdar Brahimi, médiateur des Nations unies et de la Ligue arabe, et des représentants des deux parties, peu d'avancées concrètes ont été réalisées au cours du premier cycle des négociations, même si les deux parties reconnaissent le communiqué de la conférence de Genève I comme la base des négociations, puisqu'elles n'ont pas la même vision quant à l'enchaînement des événements; considérant que les tentatives visant à parvenir à des accords restreints concernant a) l'aide humanitaire, l ...[+++]


Hoewel de onderhandelingen in juli in Genève niet succesvol waren, is de Doha-ronde niet opgeschort.

S’il est vrai que les négociations à Genève en juillet n’ont pas abouti, le cycle de Doha n’a pas été suspendu pour autant.


Ten eerste worden eenzijdige en gewelddadige oplossingen niet geaccepteerd, ten tweede is een discussie omtrent het al dan niet toetreden van Georgië tot de NAVO thans niet opportuun en moet veeleer de klemtoon worden gelegd op de voortzetting van de gesprekken van Genève en op de noodzaak van een succesvolle afloop ervan, en ten derde is de waarnemingsmissie van de Europese Unie in Georgië een stabiliserende en vertrouwenwekkende factor.

premièrement, que les solutions unilatérales et violentes ne sont pas acceptables; deuxièmement, que le débat sur la question de savoir si la Géorgie devrait, oui ou non, rejoindre l’OTAN est prématuré et qu’au contraire, l’accent devrait être placé sur la poursuite et le succès des pourparlers de Genève et, troisièmement, que la mission d’observation de l’UE en Géorgie vise avant tout à restaurer la stabilité et à rétablir la confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de ervaring die Taiwan heeft opgedaan met een succesvolle benadering van gezondheidskwesties in eigen land niet alleen voor de regio maar voor de hele wereld nuttig kan zijn en dat daarom Taiwan moet worden uitgenodigd om op een geëigende en substantiële manier deel te nemen aan de komende 56ste bijeenkomst van de Wereldgezondheidsassemblee in Genève van 19-28 mei 2003;

1. estime que l'expérience de Taïwan, qui a géré des questions sanitaires importantes avec succès sur son territoire, peut être bénéfique, non seulement au niveau régional, mais également mondial, et que, dès lors, Taïwan devrait être invitée à participer d'une manière appropriée et significative à la prochaine réunion de l'Assemblée mondiale de la santé qui aura lieu à Genève du 19 au 28 mai 2003;


1. is van oordeel dat de ervaring die Taiwan in eigen land heeft opgebouwd bij de succesvolle omgang met belangrijke gezondheidskwesties, niet alleen de regio, maar de hele wereld ten goede kan komen, en dat Taiwan derhalve zou moeten worden uitgenodigd om op een passende en zinvolle wijze deel te nemen aan de komende Wereldgezondheidsvergadering, die op 14 mei 2002 in Genève zal plaatsvinden;

1. estime que l'expérience de Taïwan, qui a géré des questions sanitaires importantes avec succès sur son territoire, peut être bénéfique, non seulement au niveau régional, mais également mondial, et que, dès lors, Taïwan devrait être invitée à participer d'une manière appropriée et significative à la prochaine réunion de l'Assemblée mondiale de la santé qui aura lieu à Genève le 14 mai 2002;


De wijzigingen zouden evenwel niet geconsolideerd worden in de GATT tot de EU de volledige onderhandelingen in Genève met Canada, de VS en andere landen succesvol heeft voltooid.

Cependant, les modifications ne seront pas contraignantes au niveau du GATT tant que l'Union n'aura pas conclu de manière satisfaisante l'ensemble des négociations à Genève avec le Canada, les Etats-Unis et les autres partenaires concernés.




Anderen hebben gezocht naar : genève niet succesvol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genève niet succesvol' ->

Date index: 2023-04-10
w