Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Conservatiebehoeften beoordelen
Conservatiebehoeftes beoordelen
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Genuanceerd
Genuanceerd-beeldtelegrafie
Genuanceerde structuur van de tariefbescherming
Gevlamd
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Restauratiebehoeften beoordelen
Restauratiebehoeftes beoordelen

Traduction de «genuanceerd te beoordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


conservatiebehoeftes beoordelen | restauratiebehoeftes beoordelen | conservatiebehoeften beoordelen | restauratiebehoeften beoordelen

évaluer les besoins de conservation




genuanceerde structuur van de tariefbescherming

structure nuancée de la protection tarifaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. benadrukt dat de Commissie en het Parlement bij het beoordelen en analyseren van de toestand in Hongarije moeten uitgaan van feiten en zich genuanceerd moeten opstellen;

4. souligne que toute évaluation ou analyse de la situation dans les États membres pris individuellement, qu'elle soit faite par la Commission ou par lui-même, doit être fondée sur des faits et équilibrée;


4. benadrukt dat het belangrijk is dat de Commissie en het Parlement bij het beoordelen en analyseren van de toestand in Hongarije uitgaan van feiten en zich genuanceerd opstellen;

4. souligne qu'il importe que toute évaluation ou analyse de la situation dans les États membres pris individuellement, qu'elle soit faite par la Commission ou par lui-même, soit fondée sur des faits et équilibrée;


1. benadrukt dat het belangrijk is dat de Europese Commissie en het Europees Parlement bij het beoordelen en analyseren van de toestand in Hongarije uitgaan van feiten en zich genuanceerd opstellen;

1. souligne que toute évaluation ou analyse effectuée par la Commission européenne et par le Parlement européen de la situation en Hongrie se doit d'être factuelle et objective;


5. acht het in dit verband noodzakelijk het economische beleid van de Europese Unie in alle sectoren genuanceerd te beoordelen opdat ook vanuit ecologisch oogpunt van een duurzame economie zal mogen worden gesproken; acht het noodzakelijk dat de eigen subsidiëringssystemen van de Europese Unie in hun huidige vorm vanuit een duurzaamheidsperspectief nauwkeurig worden bezien, zodat geen enkele subsidie wordt verleend aan activiteiten die een negatieve invloed op het milieu hebben;

5. estime que dans ce contexte, il est nécessaire d'évaluer de manière précise la politique économique de l'Union dans tous les domaines afin qu'elle puisse être qualifiée d'économie durable y compris d'un point de vue écologique; estime nécessaire d'examiner le régime des aides de l'Union tel qu'il se présente aujourd'hui sous l'angle de la durabilité, de manière à ce qu'aucune aide ne soit octroyée à des activités ayant un impact négatif sur l'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten beoordelen de effecten van de opleidingsacties op genuanceerde wijze.

Les Etats Membres estiment les impacts des actions de formation de façon nuancée.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik tracht de door de Commissie gedane aanbevelingen voor het economisch beleid en ook het verslag van collega Katiforis zo genuanceerd mogelijk te beoordelen, en ik denk dat er veel in staat dat het overwegen waard is.

- (DE) Monsieur le Président, je vois les recommandations de politique économique déposées par la Commission et le rapport de M. Katiforis de manière totalement différente et je pense que certaines choses méritent la réflexion.


w