Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-privacyrichtlijn
Genua
Genua-fok
Vissermansfok
Zeemansfok

Vertaling van "genua juli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anti-globaliseringsbetoging te Genua op 22 juli 2001 - Rellen - Oorzaken.

Manifestation anti-mondialisation à Gênes le 22 juillet 2001 - Échaffourées - Causes.


Bijgevolg kan de definitie van « terroristisch misdrijf » ook manifestaties omvatten zoals de antiglobalistische betoging in Genua van eind juli 2001, waarbij een blokkade werd opgetrokken rond de universiteit. Ook wie dergelijke manifestaties voorbereidt of ze steunt, riskeert minimum 5 jaar gevangenis.

Peuvent dès lors entrer dans la définition du terrorisme les manifestations comme celles des « anti-globalistes » à Gênes fin juillet 2001 qui ont bloqué l'université, tout comme la préparation et le soutien à ces actions, avec une peine de minimum 5 ans de prison.


­ Genua, 20 juli 2001 : zelfde taferelen als in Göteborg; één dode.

­ Gênes, 20 juillet 2001 : même scénario qu'à Göteborg; un mort.


Anti-globaliseringsbetoging te Genua op 22 juli 2001.

Manifestation anti-mondialisation à Gênes le 22 juillet 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Door aanpassingen van de Europese overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg, die op 1 juli 1970 in Genua werd ondertekend, met inbegrip van de zes wijzigingen, als neergelegd bij de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties (AETR), is het gebruik van het controleapparaat als vermeld in bijlage IB nu ook verplicht voor voertuigen die in aangrenzende derde landen zijn geregistreerd.

(17) Les différentes modifications de l'accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route, signé à Genève le 1er juillet 1970, ainsi que ses six amendements, déposés auprès du secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, ont rendu l'utilisation de l'appareil de contrôle visé à l'annexe I B obligatoire dans les véhicules immatriculés dans des pays tiers voisins.


– gelet op het verslag van de Task force hernieuwbare energie van de G8, Genua (juli 2001),

— vu le rapport de la task force du G8 sur les énergies renouvelables (Gênes, juillet 2001),


1. Na de demonstraties die plaatsvonden tijdens de Europese raden van Nice (december 2000), Gotenburg (juni 2001) en de G8-topontmoeting in Genua (juli 2001) en gezien de betreurenswaardige gewelddadigheden die deze demonstraties kenmerkten, is het wenselijk dat de Europese instellingen en met name het Europees Parlement inzicht krijgen in de oorzaken, teneinde dergelijke incidenten in de toekomst te voorkomen.

1. Après les manifestations qui ont eu lieu pendant le Conseil européen de Nice (décembre 2000), Göteborg (juin 2001) et, enfin, à Gênes (juillet 2001), et les actes regrettables de violence qui ont marqué ces manifestations, il serait souhaitable que les institutions européennes et, plus particulièrement, le Parlement européen en comprennent les raisons afin d'éviter que de tels incidents ne se reproduisent à l'avenir.


AI maakt melding van het gebruik van excessief geweld door de politie bij verschillende demonstraties: in Oostenrijk op 4 en 22 februari, in België rond de Top van Laken, in Italië bij demonstraties in Genua in maart, in Brescia en Napels en rondom de G8- top in Genua in juli, in Spanje tijdens een demonstratie tegen de Wereldbank in juli en in Zweden rondom de Top van Göteborg in juni.

AI fait mention de violences excessives commises par la police lors de différentes manifestations: en Autriche les 4 et 22 février, en Belgique à l'occasion du sommet de Laeken, en Italie lors du sommet de Gênes en mars, à Brescia et à Naples ainsi qu'à l'occasion du sommet du G8 à Gênes en juillet, en Espagne pendant une démonstration contre la Banque mondiale en juillet, et en Suède à l'occasion du sommet de Göteborg en juin.


Anti-globaliseringsbetoging te Genua op 22 juli 2001.

Manifestation anti-mondialisation à Gênes le 22 juillet 2001.


Wat doe je eigenlijk voor ons mensen uit Ligurië en Genua? Wij wonen dan wel aan de zee, maar wat hebben we daaraan als die vervuild is?” “Maak je geen zorgen” antwoordde ik haar, “vandaag is het vrijdag 7 juli.

Mais que fais-tu pour les Liguriens, pour les Génois, qui ont la mer, certes, mais polluée ?" "Ne t'en fais pas, lui ai-je répondu, nous sommes aujourd'hui le vendredi 7 juillet.




Anderen hebben gezocht naar : genua-fok     e-privacyrichtlijn     vissermansfok     zeemansfok     genua juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genua juli' ->

Date index: 2023-05-01
w