Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gent heeft de spreker reeds meerdere malen " (Nederlands → Frans) :

In Gent heeft de spreker reeds meerdere malen disciplinaire vervolgingen ingesteld, voor het niet-respecteren van de waardigheid van het beroep, met verwijzing naar een artikel van het Gerechtelijk Wetboek.

À Gand, l'intervenant a déjà initié à plusieurs reprises des poursuites disciplinaires, pour non-respect de la dignité de la profession, par référence à un article du Code judiciaire.


President Zoellick heeft dit idee reeds meerdere malen herhaald in verschillende fora, waaronder de G-20, welke op 2 april te Londen plaatsgevonden heeft.

M. Zoellick a déjà évoqué plusieurs fois cette idée dans différents forums, dont le G-20, qui s’est tenu le 2 avril à Londres.


Spreker heeft reeds meerdere malen aangetoond dat het Waals Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschap verbonden zijn, rechtstreeks of indirect, met voorliggend voorstel.

L'intervenant a déjà montré à plusieurs reprises que la Région wallonne, la Communauté flamande, la Communauté germanophone et la Communauté française sont concernés directement ou indirectement par la proposition en discussion.


Spreker heeft reeds meerdere malen aangetoond dat het Waals Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschap verbonden zijn, rechtstreeks of indirect, met voorliggend voorstel.

L'intervenant a déjà montré à plusieurs reprises que la Région wallonne, la Communauté flamande, la Communauté germanophone et la Communauté française sont concernés directement ou indirectement par la proposition en discussion.


Het Parlement heeft om deze reden het aannemen van een wetgevinsgresolutie inzake het behoud van de visbestanden door technische maatregelen reeds meerdere malen uitgesteld.

C'est pourquoi le Parlement a déjà reporté à plusieurs reprises l'adoption d'une résolution législative sur la conservation des ressources de pêche par des mesures techniques.


Het Europees Parlement heeft reeds meerdere malen duidelijk te kennen gegeven dat het onacceptabel is dat sommige lidstaten de benodigde gegevens niet aanleveren.

Le Parlement européen a souligné à plusieurs reprises qu'il était tout simplement inacceptable que les États membres ne transmettent pas les données requises.


Voorts heeft de EU reeds meerdere malen verklaringen van bezorgdheid doen uitgaan.

L’UE a également fait part de ses inquiétudes dans plusieurs déclarations.


Voorts heeft de EU reeds meerdere malen verklaringen van bezorgdheid doen uitgaan.

L’UE a également fait part de ses inquiétudes dans plusieurs déclarations.


Iedere chauffeur heeft reeds meerdere malen de frustratie ondergaan van twee zware vrachtwagens, die voor een inhaalmanoeuvre meerdere minuten en kilometers nodig hebben, en die hierbij beide rijstroken blokkeren waardoor het achteropvolgend verkeer zwaar gehinderd wordt.

Chaque chauffeur a déjà, à plusieurs reprises, ressenti la frustration que suscitent deux poids lourds auxquels il faut plusieurs minutes et plusieurs kilomètres pour terminer une manoeuvre de dépassement et qui, pour ce faire, bloquent deux voies de circulation, ce qui constitue une sérieuse entrave pour les autres usagers.


De nieuwe economie en de mondialisering zorgen voor een versnelling van de industriële veranderingen, en ons Parlement heeft zich reeds meerdere malen over dit thema gebogen. Het heeft, en ik was daarbij zelf rapporteur, een aantal procedures ingevoerd en de Europese ondernemingsraad in het leven geroepen.

La nouvelle économie et la mondialisation engendrent une accélération des mutations industrielles et notre Parlement s'est penché à plusieurs reprises sur ce thème puisqu'il a instauré - et j'en étais moi-même le rapporteur - un certain nombre de procédures, le comité d'entreprise européen, il a fait des travaux sur l'information et la consultation des travailleurs, dont nous attendons, Madame la Commissaire, les suites, car vous savez que nous y sommes très attachés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gent heeft de spreker reeds meerdere malen' ->

Date index: 2023-11-24
w