Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gent geen nieuwe zaken " (Nederlands → Frans) :

2. Wanneer er vanaf 1 januari 1997 bij het Hof van Beroep te Gent geen nieuwe zaken meer zouden zijn ingeleid, heeft dat Hof ongeveer 15 jaar nodig om zijn huidige voorraad dossiers af te werken.

2. À supposer qu'aucune affaire nouvelle n'y soit plus introduite à partir du 1 janvier 1997, il faudrait environ 15 ans à la Cour d'appel de Gand pour liquider l'ensemble des dossiers qui y sont actuellement pendants.


Wat de cijfers van 2014 betreft moet dient te worden opgemerkt dat er, gelet op de inwerkingtreding van de wet van 17 maart 2013 op 1 september 2014, vanaf dit tijdstip geen nieuwe zaken bij toepassing van artikel 488bis van het Burgerlijk Wetboek op de rol werden ingeschreven.

En ce qui concerne les chiffres de 2014, il convient de souligner que, vu l'entrée en vigueur de la loi du 17 mars 2013 le 1er septembre 2014, aucune nouvelle affaire n'a été inscrite au rôle en application de l'article 488bis du Code civil à partir de cette date.


Aldus kunnen we via de uitdoofregeling binnen dat jaar in functie van het voormeld debat over de overtallen, de structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand en de werklastmeting, de datum bepalen waarop aan de aanvullende kamers geen nieuwe zaken meer worden toegekend en zij enkel nog belast worden met de afwerking van de hangende zaken.

Grâce à ce régime d'extinction, il sera donc possible de fixer au cours de cette période d'un an, en fonction de l'évolution du débat précité sur les conseillers surnuméraires, sur l'approche structurelle de l'arriéré judiciaire et sur le mesurage de la charge de travail, la date à partir de laquelle les chambres supplémentaires ne seront plus chargées que des affaires pendantes et ne se verront plus attribuer de nouvelles affaires.


Aldus kunnen we via de uitdoofregeling binnen dat jaar in functie van het voormeld debat over de overtallen, de structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand en de werklastmeting, de datum bepalen waarop aan de aanvullende kamers geen nieuwe zaken meer worden toegekend en zij enkel nog belast worden met de afwerking van de hangende zaken.

Grâce à ce régime d'extinction, il sera donc possible de fixer au cours de cette période d'un an, en fonction de l'évolution du débat précité sur les conseillers surnuméraires, sur l'approche structurelle de l'arriéré judiciaire et sur le mesurage de la charge de travail, la date à partir de laquelle les chambres supplémentaires ne seront plus chargées que des affaires pendantes et ne se verront plus attribuer de nouvelles affaires.


In 2008 en 2009 werden er geen nieuwe zaken betreffende herziening ingeleid.

En 2008 et 2009, aucune nouvelle affaire n’a été introduite en matière de révision.


Zo wordt er geen melding gemaakt van het aantal hangende zaken, het aantal nieuwe zaken of de oplossingsgraad in de burgerlijke, handels- en administratieve zaken in België.

Ainsi, le nombre d'affaires pendantes, le nombre de nouvelles affaires ou encore le taux de résolution des affaires civiles commerciales ou administratives en Belgique semble faire défaut.


Hierbij moet wel worden opgemerkt dat er in deze cijfers geen onderscheid wordt gemaakt tussen de effectieve nieuwe zaken en de overgedragen oude zaken (ter inkanteling in het nieuwe systeem).

Il convient toutefois de souligner ici que, dans ces chiffres, nulle distinction n'est opérée entre les nouvelles affaires effectives et les anciennes affaires transférées (pour intégration dans le nouveau système).


Er wordt doorverwezen naar de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, die de problematiek zelf ter sprake ging brengen in het kader van zijn bezoek aan Marokko, zoals deze aangaf in zijn antwoord op de vraag van 18 maart 2015 die het geachte lid ook aan hem heeft gesteld (zie uw mondelinge vraag nr. 2976, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 18 maart 2015, CRIV 54 COM 124, blz. 65) Op dit ogenblik is er ...[+++]

Il est renvoyé au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, qui est allé lui-même s'entretenir de cette problématique dans le cadre de sa visite au Maroc, comme il l'a indiqué dans sa réponse à la question du 18 mars 2015 que l'honorable membre lui a également posée (voir votre question orale n° 2976, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 18 mars 2015, CRIV 54 COM 124, p. 65) À l'heure actuelle, il n'y a pas de nouvel élément qui puisse justifier une initiative dans ce domaine.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]


Sedert deze architectuurwedstrijden voor de nieuwe gerechtsgebouwen te Gent en Antwerpen zijn er door de Regie der Gebouwen geen nieuwe wedstrijden meer ingericht geweest.

Depuis ces concours d'architectures pour les nouveaux bâtiments judiciaires à Gand et Anvers, la Régie des Bâtiments n'a plus organisé de nouveaux concours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gent geen nieuwe zaken' ->

Date index: 2022-06-23
w