Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Rode Kruis van België

Vertaling van "genotificeerd in belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts






België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het afslankmiddel niet als een medisch hulpmiddel wordt beschouwd, (geen farmacologische werking), wordt bepaald tot welke risicoklasse het behoort: I, IIa, IIb of III. Zoals beschreven door de Europese wetgeving kunnen klasse I-producten worden genotificeerd in België bij het FAGG, terwijl producten van andere risicoklassen door een aangemelde instantie worden geëvalueerd.

Si le produit amaigrissant est considérée comme un dispositif médical (action non pharmacologique), il est déterminé à quelle classe de risque il appartient: I, IIa, IIb ou III. Tel que le législation européenne le décrit, les produits de classe I peuvent être notifiés en Belgique auprès de l'afmps, alors que les produits d'autres classes de risques sont évalués par un organisme notifié.


De fabrikant of invoerder, als de eerste geen maatschappelijke zetel heeft in België en het product niet genotificeerd heeft, van elektronische sigaretten en navulverpakkingen, dient jaarlijks bij de Dienst in :

Le fabricant de cigarettes électroniques et de flacons de recharge ou l'importateur, si ce premier ne dispose pas d'un siège social en Belgique et n'a pas notifié le produit soumet chaque année au Service :


De fabrikant of invoerder, als de eerste geen maatschappelijke zetel heeft in België en het product niet genotificeerd heeft, van elektronische sigaretten en navulverpakkingen dient een kennisgeving in bij de Dienst voor elk van dergelijke producten die zij voornemens zijn in de handel te brengen.

Le fabricant de cigarettes électroniques et de flacons de recharge ou l'importateur, si ce premier ne dispose pas d'un siège social en Belgique et n'a pas notifié le produit, soumet une notification au Service concernant tout produit de ce type qu'il a l'intention de mettre sur le marché.


Voor wat betreft de voedingssupplementen, deze dienen te worden genotificeerd bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD) vooraleer ze mogen gecommercialiseerd worden in België.

En ce qui concerne les compléments alimentaires, ils doivent être notifiés auprès du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (SPF) avant de pouvoir être commercialisés en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Artikel 3, § 2, 5° van het ontwerp van besluit bepaalt dat de Nationale Bank van België van rechtswege lid is van de markt die bij datzelfde besluit geregeld wordt, en bij artikel 12 van het ontwerp wordt de Nationale Bank van België belast met de vereffening van de transacties in de gedematerialiseerde effecten waarover het besluit handelt en die worden genotificeerd aan haar effectenvereffeningsstelsel.

« L'article 3, § 2, 5°, du projet d'arrêté donne à la Banque Nationale de Belgique la qualité de membre de plein droit du marché organisé par l'arrêté et l'article 12 du projet d'arrêté charge la Banque Nationale de Belgique de la liquidation des transactions portant sur les titres dématérialisés faisant l'objet du présent arrêté, notifiées à son système de compensation de titres.


Art. 17. De Nationale Bank van België is belast met de vereffening van de transacties in de gedematerialiseerde effecten die het voorwerp uitmaken van dit besluit en die werden genotificeerd aan haar effectenvereffeningsstelsel.

Art. 17. La Banque Nationale de Belgique est chargée de la liquidation des transactions portant sur les titres dématérialisés faisant l'objet du présent arrêté, qui sont notifiées à son système de liquidation de titres.


Aangezien artikel 3, § 2, 5°, van het ontwerp ook aan de Nationale Bank van België de hoedanigheid toekent van lid van rechtswege van de gereglementeerde buitenbeursmarkt en artikel 18 ervan de Nationale Bank belast « met de vereffening van de transacties in de gedematerialiseerde effecten die het voorwerp uitmaken van dit besluit en die werden genotificeerd aan haar effectenvereffeningsstelsel », geldt deze opmerking eveneens voor die bepalingen, alsmede voor artikel 4, vierde lid.

Comme l'article 3, § 2, 5°, du projet attribue également à la Banque Nationale de Belgique la qualité de membre de plein droit du marché réglementé hors bourse et que son article 18 la charge « de la liquidation des transactions portant sur les titres dématérialisés faisant l'objet du présent arrêté, qui sont notifiées à son système de liquidation de titres », cette observation vaut également pour ces dispositions, ainsi que pour l'article 4, alinéa 4.


Artikel 3, § 2, 5°, van het ontwerp van besluit bepaalt dat de Nationale Bank van België van rechtswege lid is van de markt die bij datzelfde besluit geregeld wordt, en bij artikel 12 van het ontwerp wordt de Nationale Bank van België belast met de vereffening van de transacties in de gedematerialiseerde effecten waarover het besluit handelt en die worden genotificeerd aan haar effectenvereffeningsstelsel.

L'article 3, § 2, 5°, du projet d'arrêté donne à la Banque Nationale de Belgique la qualité de membre de plein droit du marché organisé par l'arrêté et l'article 12 du projet d'arrêté charge la Banque Nationale de Belgique de la liquidation des transactions portant sur les titres dématérialisés faisant l'objet du présent arrêté, notifiées à son système de compensation de titres.


De Raad van State achtte het advies van de Europese Centrale Bank nodig voor artikel 3, § 2, 5°, van het besluit dat bepaalt dat de Nationale Bank van België van rechtswege lid is van de markt die bij datzelfde besluit geregeld wordt, en voor artikel 12 dat de Nationale Bank van België belast met de vereffening van de transacties in de gedematerialiseerde effecten waarover het besluit handelt en die worden genotificeerd aan haar effectenvereffeningsstelsel.

Le Conseil d'Etat estime l'avis de la Banque centrale européenne nécessaire pour l'article 3, § 2, 5°, de l'arrêté qui donne à la Banque nationale de Belgique la qualité de membre de plein droit du marché organisé par l'arrêté, et pour l'article 12 qui charge la Banque nationale de Belgique de la liquidation des transactions portant sur les titres dématérialisés faisant l'objet du présent arrêté, notifiées à son système de compensation de titres.


Om die reden overigens heeft de Europese Commissie in niet mis te verstane bewoordingen een omstandig advies over uw ontwerp uitgebracht. Met betrekking tot het voorafgaande beklemtoont de Commissie dat het in het kader van het genotificeerde ontwerp van kapitaal belang is dat de Belgische overheid haar tekst uitklaart en wijzigt met betrekking tot de vereiste van voorafgaand houderschap van een vergunning type A, B en F1 voor grondgebonden spelen in België en tot de vereiste van vestiging van de server van de uitbater in België.

C'est d'ailleurs pour cette raison que la Commission européenne a émis un avis circonstancié à l'égard de votre projet dont les termes ne sont malheureusement pas sujets à interprétation : « À la lumière de ce qui précède la Commission souligne qu'il est d'une importance capitale, dans le cadre du projet notifié, que les autorités belges clarifient et modifient leur texte au regard des exigences de détention préalable d'une licence de type A, B et F1 pour des opérations de jeux terrestres en Belgique et d'installation du serveur de l'exploitant en Belgique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genotificeerd in belgië' ->

Date index: 2021-02-10
w