Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijk uit de omloop genomen loopbaar voertuig

Traduction de «genomen voertuig evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijk uit de omloop genomen loopbaar voertuig

véhicule garé en bon état
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de CO -emissies van het onlangs in gebruik genomen voertuig evenwel lager zijn dan 226 gr CO, is de ecomalus slechts van toepassing op die voertuigen in geval van negatief verschil van de CO-emissies van dat onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik genomen voertuig, t.o.v. de CO-emissies van het gemiddelde van de in gebruik genomen autovoertuigen.

Toutefois, lorsque les émissions de CO du véhicule automobile nouvellement mis en usage sont inférieures à 226 gr de CO, l'Eco-malus n'est appliqué à ces véhicules qu'en cas de différence négative des émissions de CO de ce véhicule automobile nouvellement mis en usage sur le territoire de la Région wallonne, par rapport aux émissions de CO de la moyenne des véhicules automobiles mis en circulation.


Wanneer de CO-emissies van het onlangs in gebruik genomen voertuig evenwel lager zijn dan 226 gr CO, is de ecomalus slechts van toepassing in geval van negatief verschil van de CO-emissies van dat onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik genomen voertuig t.o.v. de CO-emissies van het vervangen vorige autovoertuig.

Toutefois, lorsque les émissions de CO du véhicule automobile nouvellement mis en usage sont inférieures à 226 gr de CO, l'Eco-malus n'est appliqué à ces véhicules qu'en cas de différence négative des émissions de CO de ce véhicule automobile nouvellement mis en usage sur le territoire de la Région wallonne, par rapport aux émissions de CO du précédent véhicule automobile remplacé.


In afwijking van het eerste lid is het bedrag van de ecobonus evenwel gelijk aan 0 EUR als het autovoertuig dat onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik is genomen een nieuw autovoertuig is waarvan de catalogusprijs hoger is dan 20.000 EUR, excl. BTW en excl. opties, waarbij dat bedrag met 5.000 EUR verhoogd wordt wanneer de rechthebbende minstens drie kinderen ten laste heeft, of wanneer de rechthebbende minstens één gehandicapt kin ...[+++]

Toutefois, par dérogation à l'alinéa 1, le montant de l'éco-bonus est égal à 0 euro, lorsque le véhicule automobile nouvellement mis en usage sur le territoire de la Région wallonne est un véhicule automobile neuf dont le prix catalogue est supérieur à 20.000 euros, hors T.V. A. et hors options, ce montant étant majoré de 5.000 euros lorsque le bénéficiaire a au moins trois enfants à charge, ou lorsque le bénéficiaire a au moins un enfant handicapé à charge, ou lorsque le bénéficiaire est lui-même un handicapé; par dérogation, le prix catalogue précité de 20.000 euros est de 30.000 euros, lorsque le véhicule en cause est :


De lidstaten kunnen evenwel van vergoeding door dit orgaan uitsluiten degenen die geheel vrijwillig plaats hebben genomen in het voertuig dat de schade heeft veroorzaakt, wanneer het orgaan kan bewijzen dat zij wisten dat het voertuig niet verzekerd was.

Les États membres peuvent toutefois exclure l'intervention de cet organisme en ce qui concerne les personnes ayant de leur plein gré pris place dans le véhicule qui a causé le dommage, lorsque l'organisme peut prouver qu'elles savaient que le véhicule n'était pas assuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten kunnen evenwel van vergoeding door dit orgaan uitsluiten degenen die geheel vrijwillig plaats hebben genomen in het voertuig dat de schade heeft veroorzaakt, wanneer het orgaan kan bewijzen dat zij wisten dat het voertuig niet verzekerd was.

Les États membres peuvent toutefois exclure l'intervention de cet organisme en ce qui concerne les personnes ayant de leur plein gré pris place dans le véhicule qui a causé le dommage, lorsque l'organisme peut prouver qu'elles savaient que le véhicule n'était pas assuré.


De lidstaten kunnen evenwel van vergoeding door dit orgaan uitsluiten degenen die geheel vrijwillig plaats hebben genomen in het voertuig dat de schade heeft veroorzaakt, wanneer het orgaan kan bewijzen dat zij wisten dat het voertuig niet verzekerd was.

Les États membres peuvent toutefois exclure l'intervention de cet organisme en ce qui concerne les personnes ayant de leur plein gré pris place dans le véhicule qui a causé le dommage, lorsque l'organisme peut prouver qu'elles savaient que le véhicule n'était pas assuré.


De lidstaten kunnen evenwel van de tussenkomst door dit orgaan uitsluiten degenen die geheel vrijwillig plaats hebben genomen in het voertuig dat de schade heeft veroorzaakt, wanneer het orgaan kan bewijzen dat zij wisten dat het voertuig niet verzekerd was.

Les États membres peuvent toutefois exclure de l'intervention de l'organisme d'indemnisation les personnes ayant, de leur plein gré, pris place dans le véhicule qui a causé le dommage, lorsque cet organisme peut prouver qu'elles savaient que le véhicule n'était pas assuré.


EUV11/478.363, aan de verschillende betrokken diensten van de Administratie der directe belastingen en de Administratie van de douane en accijnzen meegedeeld dat: - wanneer de ontvanger der directe belastingen, op zicht van de aangiften inzake eurovignet in zijn bezit, vaststelt dat de belastingplichtige het eurovignet voor het in overtreding genomen voertuig reeds - vóór de vaststelling - heeft betaald en voor het op het moment van de overtreding lopende belastbare tijdperk, hij gemachtigd is slechts een boete van 10.000 frank te vorderen nadat hij er zich evenwel ...[+++]

EUV11/478.363, communiqué aux différents services concernés de l'Administration des contributions directes et de l'Administration des douanes et accises que: - lorsque le receveur des contributions directes constate, au vu des déclarations en sa possession, que le contribuable a déjà acquitté - avant la constatation - l'eurovignette pour le véhicule pris en infraction et pour la période imposable en cours au moment de l'infraction, il est autorisé à ne réclamer qu'une amende de 10.000 francs tout en s'assurant que le contribuable est toujours en possession d'une attestation régulière pour la période en cause.


2. Wanneer de ontvanger, op zicht van de aangiften in zijn bezit, vaststelt dat de belastingplichtige het eurovignet voor het in overtreding genomen voertuig reeds - vóór de vaststelling - heeft betaald en voor het op het moment van de overtreding lopende belastbaar tijdperk, dan is hij gemachtigd slechts een boete van 10.000 frank te vorderen nadat hij er zich evenwel van heeft vergewist dat de belastingplichtige nog steeds in het bezit is van een regelmatig certificaat voor het kwestieus tijdperk.

2. Lorsque le receveur constate, au vu des déclarations en sa possession, que le contribuable a déjà acquitté - avant la constatation - l'eurovignette pour le véhicule pris en infraction et pour la période imposable en cours au moment de l'infraction, il est autorisé à ne réclamer qu'une amende de 10.000 francs après s'être assuré que le contribuable est toujours en possession d'une attestation régulière pour la période en cause.


De lidstaten kunnen evenwel degenen die geheel vrijwillig plaats hebben genomen in het voertuig dat de schade heeft veroorzaakt van vergoeding door het fonds uitsluiten wanneer dit fonds kan bewijzen dat zij wisten dat het voertuig niet-verzekerd was.

Toutefois, les États membres peuvent exclure de l'intervention de ce fonds les personnes ayant de leur plein gré pris place dans le véhicule qui a causé le dommage lorsque le fonds peut prouver qu'elles savaient que le véhicule n'était pas assuré.




D'autres ont cherché : genomen voertuig evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen voertuig evenwel' ->

Date index: 2021-10-21
w