6° uitwisselbaarheid van brandstof en elektriciteit : voor elke productbenchmark-subinstallatie, vermeld in bijlage 3.1, waarvoor de uitwisselbaarheid van brandstof en elektriciteit
in aanmerking wordt genomen, is het voorlopige jaarlijkse aantal kosteloos toegew
ezen emissierechten gelijk aan de waarde van de relevante productbenchmark, vermeld in bijlage 3.1, vermenigvuldigd met het product gerelateerde historische activiteitsniveau en vermenigvuldigd met het quotiënt van de totale directe emissies met inbegrip van de emissies van de
...[+++] netto ingevoerde warmte tijdens de gekozen referentieperiode, uitgedrukt in ton CO-equivalent, en de som van die totale directe emissies en de relevante indirecte emissies tijdens de referentieperiode.6° interchangeabilité combustibles/électricité : pour chaque sous-installation avec référentiel de produit visée à l'annexe 3.1 pour laquelle il est tenu compte de l'interchangeabilité combu
stibles/électricité, le nombre annuel provisoire de quotas d'émission alloués à titre gratuit correspond à la valeur du référentiel de produit applicable figurant à l'annexe 3.1 multipliée par le niveau d'activité historique relatif au produit et multipliée par le quotient des émissions directes totales, y compris les émissions liées à la chaleur importée nette, durant la période de référence choisie, exprimées en tonnes équivalent dioxyde de carbone,
...[+++] et de la somme de ces émissions directes totales et des émissions indirectes pertinentes durant la période de référence choisie.