Het is de bedoeling de besprekingen nog voor het reces
af te ronden, zodat alle rechtsonderhorigen en alle leden van de magistratuur op de hoogte kunnen wor
den gebracht van de genomen politieke optie enerzijds om assisen te behouden, anderzijds om bepaalde knelpunten op te lossen Zo verwijst de minister naar het arrest van het Europese Hof voor de Rechte
n va de mens (EHRM) over de motivering van de arresten van het hof van assisen,
...[+++] waarbij dringend een oplossing moet worden genomen.
Il s'agit d'achever les discussions avant les vacances parlementaires, afin que tous les justiciables et tous les membres de la magistrature puissent être informés de l'option politique choisie, qui consiste, d'une part, à maintenir les assises et, d'autre part, à résoudre certains problèmes épineux. Le ministre renvoie ainsi à l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) sur la motivation des arrêts de la cour d'assises, rappelant qu'il convient de trouver une solution d'urgence.