Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
In beslag genomen
Jaarbasis
Neventerm
Op jaarbasis
Redenen van de genomen beslissing
Verdeling op jaarbasis
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "genomen op jaarbasis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique






het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision




verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2º bij onenigheid binnen de ondernemingsraad of, bij ontstentenis daarvan, binnen de vakbondsafvaardiging of, bij ontstentenis daarvan, onder de werknemers van de in artikel 3 bedoelde onderneming aangaande de relevantie van de beslissing tot sluiting van de onderneming, tot collectief ontslag of tot bedrijfsverplaatsing, de onderneming tijdens de jongste vijf boekjaren en gemiddeld genomen op jaarbasis :

2º alors que le conseil d'entreprise ou, à défaut de celui-ci, la délégation syndicale ou, à défaut de celle-ci, les travailleurs de l'entreprise visée à l'article 3, est divisé quant à la pertinence de la décision de fermeture d'entreprise, de licenciement collectif ou de délocalisation, l'entreprise a effectué au cours des cinq derniers exercices comptables et en moyenne annuelle:


Het overeenkomstig het eerste of tweede lid vastgestelde bedrag van het vast gedeelte wordt vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller gelijk is aan het jaarbedrag van het pensioen op de ingangsdatum ervan en waarvan de noemer gelijk is aan de maximumwedde, op jaarbasis, van de weddeschaal verbonden aan de laatste graad die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het pensioen op de ingangsdatum ervan.

Le montant fixé conformément aux alinéas 1 ou 2 de la partie fixe est multiplié par une fraction dont le numérateur est le montant annuel de la pension à sa date de début et dont le dénominateur est égal au traitement maximum, sur une base annuelle, de l'échelle de traitement liée au dernier grade qui est pris en compte pour le calcul de la pension à sa date de début.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie in zoverre bij het bepalen van de schadeloosstelling naar aanleiding van een arbeidsongeval voor een werknemer in de overheidssector, zoals te dezen : - een loongrens in acht moet worden genomen van 24.332,08 euro op jaarbasis (voor een ongeval vanaf 1 juli 2007), terwijl de bovengrens voor een werknemer in de privésector 37.545,92 euro zou zijn geweest (ongeval in 2009 - consolidatie op 29 februari ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si la disposition en cause est compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination dans la mesure où, pour fixer l'indemnité relative à un accident du travail concernant un travailleur employé dans le secteur public, comme en l'espèce : - il faut prendre en considération un plafond de rémunération de 24.332,08 euros sur une base annuelle (pour un accident survenu à partir du 1 juillet 2007), tandis que le plafond applicable à un travailleur dans le secteur privé s'élèverait à 37.545,92 euros (accident survenu en 2009 - consolidation intervenue le 29 février 2011); - le premier plafond cité n'es ...[+++]


6.1. In afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2004 met betrekking tot de berekening op jaarbasis van de werktijd van de bestuurders, wordt de onvrijwillige bijkomende tijd in aanmerking genomen en toegevoegd aan de "urenreserve" (code 0073) volgens de modaliteiten in artikel 6.3.

6.1. Par dérogation à la convention collective de travail du 30 juin 2004 relative à l'annualisation du temps de conduite des agents de conduite, le temps supplémentaire involontaire est comptabilisé et versé au "pot d'heures" (code 0073) selon les modalités mentionnées à l'article 6.3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Als de schadeloosstelling waarop het cumulverbod van toepassing is, in de vorm van een periodieke vergoeding wordt uitgekeerd, en het jaarbedrag niet volstaat om de bewezen uitgaven voor noodzakelijke immateriële hulp- en dienstverlening op jaarbasis, de tegemoetkomingen voor zorg en ondersteuning die het agentschap rechtstreeks of onrechtstreeks verleent voor dat jaar en het bedrag dat conform artikel 6 is vastgesteld voor niet-bewijsbare uitgaven, te vergoeden, wordt het resultaat van de volgende berekening in aanmerking genomen als het bedrag voor ...[+++]

Art. 8. Si l'indemnisation sur laquelle l'interdiction de cumul s'applique est payée sous forme d'une allocation périodique, et le montant annuel ne suffit pas pour rembourser les dépenses justifiées pour l'aide et les services immatériels nécessaires sur une base annuelle, les interventions pour des soins et du soutien accordés directement ou indirectement par l'agence pour cette année et le montant pour dépenses non justifiables, fixé conformément à l'article 6, le résultat du calcul suivant est pris en compte si le montant des dépenses non justifiables : 1° le montant des dépenses non justifiables, calculé conformément à l'article 6 ...[+++]


Art. 7. Als de schadeloosstelling waarop het cumulverbod van toepassing is, niet langer volstaat om de bewezen uitgaven voor noodzakelijke immateriële hulp- en dienstverlening op jaarbasis, de tegemoetkomingen voor zorg en ondersteuning die het agentschap rechtstreeks of onrechtstreeks verleent voor dat jaar en het bedrag dat conform artikel 6 is vastgesteld voor niet-bewijsbare uitgaven, te vergoeden, wordt het resultaat van de volgende berekening in aanmerking genomen als het bedrag voor niet-bewijsbare uitgaven: 1° het bedrag van ...[+++]

Art. 7. Si l'indemnisation sur laquelle l'interdiction de cumul s'applique ne suffit plus pour rembourser les dépenses justifiées pour l'aide et les services immatériels nécessaires sur une base annuelle, les interventions pour des soins et du soutien accordés directement ou indirectement par l'agence pour cette année et le montant pour dépenses non justifiables, fixé conformément à l'article 6, le résultat du calcul suivant est pris en compte si le montant des dépenses non justifiables : 1° le montant des dépenses non justifiables, calculé conformément à l'article 6 ; 2° divisé par la somme : a) du montant des dépenses non justifiable ...[+++]


3) Kan hij aangeven hoeveel organisatoren/adverteerders van dergelijke witwasschema's de laatste drie jaar en dit op jaarbasis in vervolging werden gesteld alsook en dit op jaarbasis voor de jaren 2010, 2011 en 2012 hoeveel van dit geld tijdig kon worden gedetecteerd en in beslag kon worden genomen?

3) Pour chacune de ces trois dernières années (2010, 2011 et 2012), combien d'organisateurs/annonceurs de tels dispositifs de blanchiment d'argent ont-ils été poursuivis et quels montants ont-ils pu être détectés à temps et saisis ?


3) Hoeveel organisatoren/adverteerders van dergelijke witwasschema's werden de jongste drie jaar en dit op jaarbasis in vervolging gesteld? Hoeveel van dit geld kon op jaarbasis voor de jaren 2010, 2011 en 2012 tijdig worden gedetecteerd en in beslag worden genomen?

3) Pour chacune de ces trois dernières années (2010, 2011 et 2012), combien d'organisateurs/annonceurs de tels dispositifs de blanchiment d'argent ont-ils été poursuivis et quels montants ont-ils pu être détectés à temps et saisis ?


Om een idee te krijgen van zowel de potentiële als de werkelijk gerealiseerde besparingen in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging had ik graag een overzicht gekregen van alle besparingsmaatregelen genomen in de jaren 2009, 2010, 2011, 2012 en 2013, de voorziene opbrengst van deze maatregelen op jaarbasis, de werkelijke opbrengst van deze maatregelen op jaarbasis en de reden van verschil tussen beide cijfers.

Afin d'avoir une idée tant des économies potentielles que des économies réalisées dans l'assurance obligatoire soins de santé, j'aimerais obtenir un aperçu de l'ensemble des mesures d'économie prises dans les années 2009, 2010, 2011, 2012 et 2013, du produit envisagé de ces mesures sur une base annuelle, du produit réel de ces mesures sur une base annuelle et des causes de la différence entre ces deux chiffres.


Hiervoor hebben we in het kader van de begroting een maatregel genomen die voor het minimumloon de mogelijkheid geeft het nettoloon rechtstreeks op te trekken met 120 euro op jaarbasis.

Nous avons pris une mesure budgétaire qui permet d'augmenter directement le revenu net du salaire minimum de 120 euros sur une base annuelle.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     in beslag genomen     jaarbasis     op jaarbasis     redenen van de genomen beslissing     verdeling op jaarbasis     genomen op jaarbasis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen op jaarbasis' ->

Date index: 2024-10-26
w