Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen om geen rechtstreekse verkozen » (Néerlandais → Français) :

De beslissing die thans is genomen om geen rechtstreekse verkozen Senaat meer te hebben werd nog niet in een wetsvoorstel gegoten.

La décision qui a récemment été prise de ne plus avoir un Sénat élu directement n'a pas encore été coulée dans une proposition de loi.


De optie van natuurlijke regeneratie, dat wil zeggen een optie die geen rechtstreekse ingreep van de mens in het regeneratieproces inhoudt, wordt in overweging genomen".

Une option de régénération naturelle, c'est-à-dire une option dans laquelle aucune intervention humaine directe dans le processus de rétablissement n'a lieu, est à envisager».


Omdat ook de partijen die dit akkoord hebben afgesloten er uitdrukkelijk van uitgaan dat er met dit splitsingsvoorstel in Brussel geen Vlaming meer kan verkozen worden en in Vlaams-Brabant geen Franstalige, wordt het systeem van de gecoöpteerde senatoren gehandhaafd, maar dan in een hervormde Senaat, die geen rechtstreekse verkozenen meer zal hebben.

Dès lors que les partis qui ont conclu cet accord partent aussi explicitement du principe que cette proposition de scission impliquera que plus aucun Flamand ne pourra être élu à Bruxelles et plus aucun francophone en Brabant flamand, le régime des sénateurs cooptés est maintenu, mais dans un Sénat réformé, qui ne comptera plus d'élus directs.


In de onderstaande gevallen bepaalt de groepstoezichthouder, na overleg met de betrokken toezichthouders en de groep zelf, het proportionele deel dat in aanmerking wordt genomen: 1° indien tussen sommige van de ondernemingen in een groep geen kapitaalbanden bestaan; 2° indien de Bank of een andere toezichthouder heeft bepaald dat het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van stemrechten of kapitaal van een onderneming als een dee ...[+++]

Le contrôleur du groupe détermine, après consultation des autorités de contrôle concernées et du groupe lui-même, la part proportionnelle qui doit être prise en considération dans les cas suivants: 1° lorsqu'il n'y a pas de lien en capital entre certaines des entreprises appartenant à un groupe; 2° lorsque la Banque ou une autre autorité de contrôle a établi que le fait de détenir, directement ou indirectement, des droits de vote ou du capital dans une entreprise est assimilable à une participation car elle estime qu'une influence notable est effectivement exercée sur cette entreprise; 3° lorsque la Banque ou une autre autorité de cont ...[+++]


Art. 2. Niet-Belgen kunnen in acht genomen worden, binnen de diensten van de Regering en van de rechtspersonen die onder de Franse Gemeenschap ressorteren, voor de betrekkingen die geen rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhouden of geen werkzaamheden omvatten strekkende tot de bescherming van de algemene belangen van de Staat of andere openbare instanties.

Art. 2. Les non-belges sont admissibles, dans les Services du Gouvernement et des personnes morales de droit public qui dépendent de la Communauté française, aux emplois qui ne comportent pas de participation directe ou indirecte à l'exercice de la puissance publique et aux fonctions qui n'ont pas pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'Etat ou des autres collectivités publiques.


De wetgever heeft geoordeeld dat er bij deze vormen van regularisatie geen rechtstreekse band is met een arbeidsovereenkomst, dit in tegenstelling tot andere regularisaties (loopbaanonderbreking, tewerkstelling waarvoor geen bijdragebetaling gebeurd is), waar die band wel aanwezig is en die dus wel in aanmerking genomen worden voor het bereiken van voormeld totaal.

Le législateur a estimé que ces formes de régularisation n'avaient pas de lien direct avec un contrat de travail, contrairement à d'autres formes de régularisation (interruption de carrière, occupation sans versement de cotisations), qui, du fait de la présence de ce lien, pouvaient bien être prises en compte afin d'atteindre le total précité.


De optie van natuurlijke regeneratie, dat wil zeggen een optie die geen rechtstreekse ingreep van de mens in het regeneratieproces inhoudt, wordt in overweging genomen.

Une option de régénération naturelle, c'est-à-dire une option dans laquelle aucune intervention humaine directe dans le processus de rétablissement n'a lieu, est à envisager.


4. Op grond van het bovenstaande heeft Delcredere op één zaak na geen rechtstreekse investering in de DRC in dekking genomen : investeringskredieten van de groep Forrest International en Belgolaise voor de exploitatie van de Bigg Hill-mijnsteenberg in Lubumbashi.

4. Sur base de ce qui est dit ci-dessus, le Ducroire n'a couvert aucun investissement direct en RDC, à l'exception d'une seule affaire : des crédits d'investissement du Groupe Forrest International et la Belgolaise pour la mise en valeur du terril « Big Hill », à Lubumbashi.


4. Op grond van het bovenstaande heeft Delcredere op één zaak na geen rechtstreekse investering in de DRC in dekking genomen : investeringskredieten van de Groep Forrest International en Belgolaise voor de exploitatie van de Big Hill-mijnsteenberg in Lubumbashi.

4. Sur la base de ce qui est dit ci-dessus, le Ducroire n'a couvert aucun investissement direct en RDC, à l'exception d'une seule affaire : des crédits d'investissement du Groupe Forrest International et la Belgolaise pour la mise en valeur du terril « Big Hill », à Lumbumbashi.


Door aan de wetgevende macht de bevoegdheid te verlenen om met name de gevallen van vervolging vast te stellen, garandeert artikel 12, tweede lid, van de Grondwet aan elke burger dat geen enkele gedraging strafbaar zal worden gesteld dan krachtens een beslissing genomen door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

En attribuant au pouvoir législatif la compétence de déterminer, notamment, les cas de poursuites, l'article 12, alinéa 2, de la Constitution garantit à tout citoyen qu'aucun comportement ne sera pénalement punissable qu'en vertu d'une décision prise par une assemblée délibérante démocratiquement élue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen om geen rechtstreekse verkozen' ->

Date index: 2024-03-02
w