Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger invalide
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europa voor de burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Hulp bieden aan nationale burgers
In beslag genomen
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Programma Europa voor de burger
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «genomen om burgers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


Europa voor de burger | programma Europa voor de burger

L'Europe pour les citoyens | programme «L'Europe pour les citoyens»






goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]


hulp bieden aan nationale burgers

offrir une aide aux citoyens nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft de afgelopen tien jaar verschillende meertalige initiatieven genomen ( Europa binnen bereik, Dialoog met de burgers, Uw Europa – Burgers en de Wegwijzerdienst voor burgers ) om de burgers voor te lichten over hoe de Europese wetgeving hun leven beïnvloedt, wat hun rechten zijn wanneer ze in een ander land gaan wonen en hoe ze hun rechten in de praktijk kunnen uitoefenen[37].

Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].


De Europese burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de nodige maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat Europa een rechtvaardige en veilige plek is om te wonen, waar de veiligheid en tegelijk ook de vrijheid zijn gewaarborgd en de Europese burgers de individuele vrijheden kunnen uitoefenen die hen zo nauw aan het hart liggen.

Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.


In de kandidaat-lidstaten waarvoor de toetreding niet ver meer is, moeten ook maatregelen worden genomen om de burgers beter bij het toetredingsproces te betrekken en hun te informeren over hun toekomstige rechten als EU-burger.

Il est également demandé aux pays candidats proches de l’adhésion de veiller à impliquer davantage leurs citoyens dans le processus d’adhésion et à les informer des droits que leur conférera leur future qualité de citoyens de l’Union.


Los van de deelname van mijn diensten (en van die van de 27 andere lidstaten) aan briefings en wederzijdse informatiewisselingen over het verloop van de onderhandelingen, heeft de Commissie ongeziene inspanningen geleverd en ongeziene maatregelen genomen om burgers in te lichten over de inzet van het TTIP en over wat er concreet op tafel ligt.

À côté de la participation de mes services (et de ceux des 27 autres États membres) à des briefings et échanges d'informations mutuels sur le déroulement des négociations, la Commission a fait des efforts et pris des mesures sans précédent pour informer les citoyens sur les enjeux du TTIP et sur ce qui est concrètement sur la table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van deze digitale agenda heb ik al een aantal concrete maatregelen genomen om burgers en ondernemingen te sensibiliseren voor het gebruik van digitale technologie.

Sans attendre la publication de cet agenda numérique, j’ai déjà pris des mesures concrètes visant à soutenir et sensibiliser les citoyens et les entreprises à l’usage du numérique.


2. Welke maatregelen werden er genomen of zullen er genomen worden om het gebouw van de federale gerechtelijke politie te Charleroi te beveiligen en om de veiligheid van het burger- en politiepersoneel te verhogen?

2. Quelles sont les mesures qui ont été ou seront prises afin de sécuriser le site de la PJF de Charleroi et renforcer la sécurité du personnel tant civil que policier?


4. Welke maatregelen hebt u genomen om de burgers ertoe aan te zetten gebruik te maken van dat type van belastingaftrek?

4. Quelles sont les mesures que vous avez prises afin d'inciter nos concitoyens à bénéficier de ce type de réduction d'impôts?


- Er werden binnen de Kanselarij initiatieven genomen opdat de genderdimensie in acht genomen zou worden in alle communicatie van de federale overheid naar de burger toe.

- Des initiatives internes ont été prises afin que la dimension de genre soit prise en compte dans l'ensemble de la communication des autorités fédérales vers les citoyens.


Ten slotte worden in het verslag de maatregelen vermeld die moeten worden genomen om de opkomst te bevorderen en om ervoor te zorgen dat de kiesrechten van EU-burgers in acht worden genomen.

Enfin, le rapport donne des pistes quant à la manière d’améliorer la participation aux élections et de garantir l’exercice des droits électoraux des citoyens de l’Union.


[2] In haar meest recente douaneverslag waarschuwt de Commissie voor een dramatische toegenomen risico voor de gezondheid en de veiligheid van de consument. Zij wijst op een verdubbeling van het aantal in beslag genomen producten in 2008 tot 178 miljoen, waarvan 11 % (ca. 20 miljoen in beslag genomen producten) een gevaar voor de gezondheid en de veiligheid van de EU-burgers kunnen inhouden; IP/09/1106 van 9.7.2009.

[2] Le dernier rapport sur les douanes de la Communauté publié par la Commission avertit que la menace pour la santé et la sécurité des consommateurs a significativement augmenté. Le nombre d'articles retenus a plus que doublé en 2008 et s'élevait à 178 millions, dont 20 millions environ étaient des articles potentiellement dangereux pour la santé et la sécurité des consommateurs européens, soit 11 % de tous les articles saisis; IP/09/1106 du 9.7.2009.


w