Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen maatregelen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men wil dat de politieke onderhandelingen nog zin hebben, is het evident om die tweestatenoplossing te bewaren door te stoppen met de kolonisatie en de maatregelen die in dat kader genomen worden zoals de bouw van een afscheidingsmuur buiten de lijnen van 1967, de vernielingen en confiscaties, in het bijzonder van projecten gefinancierd door de EU en haar lidstaten (waaronder België), de uitzettingen, de verplichte verplaatsingen en de beperkingen op het vlak van toegang en verplaatsing.

2. Cette poursuite de la politique de colonisation des territoires occupés est d'autant plus préoccupante qu'elle met en péril la viabilité de la solution fondée sur la coexistence de deux États. Si l'on veut que les négociations politiques aient encore un sens, il est évident qu'il est absolument nécessaire de préserver cette solution, ce qui passe par un arrêt de la colonisation et de toutes les mesures prises dans ce cadre, telles que la construction de la barrière de séparation au-delà de la ligne de 1967, les démolitions et les confiscations, notamment de projets financés par l'UE et par ses États membres (dont la Belgique), les exp ...[+++]


De wijze van opvolging en de genomen maatregelen zijn maatwerk die voor elke FTF afzonderlijk dienen bepaald in functie van zijn risicoprofiel. c) Een verplichte melding bij de politie kan enkel worden opgelegd door een rechterlijke instantie naar aanleiding van een voorwaardelijke invrijheidsstelling of een probatiemaatregel. d) Zoals hoger gesteld wordt de opvolging van de FTF telkens op maat bepaald.

Le mode de suivi et les mesures prises sont adaptés à chaque FTF en fonction de son profil de risques. c) Une obligation d'informer la police ne peut être imposée que par une instance judiciaire suite à une libération conditionnelle ou à une mesure probatoire. d) Comme indiqué ci-dessus, le suivi des FTF est toujours déterminé au cas par cas.


Wat transport betreft, zullen gezamenlijke maatregelen zoals technische controles worden genomen om de beperkingen voor de luchtvaartmaatschappij Iran Air met betrekking tot de luchtvaartveiligheidslijst van de EU te herzien.

Concernant le transport, des mesures communes, telles que les contrôles techniques, seront prises pour réviser les restrictions de la liste de sécurité aérienne pour la compagnie aérienne Iran Air.


Onder de genomen maatregelen, is er met name het beroep op extra privébewaking in bepaalde gebouwen zoals de Finance Tower Kruidtuin, het gebouw North Galaxy, het gebouw van de Thesaurie, het gebouw gelegen in de Wetstraat 12 in Brussel, net zoals in de gebouwen in Luik en Antwerpen.

Parmi les mesures prises, il y a notamment le recours à du gardiennage privé supplémentaire dans certains bâtiments dûment identifiés comme le Finance Tower Botanique, le bâtiment North Galaxy, le bâtiment de la Trésorerie, le bâtiment sis rue de la Loi 12 à Bruxelles, comme aux bâtiments à Liège et à Anvers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn conclusie van vandaag geeft advocaat-generaal Cruz Villalón het Hof in overweging te oordelen dat bij wet genomen maatregelen zoals die in de betrokken IJslandse wet, niet mogen worden uitgesloten van de werkingssfeer van de richtlijn op de enkele grond dat zij rechtstreeks door de nationale wetgever zijn genomen.

Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général, M. Cruz Villalón, propose à la Cour de déclarer en premier lieu que les mesures adoptées par voie législative comme celles contenues dans la loi islandaise en question, ne doivent pas être exclues du champ d’application de la directive 2001/24 pour la seule raison qu’elles ont été directement adoptées par le législateur national.


Samen met andere recentelijk genomen maatregelen, zoals de invoering van een mobiliteitspartnerschap in 2009 (IP/09/1853) en de inwerkingtreding van de visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten in 2011, vormt dit actieplan over visumliberalisering nog een bouwsteen voor de gedeelde doelstelling van een nauwere integratie tussen de EU en Georgië.

Avec les autres mesures adoptées récemment telles que la mise en place d’un partenariat pour la mobilité en 2009 (IP/09/1853) et l’entrée en vigueur d’un accord visant à faciliter la délivrance des visas et d’un accord de réadmission en 2011, le plan d’action concernant la libéralisation du régime des visas constitue un autre élément essentiel pour atteindre l’objectif commun d’une intégration plus étroite entre l’UE et la Géorgie.


Wanneer MC in aanmerking wordt genomen overeenkomstig de Marktsegmentspecificaties kan Belpex, indien dit vereist is om de goede werking van de MC of van de Belpex Spot Market te verzekeren, beslissen de bijzondere maatregelen te nemen (zoals onder meer het uitstellen van het Fixing Proces of het toepassen van de procedure van verzoek tot orderindiening ("second auction")), zoals verder omschreven in de Marktsegmentspecificaties van het Marktsegment waarop de MC in aanmerking wordt genomen voo ...[+++]

Lorsque le MC est pris en compte conformément aux Spécifications de Segment de Marché, Belpex peut, si cela est requis pour garantir le bon fonctionnement du MC ou du Belpex Spot Market, décider de prendre les mesures spéciales (telles qu'entre autres retarder le Processus de Fixing ou l'application de la procédure d'appel d'Ordres (« second auction »)) plus amplement décrites dans les Spécifications de Segment de Marché du Segment de Marché pour lequel le MC est pris en compte pour le Processus de Fixing.


De lidstaten en het bedrijfsleven hebben verschillende maatregelen genomen om het probleem aan te pakken, variërend van “zachte maatregelenzoals gedragscodes en handvesten tot wetgeving, zoals genderquota (Noorwegen, IJsland, Spanje, Frankrijk en recentelijk Nederland, Italië en België).

Afin d'améliorer cette situation, les États membres et les sociétés ont pris différentes mesures, allant de «mesures douces» telles que des codes de gouvernance des entreprises et des chartes, à des mesures législatives, telles que des quotas hommes/femmes (Norvège, Islande, Espagne, France et, récemment, Pays-Bas, Italie et Belgique).


De lidstaten en het bedrijfsleven hebben verschillende maatregelen genomen om het probleem aan te pakken, variërend van "zachte maatregelen" zoals gedragscodes en handvesten tot wetgeving, zoals genderquota.

Afin d'améliorer cette situation, les États membres et les entreprises ont pris différentes mesures allant de mesures «douces» telles que des codes de gouvernance des entreprises et des chartes, à des mesures législatives telles que des quotas femmes/hommes.


In samenhang met deze maatregelen zullen ook vernieuwende maatregelen zoals proef- en demonstratieprojecten op de arbeidsmarkt worden ondersteund, en technische bijstandsmaatregelen worden genomen ter ondersteuning van het beheer van het programma en de evaluatie van de gesubsidieerde maatregelen.

Un soutien sera apporté aux actions novatrices, par exemple des projets pilotes et de démonstration sur le marché du travail, en liaison avec les mesures précitées. Des actions d'assistance technique seront réalisées pour appuyer la gestion des programmes et l'évaluation des mesures soutenues.




Anderen hebben gezocht naar : genomen maatregelen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregelen zoals' ->

Date index: 2023-10-15
w