Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Compensatieneurose
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Neventerm
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "genomen is tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches




verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit lid stelt tegelijkertijd de Raad in kennis van het door hem genomen besluit.

Il informe simultanément le Conseil de la décision qu'il a prise.


In geval er geen ondernemingsraad of syndicale delegatie bestaat, licht hij voorafgaandelijk, schriftelijk en tegelijkertijd zowel de betrokken werklieden individueel in alsook de voorzitter van het nationaal paritair comité; 2. Binnen de vijftien kalenderdagen na de informatie aan de werkliedenvertegenwoordigers dienen partijen op ondernemingsvlak de besprekingen te starten over de maatregelen die ter zake kunnen worden genomen.

Lorsque l'entreprise ne compte ni conseil d'entreprise ni délégation syndicale, l'employeur doit avertir préalablement et individuellement les ouvriers concernés ainsi que le président de la commission paritaire nationale par écrit; 2. Les parties doivent entamer, au niveau de l'entreprise, les discussions sur les mesures à prendre en la matière dans les quinze jours civils qui suivent la communication aux représentants des ouvriers.


Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minstens vier weken tevoren schriftelijk van de afwezigheid van hun leden. d. De arbeiders die worden uitgenodigd om aan deze vormingsdagen deel te nemen, staven, door middel van een bewijss ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les employeurs, par écrit, des dates d'absence de leurs membres au moins quatre semaines à l'avance. d. Les ouvriers qui sont invités à assister à ces jour ...[+++]


Wanneer in eenzelfde bedrijf verscheidene vakbondsafvaardigingen tegelijkertijd werken dan zullen, in onderling overleg tussen de bedrijfsdirectie en de vakbondsafvaardigingen, geschikte maatregelen moeten genomen worden met het oog op de nodige coördinatie bij het vervullen van de taken en opdrachten welke aan de vakbondsafvaardigingen worden opgedragen.

Lorsque plusieurs délégations syndicales fonctionnent simultanément au sein d'une même entreprise, des dispositions appropriées sont prises de commun accord entre la direction de l'entreprise et les délégations syndicales pour assurer les coordinations nécessitées par l'accomplissement des tâches et des missions imparties aux délégations syndicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten maatregelen voor begrotingsconsolidatie worden genomen die tegelijkertijd bijdragen tot groei en werkgelegenheid, alsook maatregelen om de kredietverlening aan de economie opnieuw te normaliseren en de arbeidsmarkt aan te passen met het oog op meer banen, een betere productiviteit en een hogere arbeidsparticipatie van vrouwen.

Il convient d'adopter des mesures d'assainissement budgétaire qui contribuent en même temps à la croissance et à l'emploi. Parallèlement, des mesures devraient également être prises afin de revenir à des pratiques normales en matière de prêt à l'économie et d'adapter le marché du travail de manière à favoriser la création d'emplois, la productivité et une participation accrue des femmes.


Alcoholovertredingen worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van voornoemde maximumsom. d) Wanneer een snelheidsbeperking met meer dan 40 kilometer per uur wordt overtreden. e) Wanneer een snelheidsbeperking met meer dan 30 kilometer per uur wordt overtreden binnen de bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, woonerf en erf. f) Wanneer een overtreding van de derde graad tegelijkertijd wordt vastgesteld met een andere overtreding. g) Wanneer een overtreding van de vierde graad wordt vastgesteld.

Les infractions liées à l'alcool n'entrent pas en compte pour le calcul de la somme maximale précitée; d) lorsqu'un excès de vitesse de plus de 40 kilomètres par heure est commis; e) lorsqu'un excès de vitesse de plus de 30 kilomètres par heure est commis dans une agglomération, une zone 30, un abord d'école, une zone de rencontre ou une zone résidentielle; f) lorsqu'une infraction du troisième degré est constatée simultanément à une autre infraction; g) lorsqu'une infraction du quatrième degré est constatée.


Het verslag dat vandaag wordt voorgesteld, gaat vergezeld van een nieuw voortgangsverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen in 2012. Tegelijkertijd worden ter bevordering van de rechten van burgers een aantal nieuwe maatregelen genomen die de Commissie heeft voorgesteld in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).

Cette publication est accompagnée d’un nouveau rapport sur les progrès accomplis, durant l’année 2012, en matière d’égalité entre les femmes et les hommes, et elle coïncide avec un ensemble de nouvelles mesures destinées à renforcer les droits des citoyens, que la Commission développe dans son rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union (voir IP/13/410 et MEMO/13/409).


XII. De EG en haar lidstaten zullen de internationale inspanningen trachten te vergroten om personeelsstromen beter te beheren, zodat de behoeften van landen die met een personeelscrisis in de gezondheidszorg te kampen hebben, volledig in aanmerking worden genomen, terwijl tegelijkertijd het recht van individuele personen om de nationale grenzen legaal te overschrijden volledig wordt geëerbiedigd".

XII. La CE et ses États membres s'efforceront de renforcer les efforts déployés au niveau international pour mieux gérer les flux de ressources humaines, de manière à tenir pleinement compte des besoins des pays confrontés à une pénurie de travailleurs de la santé, tout en respectant totalement le droit des personnes de franchir légalement les frontières nationales".


XII. VERZOEKEN de EG en haar lidstaten koppelingen tot stand te brengen tussen de bestaande initiatieven en inspanningen om de personeelsplanning in de EU te verbeteren, zoals het werk van de Groep op hoog niveau inzake gezondheidsdiensten en medische zorg, en de internationale inspanningen te versterken om personeelsstromen beter te beheren, zodat de behoeften van landen die met een personeelscrisis in de gezondheidszorg te kampen hebben, volledig in aanmerking worden genomen, terwijl tegelijkertijd het recht van individuele personen om de nationale grenzen legaal te overschrijden volledig wordt geëerbiedigd".

XII. DEMANDENT à la CE et à ses États membres d'établir des ponts entre les initiatives existantes et les efforts consentis pour améliorer la planification en matière de ressources humaines au sein de l'UE, et notamment les travaux du Groupe de haut niveau sur les services de santé et les soins médicaux, et de renforcer les efforts déployés au niveau international pour mieux gérer les flux de ressources humaines, de manière à tenir pleinement compte des besoins des pays confrontés à une pénurie de travailleurs de la santé, tout en respectant pleinement le droit des individus de franchir légalement les frontières nationales".


Bij de vaststelling van de nieuwe drempels is dit in aanmerking genomen, terwijl zij tegelijkertijd toch laag genoeg blijven om van toepassing te zijn ongeacht hoe de algemene marktstructuur eruit ziet.

La nouvelle communication porte ces seuils à 10 % et 15 % respectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen is tegelijkertijd' ->

Date index: 2023-12-07
w